← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr.
203.428 van 3 mei 2018 in zake A. E.A. tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van
het Hof is ingekomen op 8 mei 2018, heeft de Raad « Is het verenigbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet dat een vreemdeling,
ten aanzien van(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 203.428 van 3 mei 2018 in zake A. E.A. tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 mei 2018, heeft de Raad « Is het verenigbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet dat een vreemdeling, ten aanzien van(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 203.428 du 3 mai 2018 en cause de A. E.A. contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 mai 2018, le Conseil du Contentieux des étra « Est-il compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution qu'un étranger à l'égard duquel a(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij arrest nr. 203.428 van 3 mei 2018 in zake A. E.A. tegen de | Par arrêt n° 203.428 du 3 mai 2018 en cause de A. E.A. contre l'Etat |
Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is | |
ingekomen op 8 mei 2018, heeft de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen | belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 mai |
2018, le Conseil du Contentieux des étrangers a posé la question | |
de volgende prejudiciële vraag gesteld : | préjudicielle suivante : |
« Is het verenigbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet dat een | « Est-il compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution |
vreemdeling, ten aanzien van wie omwille van redenen van openbare orde | qu'un étranger à l'égard duquel a été pris et notifié, pour des |
een ministerieel besluit tot terugwijzing werd getroffen en betekend, | |
dat sedert de inwerkingtreding van de wet van 24 februari 2017 nog | raisons d'ordre public, un arrêté ministériel de renvoi qui est |
steeds van kracht is, ten gevolge van de vervanging van het oude | toujours en vigueur depuis l'entrée en vigueur de la loi du 24 février |
artikel 46bis van de Vreemdelingenwet - dat de schorsing en | 2017, par suite du remplacement de l'ancien article 46bis de la loi |
intrekking/opheffing van voormelde ministeriële besluiten regelde - | sur les étrangers - qui réglait la suspension et la levée des arrêtés |
niet langer over een bij wet voorziene mogelijkheid tot opschorting of | ministériels précités - ne dispose plus d'une possibilité légale de |
intrekking/opheffing van dit ministerieel besluit tot terugwijzing | suspension ou de levée de cet arrêté ministériel de renvoi pour faire |
beschikt teneinde zijn rechten als familielid van een burger van de | valoir ses droits en tant que membre de la famille d'un citoyen de |
Unie te doen laten gelden, terwijl een vreemdeling, die omwille van | l'Union, alors qu'un étranger qui, pour des raisons d'ordre public, |
redenen van openbare orde sedert de inwerkingtreding van voormelde wet | depuis l'entrée en vigueur de la loi précitée, se voit notifier une |
een inreisverbod betekend krijgt, luidens het nieuwe artikel 44decies | interdiction d'entrée dispose quant à lui, aux termes du nouvel |
van de Vreemdelingenwet wel beschikt over een bij wet voorziene | article 44decies de la loi sur les étrangers, d'une possibilité légale |
mogelijkheid tot opschorting of intrekking/opheffing van dergelijk | de suspension ou de levée d'une telle interdiction d'entrée afin de |
inreisverbod teneinde zijn rechten als familielid van een burger van | faire valoir ses droits en tant que membre de la famille d'un citoyen |
de Unie te doen gelden ? ». | de l'Union ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 6923 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 6923 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |