Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 1 juni 2017 in zake Bismir Babaj tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 juni 2017, heeft de Raad voor « Schendt artikel 10, § 1, eerste lid, 5° en tweede lid a) van de wet van 15 december 1980, de(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 1 juni 2017 in zake Bismir Babaj tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 juni 2017, heeft de Raad voor « Schendt artikel 10, § 1, eerste lid, 5° en tweede lid a) van de wet van 15 december 1980, de(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 1 er juin 2017 en cause de Bismir Babaj contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 6 juin 2017, le Conseil du Contentieux « L'article 10, § 1 er , alinéa 1 er , 5°, et alinéa 2, a), de la loi du 15 (...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
Bij arrest van 1 juni 2017 in zake Bismir Babaj tegen de Belgische Par arrêt du 1er juin 2017 en cause de Bismir Babaj contre l'Etat
Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 6 juin
juni 2017, heeft de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen de volgende 2017, le Conseil du Contentieux des étrangers a posé la question
prejudiciële vraag gesteld : préjudicielle suivante :
« Schendt artikel 10, § 1, eerste lid, 5° en tweede lid a) van de wet « L'article 10, § 1er, alinéa 1er, 5°, et alinéa 2, a), de la loi du
van 15 december 1980, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan 15 décembre 1980 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution,
niet samenhang gelezen met artikel 8 van het EVRM, in die zin dat het lus en combinaison ou non avec l'article 8 CEDH, en ce sens qu'il
aan de buitenlandse onderdaan die overeenkomstig artikel 1476, § 1, impose au ressortissant étranger ayant conclu une cohabitation légale,
van het Burgerlijk Wetboek een wettelijke samenwoning is aangegaan, de conformément à l'article 1476, § 1er, du Code civil, de prouver le
verplichting oplegt het stabiele en duurzame karakter van de relatie caractère stable et durable de la relation afin d'être considéré comme
te bewijzen om als familielid van een niet-EU-onderdaan te worden
beschouwd, bewijslast die niet bestaat voor de vreemdeling die met een membre de famille d'un ressortissant non UE, charge de la preuve qui
niet-EU-onderdaan is gehuwd of voor de vreemdeling die met een n'existe pas pour l'étranger marié à un ressortissant non UE ou pour
niet-EU-onderdaan verbonden is door een geregistreerd partnerschap dat l'étranger lié à un ressortissant non UE par un partenariat enregistré
als gelijkwaardig met een huwelijk in België wordt beschouwd, dit considéré comme équivalent à un mariage en Belgique, étant tenu compte
rekening houdend met de inwerkingtreding, op 3 oktober 2013, van de de l'entrée en vigueur le 3 octobre 2013 de la loi adoptée le 2 juin
wet aangenomen op 2 juni 2013 met het oog op de strijd tegen de 2013 en vue de la lutte contre les mariages de complaisance et les
schijnhuwelijken en de schijnwettelijke samenwoningen, en in het cohabitations légales de complaisance, et en particulier des articles
bijzonder van de artikelen 1476bis en 1476quater van het Burgerlijk 1476bis et 1476quater du Code civil, qui consistent en des
Wetboek, bepalingen die vergelijkbaar zijn met artikel 146bis van dispositions similaires à celles de l'article 146bis du même Code
hetzelfde Wetboek, dat op huwelijken van toepassing is ? Is het applicable aux mariages ? La circonstance qu'un étranger ne peut
gegeven dat een vreemdeling geen beroep kan doen op artikel 10, § 1, invoquer l'article 10, § 1er, alinéa 1er, 5°, et alinéa 2, a), premier
eerste lid, 5° en tweede lid a) eerste en derde streepje van de et troisième tirets, de la loi sur les étrangers pour démontrer que
Vreemdelingenwet om aan te tonen dat zijn partnerrelatie duurzaam en son partenariat est durable et stable est-elle un élément pertinent en
stabiel is, een relevant element in deze ? ». l'espèce ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 6669 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 6669 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^