Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 21 april 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Mathieu Isenbaert, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 mei 2015, heeft het Ho « 1. Schenden de artikelen 7 en 8 van het Decr. Vl. R. d.d. 17.2.2012 (houdende de wijziging van di(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 21 april 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Mathieu Isenbaert, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 mei 2015, heeft het Ho « 1. Schenden de artikelen 7 en 8 van het Decr. Vl. R. d.d. 17.2.2012 (houdende de wijziging van di(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 21 avril 2015 en cause de la Région flamande contre Mathieu Isenbaert, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 mai 2015, la Cour d'appel de Gand a « 1. Les articles 7 et 8 du décret de la Région flamande du 17 février 2012 portant modification de(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij arrest van 21 april 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Mathieu Par arrêt du 21 avril 2015 en cause de la Région flamande contre
Isenbaert, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen Mathieu Isenbaert, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour
op 7 mei 2015, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende le 7 mai 2015, la Cour d'appel de Gand a posé les questions
prejudiciële vragen gesteld : préjudicielles suivantes :
« 1. Schenden de artikelen 7 en 8 van het Decr. Vl. R. d.d. 17.2.2012 « 1. Les articles 7 et 8 du décret de la Région flamande du 17 février
(houdende de wijziging van diverse bepalingen van het Wetboek van de 2012 portant modification de diverses dispositions du Code des taxes
met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen betreffende de assimilées aux impôts sur les revenus concernant la taxe de mise en
belasting op de inverkeerstelling op grond van milieukenmerken) de circulation sur la base d'indicateurs environnementaux violent-ils les
artikelen 10, 11 en 172 Grondwet/1994, in zoverre zij tot gevolg articles 10, 11 et 172 de la Constitution/1994 en ce qu'ils ont pour
hebben dat een natuurlijke persoon die een voertuig zoals bedoeld in conséquence qu'une personne physique qui fait immatriculer un véhicule
de artikelen 7 en 8 van het Decr. Vl. R. d.d. 17.2.2012 laat visé aux articles 7 et 8 du décret de la Région flamande du 17 février
inschrijven en op wie de overgangsregeling voorzien bij deze 2012 et à laquelle le régime transitoire prévu par ces dispositions
bepalingen toepasselijk is, een hogere belasting op de
inverkeerstelling moet betalen dan een natuurlijke persoon op wie de est applicable doit payer une taxe de mise en circulation plus élevée
artikelen 7 en 8 van het Decr. Vl. R. d.d. 17.2.2012 niet van qu'une personne physique à laquelle les articles 7 et 8 du décret de
toepassing zijn maar die voor hetzelfde voertuig onder de gewone la Région flamande du 17 février 2012 ne sont pas applicables mais
qui, pour le même véhicule, entre dans le champ d'application du
regeling valt ? régime ordinaire ?
2. Schenden de artikelen 7 en 8 van het Decr. Vl. R. d.d. 17.2.2012 2. Les articles 7 et 8 du décret de la Région flamande du 17 février
(houdende de wijziging van diverse bepalingen van het Wetboek van de 2012 portant modification de diverses dispositions du Code des taxes
met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen betreffende de assimilées aux impôts sur les revenus concernant la taxe de mise en
belasting op de inverkeerstelling op grond van milieukenmerken) de circulation sur la base d'indicateurs environnementaux violent-ils les
artikelen 10, 11 en 172 Grondwet/1994, in zoverre zij tot gevolg articles 10, 11 et 172 de la Constitution/1994 en ce qu'ils ont pour
hebben dat een natuurlijke persoon die een voertuig zoals bedoeld in conséquence qu'une personne physique qui fait immatriculer un véhicule
de artikelen 7 en 8 van het Decr. Vl. R. d.d. 17.2.2012 laat visé aux articles 7 et 8 du décret de la Région flamande du 17 février
inschrijven en op wie de overgangsregeling voorzien bij deze 2012 et à laquelle le régime transitoire prévu par ces dispositions
bepalingen toepasselijk is, een hogere belasting op de est applicable doit payer une taxe de mise en circulation plus élevée
inverkeerstelling moet betalen dan een belastingplichtige die geen qu'un redevable qui n'est pas une personne physique (comme une
natuurlijke persoon is (zoals bijvoorbeeld een vennootschap) en société) et fait immatriculer le même véhicule à la même date
hetzelfde voertuig op dezelfde inschrijvingsdatum laat inschrijven en
op wie de overgangsregeling van de artikelen 7 en 8 van het Decr. Vl. d'immatriculation et auquel le régime transitoire des articles 7 et 8
R. d.d. 17.2.2012 niet van toepassing is ? ». du décret de la Région flamande du 17 février 2012 n'est pas applicable ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 6198 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 6198 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^