Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 229.252 van 20 november 2014 in zake Cécile Thibaut en anderen tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 « Schendt de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, wat a(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 229.252 van 20 november 2014 in zake Cécile Thibaut en anderen tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 « Schendt de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, wat a(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 229.252 du 20 novembre 2014 en cause de Cécile Thibaut et autres contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 novembre 2014, « La loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, en son art(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij arrest nr. 229.252 van 20 november 2014 in zake Cécile Thibaut en Par arrêt n° 229.252 du 20 novembre 2014 en cause de Cécile Thibaut et
anderen tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van autres contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue au
het Hof is ingekomen op 27 november 2014, heeft de Raad van State de greffe de la Cour le 27 novembre 2014, le Conseil d'Etat a posé la
volgende prejudiciële vraag gesteld : question préjudicielle suivante :
« Schendt de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de « La loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure
federale staatsstructuur, wat artikel 5 en bijlage 1 ervan betreft, de fédérale de l'Etat, en son article 5 et son annexe I, viole-t-elle les
artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison
met artikel 14 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de avec l'article 14 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme
mens en de fundamentele vrijheden en artikel 3 van het Eerste et des libertés fondamentales et l'article 3 du Premier protocole
Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, in zoverre : additionnel à cette Convention, en ce que :
- zij een verschil in behandeling doorvoert tussen de kiezers van de - elle établit une différence de traitement entre les électeurs des
kieskringen die over minder dan vier of vijf zetels beschikken, circonscriptions électorales qui disposent de moins de 4 ou 5 sièges,
enerzijds, en de kiezers van de andere kieskringen, anderzijds, d'une part, et les électeurs des autres circonscriptions électorales,
waardoor de natuurlijke kiesdrempels veel hoger zijn in de kieskringen d'autre part, en sorte que les seuils électoraux naturels sont
die over minder dan vier of vijf zetels beschikken, ten opzichte van beaucoup plus élevés dans les circonscriptions qui disposent de moins
de andere kieskringen ? de 4 ou 5 sièges par rapport aux autres circonscriptions ?
- zij een verschil in behandeling doorvoert tussen de kandidaten van - elle établit une différence de traitement entre les candidats des
de kieskringen die over minder dan vier of vijf zetels beschikken, circonscriptions électorales qui disposent de moins de 4 ou 5 sièges,
enerzijds, en de kandidaten van de andere kieskringen, anderzijds, d'une part, et les candidats des autres circonscriptions électorales,
waardoor de natuurlijke kiesdrempels veel hoger zijn in de kieskringen d'autre part, en sorte que les seuils électoraux naturels sont
die over minder dan vier of vijf zetels beschikken, ten opzichte van beaucoup plus élevés dans les circonscriptions qui disposent de moins
de andere kieskringen ? ». de 4 ou 5 sièges par rapport aux autres circonscriptions ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 6099 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 6099 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^