Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 229.118 van 12 november 2014 in zake de nv « I.B.V. & Cie » tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie(...) « Schendt artikel 38, § 3, van het Waalse decreet van 12 april 2001 betreffende de gewestelijk(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 229.118 van 12 november 2014 in zake de nv « I.B.V. & Cie » tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie(...) « Schendt artikel 38, § 3, van het Waalse decreet van 12 april 2001 betreffende de gewestelijk(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 229.118 du 12 novembre 2014 en cause de la SA « I.B.V. & Cie » contre la Région wallonne, dont l'expédition est parven(...) « L'article 38, § 3, du décret wallon du 12 avril 2001 relatif au marché régional de l'électri(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
Bij arrest nr. 229.118 van 12 november 2014 in zake de nv « I.B.V. & Par arrêt n° 229.118 du 12 novembre 2014 en cause de la SA « I.B.V. &
Cie » (Industrie du bois de Vielsalm & Cie) tegen het Waalse Gewest, Cie » (Industrie du bois de Vielsalm & Cie) contre la Région wallonne,
waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 novembre
november 2014, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : 2014, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante :
« Schendt artikel 38, § 3, van het Waalse decreet van 12 april 2001 « L'article 38, § 3, du décret wallon du 12 avril 2001 relatif au
betreffende de gewestelijke elektriciteitsmarkt de artikelen 10 en 11 marché régional de l'électricité, s'il est interprété comme excluant
van de Grondwet indien het in die zin wordt geïnterpreteerd dat het du bénéfice du mécanisme des doubles certificats verts les déchets de
houtafvalstoffen die niet kunnen worden hergebruikt of gerecycleerd, bois non susceptibles de faire l'objet d'un réemploi ou d'un
uitsluit van het voordeel van het mechanisme van de dubbele groene recyclage, plutôt que comme excluant exclusivement du bénéfice du
certificaten, veeleer dan dat het uitsluitend houtafvalstoffen die mécanisme des doubles certificats verts les déchets de bois
kunnen worden hergebruikt of gerecycleerd, uitsluit van het voordeel susceptibles de faire l'objet d'un réemploi ou d'un recyclage,
van het mechanisme van de dubbele groene certificaten ? ». viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 6087 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 6087 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^