Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 225.384 van 7 november 2013 in zake Gerolf Annemans tegen de Belgische Staat, met als tussenkomende partijen de Nationale Bank van België en Luc Coene 1. « Is art. 31 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State in strijd met het recht op toegan(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 225.384 van 7 november 2013 in zake Gerolf Annemans tegen de Belgische Staat, met als tussenkomende partijen de Nationale Bank van België en Luc Coene 1. « Is art. 31 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State in strijd met het recht op toegan(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 225.384 du 7 novembre 2013 en cause de Gerolf Annemans contre l'Etat belge, avec comme parties intervenantes la Banque Nationale de Belgique et Luc Coene, dont l'ex 1. « L'article 31 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat est-il contraire au droit d'accès au j(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij arrest nr. 225.384 van 7 november 2013 in zake Gerolf Annemans Par arrêt n° 225.384 du 7 novembre 2013 en cause de Gerolf Annemans
tegen de Belgische Staat, met als tussenkomende partijen de Nationale contre l'Etat belge, avec comme parties intervenantes la Banque
Bank van België en Luc Coene, waarvan de expeditie ter griffie van het Nationale de Belgique et Luc Coene, dont l'expédition est parvenue au
Hof is ingekomen op 25 november 2013, heeft de Raad van State de greffe de la Cour le 25 novembre 2013, le Conseil d'Etat a posé les
volgende prejudiciële vragen gesteld : questions préjudicielles suivantes :
1. « Is art. 31 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State in 1. « L'article 31 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat est-il
strijd met het recht op toegang tot de rechter, vervat in art. 13 van contraire au droit d'accès au juge, inscrit à l'article 13 de la
de Grondwet, al dan niet in samenhang met art. 6 EVRM en met art. 13 Constitution, combiné ou non avec l'article 6 et avec l'article 13 de
EVRM, dat tevens het recht op een daadwerkelijk rechtsmiddel voorziet, la Convention européenne des droits de l'homme, qui prévoit en outre
doordat art. 31 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State le droit à une voie de recours effective, en ce que l'article 31 des
verhindert dat de verzoeker voor de Raad van State de herziening kan lois coordonnées sur le Conseil d'Etat empêche le requérant devant le
vorderen van een arrest waarbij één van zijn aangevoerde middelen of Conseil d'Etat de demander la révision d'un arrêt dans lequel un des
onderdelen van één van deze middelen - al dan niet bij vergissing - moyens qu'il a articulés ou des branches d'un de ces moyens n'ont pas
niet ten gronde onderzocht werd, doordat het ten onrechte als été examinés quant au fond - par erreur ou non - parce qu'ils ont
onontvankelijk werd afgewezen ? »; injustement été rejetés comme étant irrecevables ? »;
2. « Is art. 31 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State in 2. « L'article 31 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat est-il
strijd met de art. 10 - 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non
met art. 13 van de Grondwet, en art. 6, 13 en 14 EVRM doordat art. 31 avec l'article 13 de la Constitution et avec les articles 6, 13 et 14
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State aan de verzoeker het de la Convention européenne des droits de l'homme en ce que l'article
recht ontzegt om zich bij wege van een vordering tot herziening 31 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat prive le requérant du
opnieuw tot de Raad van State te wenden om op te komen tegen het droit de s'adresser à nouveau au Conseil d'Etat, par la voie d'un
onterecht - al dan niet bij vergissing - onontvankelijk verklaren van recours en révision, pour contester l'injuste déclaration - par erreur
ou non - d'irrecevabilité d'un moyen invoqué ou d'une branche de
een aangevoerd middel of onderdeel ervan dat aldus niet ten gronde celui-ci qui n'ont donc pas été examinés quant au fond, parce qu'il
onderzocht werd, doordat het ten onrechte als onontvankelijk werd ont injustement été rejetés comme étant irrecevables, alors que
afgewezen, terwijl andere rechtsonderhorigen zich daarentegen wel tot d'autres justiciables peuvent en revanche s'adresser au Conseil d'Etat
de Raad van State kunnen wenden om de herziening te vorderen van een pour demander la révision d'un arrêt, sur la base de la découverte
arrest op grond van de ontdekking van een vals of achtergehouden stuk d'une pièce fausse ou retenue, et qu'il n'existe aucune justification
en er geen enkele redelijke rechtvaardiging is waarom art. 31 van de raisonnable au fait que l'article 31 des lois coordonnées sur le
gecoördineerde wetten op de Raad van State aan verzoeker aldus de Conseil d'Etat prive ainsi le requérant de l'examen du bien-fondé de
beoordeling van de gegrondheid van zijn middel ontzegt, terwijl andere son moyen, alors que d'autres justiciables peuvent en revanche voir
rechtsonderhorigen daarentegen wel de gegrondheid van de door hen examiner (à nouveau) le bien-fondé des moyens ou branches (d'un) de
aangevoerde middelen of onderdelen van (één van) deze middelen bij
wege van een vordering tot herziening alsnog (opnieuw) kunnen zien ces moyens qu'ils invoquent, par la voie d'un recours en révision,
behandelen, wanneer er sprake is van de ontdekking van een vals of achtergehouden stuk ? ». lorsqu'une pièce fausse ou retenue a été découverte ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 5755 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 5755 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^