← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest
van 8 oktober 2013 in zake Maria Van Noten en Alphonsus Simkens tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de
expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 « Schenden de artikelen 42 tot 46 van het [Vlaamse]
Decreet van 18 [lees : 19] december 1998 houden(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 8 oktober 2013 in zake Maria Van Noten en Alphonsus Simkens tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 « Schenden de artikelen 42 tot 46 van het [Vlaamse] Decreet van 18 [lees : 19] december 1998 houden(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 8 octobre 2013 en cause de Maria Van Noten et Alphonsus Simkens contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 octobre 2013, l « Les articles 42 à 46 du décret [flamand] du 18 [lire : 19] décembre 1998 contenant diverses mesur(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij arrest van 8 oktober 2013 in zake Maria Van Noten en Alphonsus | Par arrêt du 8 octobre 2013 en cause de Maria Van Noten et Alphonsus |
Simkens tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van | Simkens contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au |
het Hof is ingekomen op 18 oktober 2013, heeft het Hof van Beroep te | greffe de la Cour le 18 octobre 2013, la Cour d'appel de Bruxelles a |
Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : | posé la question préjudicielle suivante : |
« Schenden de artikelen 42 tot 46 van het [Vlaamse] Decreet van 18 | « Les articles 42 à 46 du décret [flamand] du 18 [lire : 19] décembre |
[lees : 19] december 1998 houdende bepalingen tot begeleiding van de | 1998 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1999 |
begroting 1999 de door de Grondwet gewaarborgde rechten en vrijheden | violent-ils les droits et libertés garantis par la Constitution tels |
zoals opgenomen in titel II, samen gelezen met artikel 6.1 EVRM en | qu'ils figurent dans son titre II, combinés avec l'article 6.1 de la |
artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol EVRM, in zoverre de | Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 1 du |
Premier Protocole additionnel à cette Convention, en ce que les | |
artikelen 42 tot 45 onmiddellijk van toepassing worden verklaard op | articles 42 à 45 sont déclarés d'application immédiate aux litiges en |
hangende geschillen ? ». | cours ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 5731 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 5731 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |