← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest
nr. 223.025 van 27 maart 2013 in zake de Vrije Universiteit Brussel en anderen tegen de Vlaamse Gemeenschap,
waarvan de expeditie ter griffie van het Hof « Schenden de artikelen XI.1 tot XI.7 van het decreet
van 13 juli 2001 ' betreffende het onderwijs-(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 223.025 van 27 maart 2013 in zake de Vrije Universiteit Brussel en anderen tegen de Vlaamse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof « Schenden de artikelen XI.1 tot XI.7 van het decreet van 13 juli 2001 ' betreffende het onderwijs-(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 223.025 du 27 mars 2013 en cause de la « Vrije Universiteit Brussel » et autres contre la Communauté flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour l « Les articles XI.1 à XI.7 du décret du 13 juillet 2001 ' relatif à l'enseignement-XIII-Mosaïque ' (...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij arrest nr. 223.025 van 27 maart 2013 in zake de Vrije Universiteit | Par arrêt n° 223.025 du 27 mars 2013 en cause de la « Vrije |
Brussel en anderen tegen de Vlaamse Gemeenschap, waarvan de expeditie | Universiteit Brussel » et autres contre la Communauté flamande, dont |
ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 april 2013, heeft de Raad | l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 avril 2013, le |
van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : | Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : |
« Schenden de artikelen XI.1 tot XI.7 van het decreet van 13 juli 2001 | « Les articles XI.1 à XI.7 du décret du 13 juillet 2001 ' relatif à |
' betreffende het onderwijs-XIII-Mozaïek ' de artikelen 10, 11 en 24 | l'enseignement-XIII-Mosaïque ' violent-ils les articles 10, 11 et 24 |
van de Grondwet, in zoverre het in die bepalingen bedoelde systeem van | de la Constitution en ce que le système d'intervention sociale visé |
sociale tegemoetkoming niet van toepassing is op de universitaire | dans ces dispositions n'est pas d'application aux institutions |
instellingen in de Vlaamse Gemeenschap, in hun hoedanigheid van | universitaires dans la Communauté flamande, en leur qualité |
werkgever van personeelsleden in de sector van het (hoger) onderwijs, | d'employeur de membres du personnel dans le secteur de l'enseignement |
terwijl het wel toepasselijk is op de hogescholen in de Vlaamse | (supérieur), alors qu'il est bien applicable aux instituts supérieurs |
Gemeenschap, in hun hoedanigheid van werkgever van personeelsleden in | dans la Communauté flamande, en leur qualité d'employeur de membres du |
de sector van het (hoger) onderwijs ? ». | personnel dans le secteur de l'enseignement (supérieur) ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 5624 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 5624 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |