← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest
van 18 juni 2012 in zake Laurent Lambotte en Anisa Arbib tegen de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor
Werknemers, waarvan de expeditie ter griffie van het « Schendt artikel 73quater van de wetten betreffende
de kinderbijslag voor loonarbeiders, samengeor(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 18 juni 2012 in zake Laurent Lambotte en Anisa Arbib tegen de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers, waarvan de expeditie ter griffie van het « Schendt artikel 73quater van de wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, samengeor(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 18 juin 2012 en cause de Laurent Lambotte et Anisa Arbib contre l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés, dont l'expédition est parvenu « L'article 73quater des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coor(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij arrest van 18 juni 2012 in zake Laurent Lambotte en Anisa Arbib | Par arrêt du 18 juin 2012 en cause de Laurent Lambotte et Anisa Arbib |
tegen de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers, waarvan de | contre l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs |
expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 25 juni 2012, heeft | salariés, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 25 |
het Arbeidshof te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : | juin 2012, la Cour du travail de Liège a posé la question préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 73quater van de wetten betreffende de kinderbijslag | « L'article 73quater des lois relatives aux allocations familiales |
voor loonarbeiders, samengeordend op 19 december 1939, in de versie | pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 décembre 1939, dans sa |
ervan die is gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006 houdende diverse | version modifiée par la loi du 20 juillet 2006 portant des |
bepalingen, | dispositions diverses, |
in die zin geïnterpreteerd dat het het voordeel van de adoptiepremie | interprété en ce sens qu'il réserve le bénéfice de la prime d'adoption |
die het instelt voorbehoudt aan het kind dat is geadopteerd of | qu'il instaure à l'enfant adopté ou en voie d'adoption au sens du |
waarvoor de adoptieprocedure is ingeleid in de zin van het Belgisch | droit belge, et donc à l'exclusion de l'enfant orphelin de père et de |
recht en dus de volle wees uitsluit die in het gezin wordt opgenomen | |
door de werking van de Marokkaanse wet betreffende de tenlasteneming | mère accueilli dans la famille par l'effet de la loi marocaine |
van verlaten kinderen (kafala), | relative à la prise en charge des enfants abandonnés (kafala), |
de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met | viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en relation |
artikel 22bis van de Grondwet, de artikelen 2 en 20 van het Verdrag | avec l'article 22bis de la Constitution, les articles 2 et 20 de la |
inzake de rechten van het kind, aangenomen te New York op 20 november | Convention relative aux droits de l'enfant, adoptée à New York le 20 |
1989, en artikel 8 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van | novembre 1989, et l'article 8 de la Convention de sauvegarde des |
de mens en de fundamentele vrijheden, ondertekend te Rome op 4 | droits de l'homme et des libertés fondamentales, signée à Rome le 4 |
november 1950 en goedgekeurd bij de wet van 13 mei 1955, alsook | novembre 1950 et approuvée par la loi du 13 mai 1955, ainsi que |
artikel 1 van het Aanvullend Protocol nr. 2 bij dat Verdrag ? ». | l'article 1er du protocole additionnel n° 2 à cette convention ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 5434 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 5434 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |