Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 28 maart 2012 in zake de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten tegen Florence Malbecq, waarvan de ex « Schenden de artikelen 96 en 97 van de programmawet [lees : programmawet (I)] van 24 december 2002(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 28 maart 2012 in zake de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten tegen Florence Malbecq, waarvan de ex « Schenden de artikelen 96 en 97 van de programmawet [lees : programmawet (I)] van 24 december 2002(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 28 mars 2012 en cause de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales contre Florence Malbecq, dont l'expédition est parvenue a « Les articles 96 et 97 de la loi-programme [lire : loi-programme (I)] du 24 décembre 2002 qui modi(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij arrest van 28 maart 2012 in zake de Rijksdienst voor sociale Par arrêt du 28 mars 2012 en cause de l'Office national de sécurité
zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten tegen
Florence Malbecq, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is sociale des administrations provinciales et locales contre Florence
ingekomen op 2 april 2012, heeft het Arbeidshof te Bergen de volgende Malbecq, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2
avril 2012, la Cour du travail de Mons a posé la question
prejudiciële vraag gesteld : préjudicielle suivante :
« Schenden de artikelen 96 en 97 van de programmawet [lees : « Les articles 96 et 97 de la loi-programme [lire : loi-programme (I)]
programmawet (I)] van 24 december 2002, die respectievelijk de du 24 décembre 2002 qui modifient respectivement les articles 59 et
artikelen 59 en 60, § 3, 3°, d), van de op 19 december 1939 60, § 3, 3°, d, des lois relatives aux allocations familiales pour
samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders travailleurs salariés, coordonnées le 19 décembre 1939, violent-ils
wijzigen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij een les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils établissent une
onderscheid instellen ten aanzien van de bepaling van de regeling die distinction quant à la détermination du régime tenu de prendre en
ertoe gehouden is de betaling van de kinderbijslag ten laste te nemen charge le paiement des allocations familiales (régime des travailleurs
(regeling voor werknemers of voor zelfstandigen) naargelang het gaat salariés ou des travailleurs indépendants) selon qu'il s'agit d'un
om een alleenstaande werkloze die zonder onderbreking de kinderbijslag chômeur isolé qui bénéficie sans interruption des allocations
in de regeling voor werknemers geniet omdat hij zijn recht als familiales dans le régime des travailleurs salariés pour avoir ouvert
rechthebbende heeft geopend met toepassing van de artikelen 51, § 2, son droit d'attributaire en application des articles 51, § 2 et
en 56novies van de samengeordende wetten of naargelang het gaat om een 56novies des lois coordonnées ou selon qu'il s'agit d'un chômeur qui,
werkloze die, ten gevolge van de scheiding van zijn koppel, na 1 april à la suite de la séparation de son couple, récupère ses droits aux
2003 zijn rechten op werkloosheidsuitkeringen terugkrijgt terwijl zijn allocations de chômage postérieurement au 1er avril 2003 alors que son
conjoint avait déjà ouvert un droit effectif aux allocations
echtgenoot reeds een effectief recht op de kinderbijslag voor een of familiales pour un enfant ou plusieurs enfants en vertu de l'arrêté
meer kinderen had geopend krachtens het koninklijk besluit van 8 april royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales
1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de en faveur des travailleurs indépendants (application des articles 51,
zelfstandigen (toepassing van de artikelen 51, § 2, 59 en 60, § 3, 3°, d)) ? ». § 2, 59 et 60, § 3, 3°, d))? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 5375 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 5375 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^