Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 218.297 van 1 maart 2012 in zake de vzw « L'Erablière » tegen het Waalse Gewest, tussenkomende partij : de cvba « Association intercommunale pour la p « - Is het in overeenstemming met de artikelen 10, 11 en 23, derde lid, 4°, van de Grondwet, in sam(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 218.297 van 1 maart 2012 in zake de vzw « L'Erablière » tegen het Waalse Gewest, tussenkomende partij : de cvba « Association intercommunale pour la p « - Is het in overeenstemming met de artikelen 10, 11 en 23, derde lid, 4°, van de Grondwet, in sam(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 218.297 du 1 er mars 2012 en cause de l'ASBL « L'Erablière » contre la Région wallonne, partie intervenante : la SCRL « Association intercommunale pour la « - Est-il conforme aux articles 10, 11 et 23, alinéa 3, 4°, de la Constitution, lus conjointement (...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij arrest nr. 218.297 van 1 maart 2012 in zake de vzw « L'Erablière » Par arrêt n° 218.297 du 1er mars 2012 en cause de l'ASBL « L'Erablière
tegen het Waalse Gewest, tussenkomende partij : de cvba « Association » contre la Région wallonne, partie intervenante : la SCRL «
intercommunale pour la protection et la valorisation de Association intercommunale pour la protection et la valorisation de
l'environnement pour la province de Luxembourg », waarvan de expeditie l'environnement pour la province de Luxembourg », dont l'expédition
ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 maart 2012, heeft de Raad est parvenue au greffe de la Cour le 12 mars 2012, le Conseil d'Etat a
van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : posé la question préjudicielle suivante :
« - Is het in overeenstemming met de artikelen 10, 11 en 23, derde « - Est-il conforme aux articles 10, 11 et 23, alinéa 3, 4°, de la
lid, 4°, van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Constitution, lus conjointement avec l'art. 6.1 de la Convention
Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met de artikelen 1 en
10bis van de Richtlijn 85/337, dat de mogelijkheid om bepaalde européenne des droits de l'Homme et avec les articles 1er et 10bis de
nalatigheden ten aanzien van de aan de vzw's opgelegde la Directive 85/337, que la possibilité de régulariser rétroactivement
openbaarmakingsformaliteiten op retroactieve wijze te regulariseren,
waarbij gebruik wordt gemaakt van artikel 26 van de wet van 27 juni certaines omissions des formalités de publicité imposées aux ASBL, en
1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de recourant à l'art. 26 de la loi du 27 juin 1921 sur les associations
internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif
geldt voor het houden van het register van de leden of voor de et les fondations s'applique à la tenue du registre des membres ou au
neerlegging van de rekeningen van die vzw's, maar is uitgesloten voor dépôt des comptes desdites ASBL mais exclue d'autres formalités de
andere aan die vzw's opgelegde openbaarmakingsformaliteiten, terwijl publicité imposées à celles-ci, alors même que les articles 1er et
de artikelen 1 en 10bis van de Richtlijn 85/337 voorzien in een ruime 10bis de la Directive 85/337 prévoient un large accès au contentieux
toegang tot het milieucontentieux voor de niet-gouvernementele environnemental pour les organisations non gouvernementales de
organisaties inzake milieubescherming, alsook in eerlijke, billijke, protection de l'environnement, ainsi que des procédures régulières,
snelle en niet buitensporig kostbare procedures, en terwijl artikel équitables, rapides et d'un coût non prohibitif et que l'art. 6.1 de
6.1 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de la Convention européenne des droits de l'Homme et de sauvegarde des
mens en de fundamentele vrijheden een recht op de toegang tot het libertés fondamentales consacre un droit d'accès à la justice et une
gerecht en een eerlijke procedure waarborgt ? procédure équitable ?
- Is artikel 26 van de wet van 27 juni 1921 in overeenstemming met de - L'article 26 de la loi du 27 juin 1921 est-il conforme aux
voormelde grondwetsbepalingen ? ». dispositions constitutionnelles précitées ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 5347 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 5347 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^