← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest
nr. 213.404 van 24 mei 2011 in zake de nv « I.B.V. & Cie » tegen
het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter(...) « Schendt artikel 38, § 3, van
het Waalse decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 213.404 van 24 mei 2011 in zake de nv « I.B.V. & Cie » tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter(...) « Schendt artikel 38, § 3, van het Waalse decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 213.404 du 24 mai 2011 en cause de la SA « I.B.V. & Cie » (Industrie du bois de Vi(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
Bij arrest nr. 213.404 van 24 mei 2011 in zake de nv « I.B.V. & Cie » | Par arrêt n° 213.404 du 24 mai 2011 en cause de la SA « I.B.V. & Cie » |
(Industrie du bois de Vielsalm & Cie) tegen het Waalse Gewest, waarvan | (Industrie du bois de Vielsalm & Cie) contre la Région wallonne, dont |
de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 juni 2011, | l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1er juin 2011, le |
heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : | Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 38, § 3, van het Waalse decreet van 12 april 2001 | « L'article 38, § 3, du décret wallon du 12 avril 2001 relatif au |
betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, | marché régional de l'électricité, tel que modifié par l'article 13 du |
zoals gewijzigd bij artikel 13 van het decreet van 4 oktober 2007 tot | |
wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de | décret du 4 octobre 2007 modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif |
gewestelijke elektriciteitsmarkt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door een verschil in behandeling in te voeren onder de installaties die voornamelijk biomassa valoriseren, aangezien het de installaties voor warmtekrachtkoppeling uit biomassa waarbij hout of houtafvalstoffen worden gevaloriseerd, uitsluit van het voordeel van het steunmechanisme van de dubbele groene certificaten, terwijl het de installaties voor warmtekrachtkoppeling uit biomassa waarbij alle andere soorten van afvalstoffen worden gevaloriseerd, in dat mechanisme opneemt ? ». Die zaak is ingeschreven onder nummer 5153 van de rol van het Hof. De griffier, | au marché régional de l'électricité, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en instaurant une différence de traitement entre des installations valorisant principalement de la biomasse dès lors qu'il exclut du bénéfice du mécanisme de soutien des doubles certificats verts les installations de cogénération biomasse valorisant du bois ou des déchets de bois alors qu'il y inclut les installations de cogénération biomasse valorisant tous autres types de déchets ? ». Cette affaire est inscrite sous le numéro 5153 du rôle de la Cour. Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |