← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest
van 7 april 2011 in zake het auditoraat-generaal bij het Arbeidshof tegen Marc Libbrecht, waarvan de
expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 9 m « Schendt artikel 35, § 1, vierde lid, van de wet van 27
juni 1969 tot herziening van de beslu(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 7 april 2011 in zake het auditoraat-generaal bij het Arbeidshof tegen Marc Libbrecht, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 9 m « Schendt artikel 35, § 1, vierde lid, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de beslu(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 7 avril 2011 en cause de l'auditorat-général près la Cour du travail contre Marc Libbrecht, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 9 mai 2011, la C « L'article 35, § 1 er , alinéa 4, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij arrest van 7 april 2011 in zake het auditoraat-generaal bij het | Par arrêt du 7 avril 2011 en cause de l'auditorat-général près la Cour |
Arbeidshof tegen Marc Libbrecht, waarvan de expeditie ter griffie van | du travail contre Marc Libbrecht, dont l'expédition est parvenue au |
het Hof is ingekomen op 9 mei 2011, heeft het Hof van Beroep te Gent | greffe de la Cour le 9 mai 2011, la Cour d'appel de Gand a posé la |
de volgende prejudiciële vraag gesteld : | question préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 35, § 1, vierde lid, van de wet van 27 juni 1969 tot | « L'article 35, § 1er, alinéa 4, de la loi du 27 juin 1969 révisant |
herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de | l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des |
maatschappelijke zekerheid der arbeiders de artikelen 10 en 11 van de | travailleurs viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution |
gecoördineerde Grondwet doordat het vierde lid van de voornoemde | coordonnée en ce que l'alinéa 4 de la disposition précitée prévoit, en |
bepaling, in geval van bedrieglijke onderwerping van een of meer | |
personeelsleden aan de toepassing van de RSZ-wet, voorziet in de | cas d'assujettissement frauduleux d'un ou de plusieurs membres du |
ambtshalve veroordeling van de werkgever, diens aangestelden en | personnel à l'application de la loi AMI, la condamnation d'office de |
lasthebber tot betaling van het drievoud van de bedrieglijk aangegeven | l'employeur, de ses préposés ou mandataires au paiement du triple des |
bijdragen, terwijl, in geval van niet-onderwerping aan de toepassing | cotisations déclarées frauduleusement, alors qu'en cas de |
van de RSZ-wet, artikel 35, § 1, vijfde lid, van de RSZ-wet enkel | non-assujettissement à l'application de la loi AMI, l'article 35, § 1er, |
voorziet in de ambtshalve veroordeling van de werkgever en, in | alinéa 5, de la loi AMI ne prévoit la condamnation d'office que du |
voorkomend geval, de hoofdelijke aansprakelijke aannemer, en niet in | seul employeur et, le cas échéant, de l'entrepreneur solidairement |
de ambtshalve veroordeling van de aangestelden en lasthebbers van de | responsable, sans prévoir la condamnation d'office des préposés et |
werkgever ? ». | mandataires de l'employeur ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 5143 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 5143 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |