Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 6 april 2011 in zake de nv van publiek recht « Belgacom », in aanwezigheid van het auditoraat van de Raad voor de Mededinging, waarvan de expeditie te « 1. Schendt artikel 75 van de gecoördineerde wet van 15 september 2006 tot bescherming van de econ(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 6 april 2011 in zake de nv van publiek recht « Belgacom », in aanwezigheid van het auditoraat van de Raad voor de Mededinging, waarvan de expeditie te « 1. Schendt artikel 75 van de gecoördineerde wet van 15 september 2006 tot bescherming van de econ(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 6 avril 2011 en cause de la SA de droit public « Belgacom », en présence de l'auditorat du Conseil de la concurrence, dont l'expédition est parvenue au greffe de l « 1. L'article 75 de la loi sur la protection de la concurrence économique coordonnée du 15 septemb(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij arrest van 6 april 2011 in zake de nv van publiek recht « Belgacom Par arrêt du 6 avril 2011 en cause de la SA de droit public « Belgacom
», in aanwezigheid van het auditoraat van de Raad voor de Mededinging, », en présence de l'auditorat du Conseil de la concurrence, dont
waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 april l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 avril 2011, la
2011, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële Cour d'appel de Bruxelles a posé les questions préjudicielles
vragen gesteld : suivantes :
« 1. Schendt artikel 75 van de gecoördineerde wet van 15 september « 1. L'article 75 de la loi sur la protection de la concurrence
2006 tot bescherming van de economische mededinging (WBEM), économique coordonnée du 15 septembre 2006 (LPCE), interprété en ce
geïnterpreteerd in die zin dat het een beroep bij het Hof van Beroep sens qu'il exclut d'un recours devant la Cour d'appel de Bruxelles,
te Brussel tegen de beslissingen of de handelingen van het auditoraat les décisions prises ou les actes commis par l'Auditorat auprès du
bij de Raad voor de Mededinging in het kader van een Conseil de la Concurrence dans le cadre d'une procédure d'instruction
onderzoeksprocedure betreffende restrictieve mededingingspraktijken relative à des pratiques restrictives de concurrence, étant donné
uitsluit, omdat geen enkele andere rechterlijke instantie van zulk een qu'aucune autre instance juridictionnelle ne peut connaître d'un tel
beroep kan kennisnemen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en de recours, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution et les
artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de articles 20 et 21 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union
Europese Unie, alsook het recht op een daadwerkelijke jurisdictionele européenne, ainsi que le droit à un contrôle juridictionnel effectif
toetsing voor een onafhankelijke rechter in de zin van artikel 6 van devant un juge indépendant au sens de l'article 6 de la Convention
het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, en het recht op een européenne des droits de l'homme et le droit à un recours effectif et
doeltreffende voorziening in rechte en op een onpartijdig gerecht, dat
is gewaarborgd bij artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van à accéder à un tribunal impartial garanti par l'article 47 de la
de Europese Unie ? Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne ?
2. Indien de eerste vraag bevestigend wordt beantwoord, schenden de 2. Si la réponse à la première question est positive, les articles 44,
artikelen 44, 45 en 75 van de WBEM de artikelen 10 en 11 van de 45 et 75 de la LPCE violent-ils les articles 10 et 11 de la
Grondwet en de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten Constitution et les articles 20 et 21 de la Charte des droits
van de Europese Unie, alsook het recht op een eerlijk proces in de zin fondamentaux de l'Union européenne ainsi que le droit à un procès
van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, équitable au sens de l'article 6 de la Convention européenne des
doordat het Hof van Beroep zich moet uitspreken over de regelmatigheid droits de l'homme en ce que la cour d'appel est tenue de se prononcer
of de nietigheid van de onderzoekshandelingen betreffende restrictieve sur la régularité ou la nullité des actes d'instruction relatifs à des
mededingingspraktijken, zonder dat een wettelijk kader dat de rechten pratiques restrictives de concurrence, sans qu'un cadre légal
van de onderneming waarborgt, de principes en nadere regels aangeeft garantissant les droits de l'entreprise n'indique les principes et
volgens welke die jurisdictionele toetsing moet worden uitgevoerd, modalités suivant lesquels ce contrôle juridictionnel doit être
terwijl, indien diezelfde onderzoekshandelingen zouden worden effectué, alors qu'au cas où ces mêmes actes d'instruction seraient
uitgevoerd in het kader van een strafonderzoek, de betrokkene over commis dans le cadre d'une instruction criminelle, la personne
rechten beschikt die bij wet zijn toegekend, met name bij de artikelen concernée dispose de droits conférés par la loi, et notamment par les
131 en 235bis van het Wetboek van strafvordering ? ». articles 131 et 235bis du Code d'instruction criminelle ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 5137 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 5137 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^