← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest
van 10 juni 2010 in zake het openbaar ministerie en de cvba « I.C.D.I. » tegen R.L., waarvan de expeditie
ter griffie van het Hof is ingekomen op 14 juni « 1. Schendt artikel
479 van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet d(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 10 juni 2010 in zake het openbaar ministerie en de cvba « I.C.D.I. » tegen R.L., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 14 juni « 1. Schendt artikel 479 van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet d(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 10 juin 2010 en cause du ministère public et de la SCRL « I.C.D.I. » contre R.L., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 14 juin 2010, la chambre d « 1. L'article 479 du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitu(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij arrest van 10 juni 2010 in zake het openbaar ministerie en de cvba | Par arrêt du 10 juin 2010 en cause du ministère public et de la SCRL « |
« I.C.D.I. » tegen R.L., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof | I.C.D.I. » contre R.L., dont l'expédition est parvenue au greffe de la |
is ingekomen op 14 juni 2010, heeft de kamer van | Cour le 14 juin 2010, la chambre des mises en accusation de la Cour |
inbeschuldigingstelling van het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vragen gesteld : | d'appel de Mons a posé les questions préjudicielles suivantes : |
« 1. Schendt artikel 479 van het Wetboek van strafvordering de | « 1. L'article 479 du Code d'instruction criminelle viole-t-il les |
artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de regeling die het invoert | articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que le régime qu'il |
niet van toepassing is op de raadsheren in sociale zaken en de | instaure ne s'applique pas aux conseillers sociaux et juges |
rechters in handelszaken, die een hoofdberoepsactiviteit uitoefenen | consulaires, qui exercent à titre principal, une activité |
die losstaat van hun rechterlijk ambt, en daarentegen wel van | professionnelle étrangère à leur fonction judiciaire et s'applique par |
toepassing is op de plaatsvervangende magistraten, die eveneens een | contre aux magistrats suppléants, qui exercent eux aussi, à titre |
hoofdberoepsactiviteit uitoefenen waarvan lijkt te kunnen worden | principal, une activité professionnelle, dont il semble pouvoir être |
aangenomen dat zij losstaat van hun rechterlijk ambt ? | considéré qu'elle est étrangère à leur fonction judiciaire ? |
2. Schendt artikel 479 van het Wetboek van strafvordering de artikelen | 2. L'article 479 du Code d'instruction criminelle viole-t-il les |
10 en 11 van de Grondwet doordat de regeling die het invoert van | articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que le régime qu'il |
toepassing blijft op de werkende of plaatsvervangende magistraten die | instaure continue à s'appliquer aux magistrats, effectifs ou |
de uitoefening van hun rechterlijk ambt hebben stopgezet wegens het | suppléants, qui ont cessé d'exercer leurs fonctions judiciaires, ayant |
bereiken van de leeftijdsgrens, en daarentegen niet langer van | été atteints par la limite d'âge et ne s'applique par contre plus aux |
toepassing is op de werkende of plaatsvervangende magistraten die | magistrats, effectifs ou suppléants, qui ont, eux aussi, cessé |
eveneens de uitoefening van hun rechterlijk ambt hebben stopgezet, | d'exercer leurs fonctions judiciaires, mais pour d'autres raisons, par |
maar om andere redenen, bijvoorbeeld wegens gezondheidsproblemen ? ». | exemple, à cause d'un état de santé déficient ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4961 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 4961 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |