Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 7 mei 2010 in zake het Fonds voor de Beroepsziekten tegen Eric Maraite, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2010, heef 1. « Schendt artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, in de interpretatie volgens welke het aanvan(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 7 mei 2010 in zake het Fonds voor de Beroepsziekten tegen Eric Maraite, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2010, heef 1. « Schendt artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, in de interpretatie volgens welke het aanvan(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 7 mai 2010 en cause du Fonds des maladies professionnelles contre Eric Maraite, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 mai 2010, la Cour du trav 1. « L'article 2277 du Code civil, dans l'interprétation selon laquelle le point de départ du délai(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
Bij arrest van 7 mei 2010 in zake het Fonds voor de Beroepsziekten Par arrêt du 7 mai 2010 en cause du Fonds des maladies
tegen Eric Maraite, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is professionnelles contre Eric Maraite, dont l'expédition est parvenue
ingekomen op 17 mei 2010, heeft het Arbeidshof te Luik de volgende au greffe de la Cour le 17 mai 2010, la Cour du travail de Liège a
prejudiciële vragen gesteld : posé les questions préjudicielles suivantes :
1. « Schendt artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, in de 1. « L'article 2277 du Code civil, dans l'interprétation selon
interpretatie volgens welke het aanvangspunt van de vijfjarige laquelle le point de départ du délai quinquennal de prescription -
verjaringstermijn - waaraan die bepaling, bij gebrek aan een andere
door de wetgever vastgestelde termijn, de vordering onderwerpt tot auquel, faute d'autre délai fixé par le législateur, cette disposition
betaling van de vergoedingen voor blijvende arbeidsongeschiktheid die soumet l'action en paiement des indemnités d'incapacité permanente de
verschuldigd zijn als schadeloosstelling voor een beroepsziekte die is travail dues en réparation d'une maladie professionnelle reconnue dans
erkend in het kader van de op 3 juni 1970 gecoördineerde wet - moet le cadre de la loi coordonnée le 3 juin 1970 - doit être fixé aux
worden bepaald op de respectieve vervaldata van de genoemde dates d'échéance respective desdites indemnités échues avant la
vergoedingen die vervallen zijn vóór de in kracht van gewijsde gegane décision judiciaire coulée en force de chose jugée ayant statué sur la
rechterlijke beslissing waarbij uitspraak is gedaan over de datum van date de reconnaissance de la maladie professionnelle, viole-t-il les
erkenning van de beroepsziekte, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il aurait pour effet de
doordat het zou leiden tot een verschillende behandeling van : traiter différemment :
- enerzijds, de door een beroepsziekte getroffen werknemers uit de - d'une part, les travailleurs victimes d'une maladie professionnelle
privésector, dans le secteur privé,
- en, anderzijds, de door een beroepsziekte getroffen werknemers uit - et, d'autre part, les travailleurs victimes d'une maladie
de overheidssector, voor wie de verjaringstermijn van de vordering tot professionnelle dans le secteur public, pour lesquels le délai de
betaling van de vergoedingen voor blijvende arbeidsongeschiktheid pas prescription de l'action en paiement des indemnités d'incapacité
begint te lopen op de dag waarop de betwiste administratieve permanente ne commence à courir qu'à dater de la notification de
rechtshandeling ter kennis werd gebracht, met toepassing van artikel l'acte juridique administratif contesté, en application de l'article
20 van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de 20 de la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des
schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus
naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector ? »; sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public ? »;
2. « Schendt artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, toegepast op de 2. « L'article 2277 du Code civil, appliqué à la prescription de
verjaring van de vordering tot betaling van de vergoedingen voor l'action en paiement des indemnités d'incapacité permanente dues en
blijvende arbeidsongeschiktheid die verschuldigd zijn als
schadeloosstelling voor een beroepsziekte die is erkend in het kader réparation d'une maladie professionnelle reconnue dans le cadre de la
van de op 3 juni 1970 gecoördineerde wet, de artikelen 10 en 11 van de loi coordonnée le 3 juin 1970, viole-t-il les articles 10 et 11 de la
Grondwet doordat het zou leiden tot een verschillende behandeling van Constitution en ce qu'il aurait pour effet de traiter différemment :
: - enerzijds, de door een beroepsziekte getroffen werknemers uit de - d'une part, les travailleurs victimes d'une maladie professionnelle
privésector, van wie de vordering, bij gebrek aan een andere door de dans le secteur privé, qui voient, faute d'autre délai fixé par le
wetgever vastgestelde termijn, onderworpen is aan de vijfjarige législateur, leur action soumise à la prescription quinquennale en
verjaring met toepassing van het genoemde artikel 2277; application dudit article 2277;
- en, anderzijds, de door een beroepsziekte getroffen werknemers uit - d'autre part, les travailleurs victimes d'une maladie
de overheidssector, voor wie de verjaringstermijn van de vordering tot professionnelle dans le secteur public, pour lesquels le délai de
betaling van de genoemde vergoedingen drie jaar bedraagt met prescription de l'action en paiement desdites indemnités est de trois
toepassing van artikel 20 van de wet van 3 juli 1967 betreffende de ans en application de l'article 20 de la loi du 3 juillet 1967 sur la
preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du
ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des
overheidssector ? ». maladies professionnelles dans le secteur public ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4933 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 4933 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^