← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest
nr. 192.198 van 2 april 2009 in zake Christian Simons tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie
ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 april 2009, « Schendt artikel 11, §§ 2 en 3, tweede lid, van de wet van 20
mei 1994 houdende de gelde(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 192.198 van 2 april 2009 in zake Christian Simons tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 april 2009, « Schendt artikel 11, §§ 2 en 3, tweede lid, van de wet van 20 mei 1994 houdende de gelde(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 192.198 du 2 avril 2009 en cause de Christian Simons contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 avril 2009, le Conseil d'Etat a « L'article 11, §§ 2 et 3, alinéa 2, de la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécunia(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij arrest nr. 192.198 van 2 april 2009 in zake Christian Simons tegen | Par arrêt n° 192.198 du 2 avril 2009 en cause de Christian Simons |
de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is | contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la |
ingekomen op 7 april 2009, heeft de Raad van State de volgende | Cour le 7 avril 2009, le Conseil d'Etat a posé la question |
prejudiciële vraag gesteld : | préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 11, §§ 2 en 3, tweede lid, van de wet van 20 mei | « L'article 11, §§ 2 et 3, alinéa 2, de la loi du 20 mai 1994 relative |
1994 houdende de geldelijke rechten van de militairen, vóór de | aux droits pécuniaires des militaires, avant sa modification par la |
wijziging ervan bij de wet van 27 maart 2003, de artikelen 10 en 11 | loi du 27 mars 2003, viole-t-il les articles 10 et 11 de la |
van de Grondwet, in zoverre het aan de Koning de bevoegdheid | Constitution, en ce qu'il confie au Roi le pouvoir de créer des |
toevertrouwt om ten gunste van de militairen toelagen, vergoedingen en | allocations, des indemnités et d'autres avantages pécuniaires ou en |
andere geldelijke voordelen of voordelen in natura in het leven te | |
roepen en, in de gevallen die Hij bepaalt, de minister van | nature en faveur des militaires et de charger le Ministre de la |
Landsverdediging ermee te belasten de tarieven en de regels van de | Défense nationale d'en fixer le taux et les règles d'octroi, dans les |
toekenning ervan te bepalen, met als gevolg dat de rechten van sommige | cas qu'Il détermine, avec cette conséquence que les droits de certains |
militairen volledig worden bepaald door de wet en dat die van andere | militaires sont entièrement déterminés par la loi et que ceux d'autres |
militairen gedeeltelijk door de Koning of door de Koning en de | militaires le sont en partie par le Roi ou le Roi et le Ministre, |
minister worden bepaald, terwijl artikel 182 van de Grondwet aan de | alors que l'article 182 de la Constitution réserve au législateur le |
wetgever de bevoegdheid voorbehoudt om de rechten en de verplichtingen van de militairen te regelen ? ». | pouvoir de régler les droits et les obligations des militaires ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4681 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 4681 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |