Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 18 maart 2009 in zake de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening tegen Yolanda Flores Lopez, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op « I. Schendt artikel 10, achtste lid, van de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de in(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 18 maart 2009 in zake de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening tegen Yolanda Flores Lopez, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op « I. Schendt artikel 10, achtste lid, van de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de in(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 18 mars 2009 en cause de l'Office national de l'emploi contre Yolanda Flores Lopez, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 25 mars 2009, la Cour du « I. L'article 10, alinéa 8, de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt pub(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij arrest van 18 maart 2009 in zake de Rijksdienst voor Par arrêt du 18 mars 2009 en cause de l'Office national de l'emploi
Arbeidsvoorziening tegen Yolanda Flores Lopez, waarvan de expeditie contre Yolanda Flores Lopez, dont l'expédition est parvenue au greffe
ter griffie van het Hof is ingekomen op 25 maart 2009, heeft het de la Cour le 25 mars 2009, la Cour du travail de Bruxelles a posé les
Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : questions préjudicielles suivantes :
« I. Schendt artikel 10, achtste lid, van de wet van 25 april 1963 « I. L'article 10, alinéa 8, de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion
betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance
sociale zekerheid en sociale voorzorg de artikelen 10 en 11 van de sociale, ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution
Grondwet, indien het in die zin dient te worden geïnterpreteerd dat : s'il doit être interprété en ce sens que :
- enerzijds, dat artikel de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, als - d'une part, cet article obligeait l'ONEm, en tant qu'organisme visé
instelling bedoeld in artikel 1 van de voormelde wet, ertoe zou à l'article 1er de la loi précitée à respecter une disposition devenue
verplichten een bepaling in acht te nemen die achterhaald is en obsolète, dépourvue de toute signification en ce qui le concerne;
volkomen betekenisloos met betrekking tot die instelling;
- terwijl alle andere privaatrechtelijke of publiekrechtelijke - alors que toutes les autres personnes morales de droit privé ou de
rechtspersonen die in dezelfde situatie worden geplaatst, de droit public, placées dans la même situation, peuvent invoquer les
bepalingen van de artikelen 703, eerste lid, en 34 van het dispositions des articles 703, alinéa 1er et 34 du Code judiciaire
Gerechtelijk Wetboek kunnen aanvoeren (zie het arrest nr. 135/98 van
het Arbitragehof van 16 december 1998) met betrekking tot hun recht om (voir arrêt de la Cour d'arbitrage du 16 décembre 1998, n° 135/98),
in rechte te treden of in rechte te worden vertegenwoordigd ? pour ce qui concerne leur droit d'agir en justice ou d'être représentées en justice ?
II. a) Schendt artikel 10, zevende lid, juncto artikel 11 van de wet II. a) L'article 10, alinéa 7, combiné avec l'article 11, de la loi
betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor sur la gestion des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et
sociale zekerheid en sociale voorzorg de artikelen 10 en 11 van de de prévoyance sociale, ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la
Grondwet, indien het in die zin dient te worden geïnterpreteerd dat : Constitution, s'il doit être interprété en ce sens que :
- enerzijds, dat artikel de in artikel 1 van de voormelde wet bedoelde - d'une part, cet article obligerait l'organisme visé à l'article 1er
instelling ertoe zou verplichten te worden vertegenwoordigd door de in de la précédente loi à être représenté par la personne visée à
artikel 9 van diezelfde wet bedoelde persoon bij het verrichten van de l'article 9 de cette même loi dans l'accomplissement des actes
gerechtelijke handelingen, en met name bij het vervullen van de judiciaires, et notamment lors de l'accomplissement des formalités
vormregels bij hoger beroep, met inbegrip van de ondertekening van het d'appel, en ce compris la signature de la requête d'appel;
verzoekschrift tot hoger beroep; - alors que, d'autre part, comme l'a confirmé la Cour d'arbitrage dans
- terwijl, anderzijds, zoals het Arbitragehof in zijn arrest van 17 son arrêt du 17 mai 2000, l'article 1056, 2°, combiné avec l'article
mei 2000 heeft bevestigd, artikel 1056, 2°, juncto artikel 1057 van 1057 du Code judiciaire, doit être interprété en ce sens que l'article
het Gerechtelijk Wetboek in die zin dient te worden geïnterpreteerd
dat artikel 1031ter [lees : 1034ter ], 6°, van dat Wetboek, dat de 1031ter [lire : 1034ter ], 6°, de ce Code, qui oblige le requérant ou
verzoeker of zijn advocaat op straffe van nietigheid verplicht het
verzoekschrift te ondertekenen, niet van toepassing is op de son avocat à signer la requête à peine de nullité, n'est pas
verzoekschriften tot hoger beroep ? applicable aux requêtes d'appel ?
b) Schendt artikel 10, vierde lid, juncto artikel 10, zesde lid, van b) L'article 10, alinéa 4, combiné avec l'article 10, alinéa 6, de la
de wet betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut loi sur la gestion des organismes d'intérêt public de sécurité sociale
voor sociale zekerheid en sociale voorzorg de artikelen 10 en 11 van et de prévoyance sociale, ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de
de Grondwet, indien het in die zin dient te worden geïnterpreteerd dat la Constitution, s'il doit être interprété en ce sens que :
: - enerzijds, die bepalingen een in artikel 1 van de wet bedoelde - d'une part, ces dispositions obligeraient un organisme visé à
instelling ertoe zouden verplichten een verzoekschrift tot hoger l'article 1er de la loi à signer une requête d'appel par
beroep te laten ondertekenen door de in artikel 9 van diezelfde wet l'intermédiaire de la personne visée à l'article 9 de cette même loi,
bedoelde persoon, zelfs wanneer de ondertekening van de
verzoekschriften tot hoger beroep in het huishoudelijk reglement van même lorsque la signature des requêtes d'appel a été qualifiée d'acte
de instelling als handeling van dagelijks beheer is aangemerkt, de gestion journalière par le règlement d'ordre intérieur de
overeenkomstig artikel 10, vierde lid; l'organisme, conformément à l'article 10, alinéa 4;
- alors que, d'autre part, comme l'a confirmé la Cour d'arbitrage dans
- terwijl, anderzijds, zoals het Arbitragehof in zijn arrest van 17 son arrêt du 17 mai 2000, l'article 1056, 2°, combiné avec l'article
mei 2000 heeft bevestigd, artikel 1056, 2°, juncto artikel 1057 van 1057 du Code judiciaire, doit être interprété en ce sens que l'article
het Gerechtelijk Wetboek in die zin dient te worden geïnterpreteerd
dat artikel 1034ter, 6°, van dat Wetboek, dat de verzoeker of zijn 1034ter, 6°, de ce Code, qui oblige le requérant ou son avocat à
advocaat op straffe van nietigheid verplicht het verzoekschrift te
ondertekenen, niet van toepassing is op de verzoekschriften tot hoger signer la requête à peine de nullité, n'est pas applicable aux
beroep ? requêtes d'appel ?
c) Schenden de artikelen 10, achtste lid, en 11 van de wet van 25 c) Les articles 10, alinéa 8 et 11 de la loi du 25 avril 1963 sur la
april 1963 betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut gestion des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de
voor sociale zekerheid en sociale voorzorg de artikelen 10 en 11 van prévoyance sociale, ne violent-ils pas les articles 10 et 11 de la
de Grondwet, indien zij in die zin dienen te worden geïnterpreteerd Constitution, s'ils doivent être interprétés en ce sens que :
dat : - enerzijds, die artikelen 10, achtste lid, en 11 een in artikel 1 van - d'une part, lesdits articles 10, alinéa 8 et 11 obligeraient un
de wet bedoelde instelling ertoe zouden verplichten een verzoekschrift organisme visé à l'article 1er de la loi à signer une requête d'appel,
tot hoger beroep te laten ondertekenen, hetzij door de in artikel 10, soit par l'intermédiaire de la personne visée à l'article 10, alinéa 1er
eerste lid, van diezelfde wet bedoelde persoon, hetzij door de adjunct de cette même loi, soit par l'intermédiaire de l'adjoint de la
van de in dat artikel bedoelde persoon, hetzij, bij ontstentenis van personne visée à cet article, soit, en cas de carence de l'adjoint,
de adjunct, door een personeelslid van de instelling dat door het par l'intermédiaire d'un membre du personnel de l'organisme désigné
beheerscomité wordt aangewezen, zoals in artikel 11, tweede lid, is par le comité de gestion, comme le prévoit l'article 11, alinéa 2;
bepaald; - alors que, d'autre part, comme l'a confirmé la Cour d'arbitrage dans
- terwijl, anderzijds, zoals het Arbitragehof in zijn arrest van 17 son arrêt du 17 mai 2000, l'article 1056, 2°, combiné avec l'article
mei 2000 heeft bevestigd, artikel 1056, 2°, juncto artikel 1057 van 1057 du Code judiciaire, doit être interprété en ce sens que l'article
het Gerechtelijk Wetboek in die zin dient te worden geïnterpreteerd
dat artikel 1034ter, 6°, van dat Wetboek, dat de verzoeker of zijn 1034ter, 6°, de ce Code, qui oblige le requérant ou son avocat à
advocaat op straffe van nietigheid verplicht het verzoekschrift te
ondertekenen, niet van toepassing is op de verzoekschriften tot hoger signer la requête à peine de nullité, n'est pas applicable aux
beroep ? ». requêtes d'appel ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4669 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 4669 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^