Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a) Bij arrest nr. 188.467 van 4 december 2008 in zake de Vlaamse Gemeenschap tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 « Schendt artikel 21sexiesdecies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffend(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a) Bij arrest nr. 188.467 van 4 december 2008 in zake de Vlaamse Gemeenschap tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 « Schendt artikel 21sexiesdecies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffend(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a) Par arrêt n° 188.467 du 4 décembre 2008 en cause de la Communauté flamande contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 décembre 2008, le C « L'article 21sexiesdecies de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des pr(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 a) Bij arrest nr. 188.467 van 4 december 2008 in zake de Vlaamse a) Par arrêt n° 188.467 du 4 décembre 2008 en cause de la Communauté
Gemeenschap tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie flamande contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe
van het Hof is ingekomen op 11 december 2008, heeft de Raad van State de la Cour le 11 décembre 2008, le Conseil d'Etat a posé la question
de volgende prejudiciële vraag gesteld : préjudicielle suivante :
« Schendt artikel 21sexiesdecies van het koninklijk besluit nr. 78 van « L'article 21sexiesdecies de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967
10 november 1967 betreffende de uitoefening van de relatif à l'exercice des professions des soins de santé viole-t-il les
gezondheidszorgberoepen de regels die door of krachtens de Grondwet règles qui sont établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci
zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des communautés
de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten en inzonderheid artikel et des régions, et en particulier l'article 128, § 1er, de la
128, § 1, van de Grondwet en artikel 5, § 1, I en II, van de Constitution et l'article 5, § 1er, I et II, de la loi spéciale du 8
bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in août 1980 de réformes institutionnelles, dans la mesure où cette
de mate dat deze bepaling de functie van zorgkundige instelt als een disposition instaure la fonction d'aide-soignant en définissant
persoon die specifiek is opgeleid om de verpleegkundige onder zijn of celui-ci comme étant une personne spécifiquement formée pour assister
haar toezicht bij te staan inzake zorgverstrekking, l'infirmier ou l'infirmière, sous leur contrôle, en matière de soins,
gezondheidsopvoeding en logistiek in het kader van de door de d'éducation et de logistique, dans le cadre des activités coordonnées
verpleegkundige gecoördineerde activiteiten binnen een gestructureerde par l'infirmier ou l'infirmière dans une équipe structurée, et confère
equipe, en dat aan de Koning de bevoegdheid wordt opgedragen om de au Roi le pouvoir de déterminer les activités mentionnées à l'article
activiteiten te bepalen vermeld in artikel 21quinquies, § 1, a) en b), 21quinquies du § 1er, a) et b), de l'arrêté royal n° 78, précité, que
van het voormelde koninklijk besluit nr. 78 die de zorgkundige kan
uitvoeren en de voorwaarden vast te stellen waaronder de zorgkundige l'aide-soignant peut exercer et de fixer les modalités d'exécution de
deze handelingen kan stellen ? ». ces activités afférentes à la fonction d'aide-soignant ? ».
b) Bij arrest nr. 188.468 van 4 december 2008 in zake de Vlaamse b) Par arrêt n° 188.468 du 4 décembre 2008 en cause de la Communauté
Gemeenschap tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie flamande contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe
van het Hof is ingekomen op 11 december 2008, heeft de Raad van State de la Cour le 11 décembre 2008, le Conseil d'Etat a posé la question
de volgende prejudiciële vraag gesteld : préjudicielle suivante :
« Schendt artikel 21quinquiesdecies van het koninklijk besluit nr. 78 « L'article 21quinquiesdecies de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre
van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé
gezondheidszorgberoepen de regels die door of krachtens de Grondwet viole-t-il les règles qui sont établies par la Constitution ou en
zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van vertu de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de
de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten en inzonderheid artikel l'Etat, des communautés et des régions, et en particulier l'article
128, § 1, van de Grondwet en artikel 5, § 1, I et II, van de 128, § 1er, de la Constitution et l'article 5, § 1er, I et II, de la
bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, dans la
de mate dat niemand het beroep van zorgkundige mag uitoefenen zonder mesure où nul ne peut exercer la profession d'aide soignant sans être
registratie ? ». enregistré ? ».
Die zaken, ingeschreven onder de nummers 4573 en 4574 van de rol van Ces affaires, inscrites sous les numéros 4573 et 4574 du rôle de la
het Hof, werden samengevoegd. Cour, ont été jointes.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^