← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest
van 3 november 2008 in zake de procureur-generaal tegen A. E.-H., waarvan de expeditie ter griffie van
het Hof is ingekomen op 6 november 2008, heeft het « Schendt artikel 23 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit de artikelen
10 en 11 van de Gr(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 3 november 2008 in zake de procureur-generaal tegen A. E.-H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 november 2008, heeft het « Schendt artikel 23 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit de artikelen 10 en 11 van de Gr(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 3 novembre 2008 en cause du procureur général contre A. E.-H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 6 novembre 2008, la Cour d'appel de Bruxelles « L'article 23 du Code de la nationalité belge viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution (...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij arrest van 3 november 2008 in zake de procureur-generaal tegen A. | Par arrêt du 3 novembre 2008 en cause du procureur général contre A. |
E.-H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 | E.-H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 6 |
november 2008, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende | novembre 2008, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question |
prejudiciële vraag gesteld : | préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 23 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit de | « L'article 23 du Code de la nationalité belge viole-t-il les articles |
artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het enkel de Belgen die | 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il exclut uniquement de la |
hun nationaliteit hebben verkregen van een ouder die Belg was op de | possibilité d'être déchus de la nationalité belge, s'ils manquent |
dag van hun geboorte en de Belgen wier nationaliteit werd toegekend op | gravement à leurs devoirs de citoyen belge, les Belges qui tiennent |
grond van artikel 11, en niet de Belgen die op basis van artikel | leur nationalité d'un auteur belge au jour de leur naissance et les |
12bis, § 1, 1°, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit de | Belges qui se sont vu attribuer leur nationalité en vertu de l'article |
Belgische nationaliteit hebben verkregen, die dus in België zijn | |
geboren en er sedert hun geboorte hun hoofdverblijf hebben gehad, | 11, et non les Belges qui ont obtenu la nationalité belge sur la base |
uitsluit van de mogelijkheid van de Belgische nationaliteit vervallen | de l'article 12bis, § 1er, 1° du Code de la nationalité belge, qui |
te worden verklaard, indien zij ernstig tekortschieten in hun | sont donc nés en Belgique et y ont eu leur résidence principale depuis |
verplichtingen als Belgische burger ? ». | leur naissance ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4550 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 4550 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |