Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a) Bij twee arresten van 2 april 2008 in zake respectievelijk C.P. en A.Y., waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 18 april 2008, heeft het « Schendt artikel 416, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de (...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a) Bij twee arresten van 2 april 2008 in zake respectievelijk C.P. en A.Y., waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 18 april 2008, heeft het « Schendt artikel 416, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de (...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a) Par deux arrêts du 2 avril 2008 en cause respectivement de C.P. et A.Y., dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 18 avril 2008, la Cour de cassation a po « L'article 416, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la (...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 a) Bij twee arresten van 2 april 2008 in zake respectievelijk C.P. en a) Par deux arrêts du 2 avril 2008 en cause respectivement de C.P. et
A.Y., waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op
18 april 2008, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële A.Y., dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 18
avril 2008, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle
vraag gesteld : suivante :
« Schendt artikel 416, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering « L'article 416, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle viole-t-il
de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het geen onmiddellijk les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il n'autorise pas de
cassatieberoep toelaat tegen het arrest van de kamer van recours en cassation immédiat contre l'arrêt de la chambre des mises
inbeschuldigingstelling dat uitspraak doet met toepassing van artikel en accusation statuant en application de l'article 235ter du même code
235ter van hetzelfde Wetboek, terwijl het genoemde artikel 416, tweede alors que ledit article 416, alinéa 2, autorise un pourvoi immédiat
lid, een onmiddellijk beroep toelaat tegen het arrest van de kamer van contre l'arrêt de la chambre des mises en accusation statuant en
inbeschuldigingstelling dat uitspraak doet met toepassing van artikel
235bis van het voormelde Wetboek ? ». application de l'article 235bis du code précité ? ».
b) Bij arrest van 8 april 2008 in zake J.L. en anderen, waarvan de b) Par arrêt du 8 avril 2008 en cause de J.L. et autres, dont
expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 april 2008, heeft l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 avril 2008, la
het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante :
« Schenden artikel 235ter en/of artikel 416, tweede lid, van het « L'article 235ter et/ou l'article 416, alinéa 2, du Code
Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, d'instruction criminelle violent-ils les articles 10 et 11 de la
doordat daarin niet wordt voorzien in een onmiddellijk cassatieberoep Constitution en ce qu'ils ne prévoient pas un pourvoi en cassation
tegen een arrest van de kamer van inbeschuldigingstelling bij een immédiat contre un arrêt de la chambre des mises en accusation dans le
controle van het vertrouwelijk dossier overeenkomstig de artikelen cas d'un contrôle du dossier confidentiel conformément aux articles
189ter en/of 235ter van het Wetboek van strafvordering dat een 189ter et/ou 235ter du Code d'instruction criminelle, lequel arrêt est
voorbereidend arrest is, terwijl artikel 416, tweede lid, van het un arrêt préparatoire, alors que l'article 416, alinéa 2, du Code
Wetboek van strafvordering, in afwijking van het eerste lid van dat d'instruction criminelle permet, par dérogation au premier alinéa de
artikel, onmiddellijk cassatieberoep toelaat tegen het arrest van de cet article, un pourvoi en cassation immédiat contre l'arrêt de la
kamer van inbeschuldigingstelling gewezen met toepassing van artikel chambre des mises en accusation rendu par application de l'article
235bis van het Wetboek van strafvordering betreffende het onderzoek 235bis du Code d'instruction criminelle relatif à l'examen de la
van de regelmatigheid van de rechtspleging dat een gelijkaardig régularité de la procédure, lequel arrêt est un arrêt préparatoire
voorbereidend arrest is als dit gewezen bij toepassing van artikel analogue à celui rendu par application de l'article 235ter du Code
235ter van het Wetboek van strafvordering ? ». d'instruction criminelle ? »
c) Bij arrest van 22 april 2008 in zake K. V.M. en S. D.B., waarvan de c) Par arrêt du 22 avril 2008 en cause de K. V.M. et S. D.B., dont
expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 april 2008, heeft l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 30 avril 2008, la
het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vragen gesteld : Cour de cassation a posé les questions préjudicielles suivantes :
1. « Schenden artikel 235ter en/of artikel 416, tweede lid, van het 1. « L'article 235ter et/ou l'article 416, alinéa 2, du Code
Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, d'instruction criminelle violent-ils les articles 10 et 11 de la
doordat daarin niet wordt voorzien in een onmiddellijk cassatieberoep Constitution en ce qu'ils ne prévoient pas un pourvoi en cassation
tegen een arrest van de kamer van inbeschuldigingstelling bij de immédiat contre un arrêt de la chambre des mises en accusation dans le
controle van het vertrouwelijk dossier overeenkomstig de artikelen cas d'un contrôle du dossier confidentiel conformément aux articles
189ter en/of 235ter van het Wetboek van strafvordering dat een 189ter et/ou 235ter du Code d'instruction criminelle, lequel arrêt est
voorbereidend arrest is, terwijl artikel 416, tweede lid, van het un arrêt préparatoire, alors que l'article 416, alinéa 2, du Code
Wetboek van strafvordering, in afwijking van het eerste lid van dat d'instruction criminelle permet, par dérogation au premier alinéa de
artikel, onmiddellijk cassatieberoep toelaat tegen het arrest van de cet article, un pourvoi en cassation immédiat contre l'arrêt de la
kamer van inbeschuldigingstelling gewezen met toepassing van artikel chambre des mises en accusation rendu par application de l'article
235bis van het Wetboek van strafvordering betreffende het onderzoek 235bis du Code d'instruction criminelle relatif à l'examen de la
van de regelmatigheid van de rechtspleging dat een gelijkaardig régularité de la procédure, lequel arrêt est un arrêt préparatoire
voorbereidend arrest is als dit gewezen bij toepassing van artikel analogue à celui rendu par application de l'article 235ter du Code
235ter van het Wetboek van strafvordering ? »; d'instruction criminelle ? »;
2. « Schendt artikel 235ter, § 2, derde lid, Wetboek van 2. « L'article 235ter, § 2, alinéa 3, du Code d'instruction criminelle
strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in samenhang met viole-t-il les article 10 et 11 de la Constitution lu en combinaison
avec l'article 6 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme
het artikel 6 EVRM en artikel 14 IVBPR voorzover dat personen die het et des libertés fondamentales et l'article 14 du Pacte international
relatif aux droits civils et politiques dans la mesure où les
voorwerp zijn van observatie voor de controle van de regelmatigheid personnes faisant l'objet d'une observation désireuses de contrôler la
van die observatie niet toegelaten worden om een kopie te verkrijgen régularité de cette observation ne sont pas autorisées à obtenir une
van het strafdossier en slechts over een periode van 48 uren copie du dossier répressif et ne disposent que d'une période de 48
beschikken om inzage te doen in het strafdossier, terwijl een heures pour consulter le dossier répressif, alors que d'autres
categorie van andere personen die zich in een vergelijkbare situatie personnes se trouvant dans une situation comparable parce qu'elles
bevinden omdat zij het voorwerp uitmaken van een vordering tot
verwijzing, de regelmatigheid daarvan wel aan de hand van een kopie font l'objet d'une demande de renvoi peuvent en contrôler la
van het strafdossier kunnen toetsen en eveneens over een langere régularité à la lumière d'une copie du dossier répressif et disposent
periode dan 48 uren beschikken om die regelmatigheid te controleren ? en outre d'une période de plus de 48 heures pour contrôler cette
». régularité ? ».
Die zaken, ingeschreven onder de nummers 4457, 4458, 4460 en 4463 van Ces affaires, inscrites sous les numéros 4457, 4458, 4460 et 4463 du
de rol van het Hof, werden samengevoegd. rôle de la Cour, ont été jointes.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^