Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 10 juni 2005 in zake de n.v. Fun Belgium en anderen tegen het Algemeen Christelijk Vakverbond en anderen, waarvan de expeditie ter « Schendt artikel 2 van de wet van 2 april 2004 houdende bekrachtiging met terugwerkende kracht tot(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 10 juni 2005 in zake de n.v. Fun Belgium en anderen tegen het Algemeen Christelijk Vakverbond en anderen, waarvan de expeditie ter « Schendt artikel 2 van de wet van 2 april 2004 houdende bekrachtiging met terugwerkende kracht tot(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 10 juin 2005 en cause de la s.a. Fun Belgium et autres contre la Confédération des syndicats chrétiens et autres, dont l'expédition est par « L'article 2 de la loi du 2 avril 2004, qui confirme avec effet à la date de leur entrée en vigueu(...)
ARBITRAGEHOF COUR D'ARBITRAGE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij arrest van 10 juni 2005 in zake de n.v. Fun Belgium en anderen Par arrêt du 10 juin 2005 en cause de la s.a. Fun Belgium et autres
tegen het Algemeen Christelijk Vakverbond en anderen, waarvan de contre la Confédération des syndicats chrétiens et autres, dont
expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 13 juni l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 13 juin
2005, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag 2005, la Cour du travail d'Anvers a posé la question préjudicielle
gesteld : suivante :
« Schendt artikel 2 van de wet van 2 april 2004 houdende bekrachtiging « L'article 2 de la loi du 2 avril 2004, qui confirme avec effet à la
met terugwerkende kracht tot op datum van hun inwerkingtreding van de date de leur entrée en vigueur les arrêtés royaux du 15 mai 2003,
koninklijke besluiten van 15 mei 2003, de artikelen 10 en 11 van de viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que les
Grondwet, doordat ondernemingen die in een hangende procedure de entreprises qui avaient soulevé, dans une procédure pendante,
onwettigheid van voornoemde koninklijke besluiten hadden opgeworpen en l'illégalité des arrêtés royaux précités et demandé leur
de niet toepassing ervan in toepassing van artikel 159 van de Grondwet non-application en vertu de l'article 159 de la Constitution, ne
hadden gevraagd, deze niet meer door een rechtscollege op hun peuvent plus faire contrôler par une juridiction la légalité de
wettelijkheid kunnen laten toetsen, terwijl ondernemingen die een ceux-ci, alors que les entreprises qui ont obtenu une décision
rechterlijke uitspraak hebben bekomen vóór de datum van afkondiging
van de wet van 2 april 2004 de wettigheid van voormelde koninklijke judiciaire avant la date de promulgation de la loi du 2 avril 2004 ont
besluiten wél hebben kunnen laten toetsen door een rechtscollege ? ». pu, quant à elles, faire contrôler par une juridiction la légalité des arrêtés royaux précités ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 3718 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 3718 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^