← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij
arrest van 5 maart 2003 in zake de n.v. Filand tegen de n.v. KBC Securities, waarvan de expeditie ter
griffie van het Arbitragehof is ingekom « Is artikel 3, 2 o , van de wet van 13 april 1995
betreffende de handelsagentuurovereenko(...)"
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 5 maart 2003 in zake de n.v. Filand tegen de n.v. KBC Securities, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekom « Is artikel 3, 2 o , van de wet van 13 april 1995 betreffende de handelsagentuurovereenko(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 5 mars 2003 en cause de la s.a. Filand contre la s.a. KBC Securities, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 17 « L'article 3, 2 o , de la loi du 13 avril 1995 relative au contrat d'agence commerciale e(...) |
|---|---|
| ARBITRAGEHOF | COUR D'ARBITRAGE |
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| januari 1989 op het Arbitragehof | sur la Cour d'arbitrage |
| Bij arrest van 5 maart 2003 in zake de n.v. Filand tegen de n.v. KBC | Par arrêt du 5 mars 2003 en cause de la s.a. Filand contre la s.a. KBC |
| Securities, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is | Securities, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour |
| ingekomen op 17 maart 2003, heeft het Hof van Beroep te Gent de | d'arbitrage le 17 mars 2003, la Cour d'appel de Gand a posé la |
| volgende prejudiciële vraag gesteld : | question préjudicielle suivante : |
| « Is artikel 3, 2o, van de wet van 13 april 1995 betreffende de | « L'article 3, 2o, de la loi du 13 avril 1995 relative au contrat |
| handelsagentuurovereenkomst in overeenstemming met de beginselen van | d'agence commerciale est-il conforme aux principes d'égalité et de |
| gelijkheid en niet-discriminatie verankerd in de artikelen 10 en 11 | non-discrimination consacrés par les articles 10 et 11 de la |
| van de gecoördineerde Grondwet, in zoverre het ertoe leidt dat een | Constitution coordonnée, en ce qu'il a pour effet qu'un agent |
| zelfstandig handelsagent wiens agentuurovereenkomst beantwoordt aan de | commercial indépendant dont le contrat d'agence répond à la définition |
| definitie van de handelsagentuurovereenkomst, maar die werkzaam is in | du contrat d'agence commerciale mais qui est actif dans le secteur des |
| de sector van de beursvennootschappen, verschillend wordt behandeld | sociétés de bourse est traité autrement que les autres agents |
| ten opzichte van de andere handelsagenten ? » | commerciaux ? » |
| Die zaak is ingeschreven onder nummer 2670 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 2670 du rôle de la Cour. |
| De griffier, | Le greffier, |
| L. Potoms. | L. Potoms. |