Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 6 mei 1998 in zake F. Leclercq tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 27 m 1. « Schendt artikel 8, eerste lid, van de Besluitwet van 14 september 1918 [betreffende o.m. de wi(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 6 mei 1998 in zake F. Leclercq tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 27 m 1. « Schendt artikel 8, eerste lid, van de Besluitwet van 14 september 1918 [betreffende o.m. de wi(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 6 mai 1998 en cause de F. Leclercq contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 27 mai 1998, la C 1. « L'article 8, alinéa 1 er , de l'arrêté-loi du 14 septembre 1918 [concernant la législ(...)
ARBITRAGEHOF COUR D'ARBITRAGE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij arrest van 6 mei 1998 in zake F. Leclercq tegen de Belgische Par arrêt du 6 mai 1998 en cause de F. Leclercq contre l'Etat belge,
Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is
ingekomen op 27 mei 1998, heeft het Hof van Cassatie de volgende dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 27
prejudiciële vragen gesteld : mai 1998, la Cour de cassation a posé les questions préjudicielles suivantes :
1. « Schendt artikel 8, eerste lid, van de Besluitwet van 14 september 1. « L'article 8, alinéa 1er, de l'arrêté-loi du 14 septembre 1918
1918 [betreffende o.m. de wijze van stemmen in het Militair
Gerechtshof en de krijgsraden] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, [concernant la législation pénale] viole-t-il les articles 10 et 11 de
in zoverre het bepaalt dat de beslissingen van het Militair la Constitution en tant qu'il édicte que les décisions de la Cour
Gerechtshof « bij meerderheid van stemmen genomen worden », zonder te militaire « sont prises à la majorité des voix », sans imposer
vereisen dat zij met eenparige stemmen van zijn leden genomen worden, qu'elles le soient à l'unanimité de ses membres lorsqu'elles réforment
ingeval zij een vrijspraak wijzigen of de door de krijgsraad opgelegde un acquittement ou qu'elles aggravent les peines prononcées par le
straffen verzwaren, terwijl artikel 211bis van het Wetboek van conseil de guerre, alors que l'article 211bis du Code d'instruction
Strafvordering, dat toepasselijk is op gewone gerechten in hoger criminelle, applicable aux juridictions d'appel ordinaires, dispose
beroep, bepaalt dat, ingeval er een vrijsprekend vonnis is, het
gerecht in hoger beroep geen veroordeling kan uitspreken dan met que s'il y a eu jugement d'acquittement, la juridiction d'appel ne
eenparige stemmen van zijn leden, en dat dezelfde eenstemmigheid voor peut prononcer la condamnation qu'à l'unanimité de ses membres et que
het gerecht in hoger beroep vereist is om de door de eerste rechter la même unanimité est nécessaire pour que la juridiction d'appel
uitgesproken straffen te kunnen verzwaren ? » puisse aggraver les peines prononcées par le premier juge ? »
2. « Schenden de artikelen 10bis van de wet van 17 april 1878 houdende 2. « Les articles 10bis de la loi du 17 avril 1878 contenant le titre
de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering en 19, tweede préliminaire du Code de procédure pénale et 19, alinéa 2, du Code de
lid, van het Wetboek van Militaire Strafvordering de artikelen 10 en procédure pénale militaire violent-ils les articles 10 et 11 de la
11 van de Grondwet, in zoverre zij respectievelijk bepalen dat de Constitution en tant qu'ils disposent respectivement que les personnes
personen die, in welke hoedanigheid ook, aan een legerfractie in het attachées, à quelque titre que ce soit, à une fraction de l'armée se
buitenland verbonden zijn, of zij die de machtiging bekwamen een trouvant en territoire étranger ou celles qui sont autorisées à suivre
troepenkorps te volgen dat er deel van uitmaakt, en die enig misdrijf un corps de troupe qui en fait partie, qui auront commis une
plegen op het grondgebied van een vreemde Staat, in België vervolgd infraction quelconque sur le territoire d'un Etat étranger, pourront
kunnen worden en dat wanneer, buiten de tijd van oorlog, een être poursuivies en Belgique et que, lorsqu'en dehors du temps de
legerfractie zich in een buitenlands gebied bevindt, zij geoordeeld guerre, une fraction de l'armée se trouve en territoire étranger,
worden door de militaire rechtscolleges voor al de door hen in het elles seront jugées par les juridictions militaires pour toutes les
buitenlands gebied gepleegde misdrijven, terwijl de personen die niet infractions commises par elles sur le territoire étranger, alors que
onder die wetsbepalingen vallen, niet onderworpen zijn aan die les personnes non visées par ces dispositions légales échappent à
uitgebreide bevoegdheid van de militaire gerechten ? » cette compétence élargie des juridictions militaires ? »
Die zaak is ingeschreven onder nummer 1341 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 1341 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. L. Potoms.
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 mei 1998 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29
ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 juni mai 1998 et parvenue au greffe le 2 juin 1998, un recours en
1998, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 3 en 4,
b), van de wet van 9 juli 1997 tot wijziging van de artikelen 259bis annulation des articles 3 et 4, b), de la loi du 9 juillet 1997
van het Gerechtelijk Wetboek en 21 van de wet van 18 juli 1991 tot modifiant les articles 259bis du Code judiciaire et 21 de la loi du 18
wijziging van de voorschriften van het Gerechtelijk Wetboek die juillet 1991 modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la
betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten formation et au recrutement des magistrats (publiée au Moniteur belge
(bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 januari 1998), wegens du 1er janvier 1998), a été introduit, pour cause de violation des
schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door F. Bailly, articles 10 et 11 de la Constitution, par F. Bailly, demeurant à 6900
wonende te 6900 Marche, Pré du Chanoine 28, J.-L. Binon, wonende te Marche, Pré du Chanoine 28, J.-L. Binon, demeurant à 5660 Couvin, rue
5660 Couvin, rue de la Gare 35, P. Blesin, wonende te 1430 Rebecq, rue de la Gare 35, P. Blesin, demeurant à 1430 Rebecq, rue du Montgras 51,
du Montgras 51, J. Boxus, wonende te 5100 Jambes, rue Mazy 125, D. J. Boxus, demeurant à 5100 Jambes, rue Mazy 125, D. Colinet, demeurant
Colinet, wonende te 1180 Brussel, d'Orbaixlaan 16, A. Colmant, wonende à 1180 Bruxelles, avenue d'Orbaix 16, A. Colmant, demeurant à 7000
te 7000 Bergen, rue du Onze Novembre 9, P. Dandoy, wonende te 1390 Mons, rue du Onze Novembre 9, P. Dandoy, demeurant à 1390
Graven, place Hallaux 3, J.-L. Demoisy, wonende te 6250 Grez-Doiceau, place Hallaux 3, J.-L. Demoisy, demeurant à 6250
Aiseau-Presles, rue des Ecureuils 12, G. De Reytere, wonende te 5500 Aiseau-Presles, rue des Ecureuils 12, G. De Reytere, demeurant à 5500
Dinant, rue Cousot 11, L. Désir, wonende te 4300 Borgworm, avenue Dinant, rue Cousot 11, L. Désir, demeurant à 4300 Waremme, avenue
Joachim 15, C. Dieudonné, wonende te 6250 Presles, rue de Golias 2, E. Joachim 15, C. Dieudonné, demeurant à 6250 Presles, rue de Golias 2,
Dohet, wonende te 5000 Namen, boulevard Baron Huart 13, B. Dozin, E. Dohet, demeurant à 5000 Namur, boulevard Baron Huart 13, B. Dozin,
wonende te 5080 Rhisnes, route de Gembloux 13, P. Dujardin, wonende te demeurant à 5080 Rhisnes, route de Gembloux 13, P. Dujardin, demeurant
5590 Durnal-Yvoir, Fontaine de Gore 8, A. Gillain, wonende te 6040 à 5590 Durnal-Yvoir, Fontaine de Gore 8, A. Gillain, demeurant à 6040
Jumet, rue Lambiotte 84, F. Godfroid,
Jumet, rue Lambiotte 84, F. Godfroid, wonende te 6250 Presles, rue des demeurant à 6250 Presles, rue des Golias 2, N. Hatzinakos, demeurant à
Golias 2, N. Hatzinakos, wonende te 5500 Dinant, route de Givet 26, 5500 Dinant, route de Givet 26, J.-F. Hicter, demeurant à 4570
J.-F. Hicter, wonende te 4570 Marchin, rue Lileau 18, R. Joly, wonende Marchin, rue Lileau 18, R. Joly, demeurant à 5640 Mettet, rue de
te 5640 Mettet, rue de l'Estroit 37, D. Jossart, wonende te 1470 l'Estroit 37, D. Jossart, demeurant à 1470 Genappe, rue des Marchats
Genepiën, rue des Marchats 7, J.-L. Ledoux, wonende te 5060 7, J.-L. Ledoux, demeurant à 5060 Sambreville, rue du Cadastre 45,
Sambreville, rue du Cadastre 45, J.-M. Mahieux, wonende te 5620 J.-M. Mahieux, demeurant à 5620 Florennes, rue Gérard de Cambrai 27,
Florennes, rue Gérard de Cambrai 27, A. Mineur, wonende te 4802 A. Mineur, demeurant à 4802 Verviers/Heusy, rue de la Maison communale
Verviers/Heusy, rue de la Maison communale 14, Y. Moline, wonende te à
5555 Bièvre, rue des Wez 12, P. Neuville, wonende te 6001 Charleroi, 14, Y. Moline, demeurant à 5555 Bièvre, rue des Wez 12, P. Neuville,
Sixième Avenue 29, J. Olejnik, wonende te 4500 Hoei, rue de la demeurant à 6001 Charleroi, Sixième Avenue 29, J. Olejnik, demeurant à
Résistance 7, E. Orban de Xivry, wonende te 6980 La Roche-en-Ardenne, 4500 Huy, rue de la Résistance 7, E. Orban de Xivry, demeurant à 6980
route de Beausaint 29, M. Paquot, wonende te 5000 Namen, rue du Parc La Roche-en-Ardenne, route de Beausaint 29, M. Paquot, demeurant à
39, J.-P. Pochart, wonende te à 7503 Froyennes, rue de la Liberté 3, 5000 Namur, rue du Parc 39, J.-P. Pochart, demeurant à 7503 Froyennes,
J.-L. Pirmez, wonende te 5060 Sambreville, rue Roi Albert 15, C. rue de la Liberté 3, J.-L. Pirmez, demeurant à 5060 Sambreville, rue
Poncin, wonende te 7500 Doornik, rue Barre St Brice 15, H. Ravets, Roi Albert 15, C. Poncin, demeurant à 7500 Tournai, rue Barre St Brice
wonende te 7850 Edingen, chaussée de Bruxelles 94, P. Roche, wonende 15, H. Ravets, demeurant à 7850 Enghien, chaussée de Bruxelles 94, P.
te 1495 Villers-la-Ville, Drève du Tumulus 54, B. Servais, wonende te Roche, demeurant à 1495 Villers-la-Ville, Drève du Tumulus 54, B.
5070 Fosses-la-Ville, avenue Albert Ier 35, P. Valvekens, wonende te Servais, demeurant à 5070 Fosses-la-Ville, avenue Albert Ier 35, P.
Valvekens, demeurant à 1050 Bruxelles, place Marie-José 6, boîte 36,
1050 Brussel, Marie-Joséplein 6, bus 36, C. Van Damme, wonende te 1970 C. Van Damme, demeurant à 1970 Wezembeek-Oppem, avenue du
Wezembeek-Oppem, IJsvogellaan 1, L. Van Malcot, wonende te 5060 Martin-Pêcheur 1, L. Van Malcot, demeurant à 5060 Sambreville, rue
Sambreville, rue Vigneron 19, J. Vandenheuvel, wonende te 1210 Vigneron 19, J. Vandenheuvel, demeurant à 1210 Bruxelles, rue de
Brussel, Rotterdamstraat 44, A. Willame, wonende te 4500 Hoei, rue Rotterdam 44, A. Willame, demeurant à 4500 Huy, rue Armand Foncoux 6,
Armand Foncoux 6, en B. Zimmermann, wonende te 4830 Limburg, Halloux et B. Zimmermann, demeurant à 4830 Limbourg, Halloux 20.
20. De verzoekers L. Désir, B. Servais, C. Van Damme en J. Vandenheuvel Les requérants L. Désir, B. Servais, C. Van Damme et J. Vandenheuvel
vorderen eveneens de schorsing van dezelfde wettelijke bepalingen. demandent également la suspension des mêmes dispositions légales.
Die zaak is ingeschreven onder nummer 1343 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 1343 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^