Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest nr. 70.640 van 13 januari 1998 in zake D. Christiaens tegen de Erasmushogeschool Brussel, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbi « Schendt artikel 2, 28°, van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest nr. 70.640 van 13 januari 1998 in zake D. Christiaens tegen de Erasmushogeschool Brussel, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbi « Schendt artikel 2, 28°, van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 70.640 du 13 janvier 1998 en cause de D. Christiaens contre la Erasmushogeschool Brussel, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cou « L'article 2, 28°, du décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs en Communauté fla(...)
ARBITRAGEHOF COUR D'ARBITRAGE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij arrest nr. 70.640 van 13 januari 1998 in zake D. Christiaens tegen Par arrêt n° 70.640 du 13 janvier 1998 en cause de D. Christiaens
de Erasmushogeschool Brussel, waarvan de expeditie ter griffie van het contre la Erasmushogeschool Brussel, dont l'expédition est parvenue au
Arbitragehof is ingekomen op 23 januari 1998, heeft de Raad van State greffe de la Cour d'arbitrage le 23 janvier 1998, le Conseil d'Etat a
de volgende prejudiciële vraag gesteld : posé la question préjudicielle suivante :
« Schendt artikel 2, 28°, van het decreet van 13 juli 1994 betreffende « L'article 2, 28°, du décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts
de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap artikel 24, § 5, van de supérieurs en Communauté flamande viole-t-il l'article 24, § 5, de la
Grondwet doordat het het hogeschoolbestuur de bevoegdheid verleent te Constitution en ce qu'il accorde à la direction de l'institut
bepalen welke onderwijsactiviteiten artistiekgebonden supérieur le pouvoir de déterminer quelles activités d'enseignement
onderwijsactiviteiten zijn ? » sont des activités d'enseignement artistiques ? »
Die zaak is ingeschreven onder nummer 1281 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 1281 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. L. Potoms.
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij arrest van 11 maart 1998 in zake G. Delvaux tegen de v.z.w. A.Z. Par arrêt du 11 mars 1998 en cause de G. Delvaux contre l'a.s.b.l.
Sint-Camillus Sint-Augustinus, waarvan de expeditie ter griffie van A.Z. Sint-Camillus Sint-Augustinus, dont l'expédition est parvenue au
het Arbitragehof is ingekomen op 19 maart 1998, heeft het Arbeidshof greffe de la Cour d'arbitrage le 19 mars 1998, la Cour du travail
te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante :
« Is de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, en « La loi relative aux contrats de travail du 3 juillet 1978, et plus
zijn meer in het bijzonder de artikelen 82, §§ 2 en 3, juncto 131 van particulièrement l'article 82, § 2, et § 3, juncto l'article 131 de
deze wet, die de loonbedragen bepalen die als criterium dienen voor cette loi, qui fixent les montants de rémunération servant de critère
het onderscheid tussen ' lagere bedienden ' en ' hogere bedienden ' in de distinction entre ' les employés inférieurs ' et ' les employés
de zin van de wet en haar regels inzake ontslag en inzake de bepaling supérieurs ' au sens de la loi et ses règles en matière de
van de door de werkgever bij ontslag na te leven opzeggingstermijnen, licenciement et en matière de fixation des délais de préavis à
verenigbaar met het gelijkheidsbeginsel en het discriminatieverbod observer par l'employeur lors du licenciement, sont-ils compatibles
avec le principe d'égalité et avec l'interdiction de discrimination
zoals gewaarborgd door de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde garantis par les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée, en
Grondwet, in zoverre het bedoelde loonbedrag dat als criterium dient tant que ledit montant de rémunération qui sert de critère de
voor het onderscheid tussen zogenaamde ' lagere bedienden ' en ' distinction entre les ' employés inférieurs ' et ' les employés
hogere bedienden ', identiek is, ongeacht de vraag of de bediende supérieurs ' est identique, indépendamment de la question de savoir si
werkzaam is in een voltijds uurrooster, dan wel in een deeltijds l'employé travaille selon un horaire à temps plein ou selon un horaire
uurrooster ? » à temps partiel ? »
Die zaak is ingeschreven onder nummer 1310 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 1310 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. Potoms.
^