← Terug naar "Raad van State. - Ministerieel besluit van 26 januari 2000 houdende de regels inzake de vaststelling
van de prijzen van de geneesmiddelen die bestemd zijn voor een behandeling van meer dan 28 dagen en die
een prijsvermindering van de huidige verpak Bij arrest nr. 206.870
van 4 augustus 2010 vernietigt de Raad van State, afdeling bestuursrechtspra(...)"
Raad van State. - Ministerieel besluit van 26 januari 2000 houdende de regels inzake de vaststelling van de prijzen van de geneesmiddelen die bestemd zijn voor een behandeling van meer dan 28 dagen en die een prijsvermindering van de huidige verpak Bij arrest nr. 206.870 van 4 augustus 2010 vernietigt de Raad van State, afdeling bestuursrechtspra(...) | Conseil d'Etat. - Arrêté ministériel du 26 janvier 2000 fixant des règles relatives à la fixation du prix des médicaments qui sont destinés à un traitement de plus de 28 jours et opérant une diminution du prix des conditionnements actuels. - Annula Par arrêt n° 206.870 du 4 août 2010, le Conseil d'Etat, section du contentieux administratif, VI |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
Raad van State. - Ministerieel besluit van 26 januari 2000 houdende de | Conseil d'Etat. - Arrêté ministériel du 26 janvier 2000 fixant des |
regels inzake de vaststelling van de prijzen van de geneesmiddelen die | règles relatives à la fixation du prix des médicaments qui sont |
bestemd zijn voor een behandeling van meer dan 28 dagen en die een | destinés à un traitement de plus de 28 jours et opérant une diminution |
prijsvermindering van de huidige verpakking meebrengen. - Vernietiging | du prix des conditionnements actuels. - Annulation |
Bij arrest nr. 206.870 van 4 augustus 2010 vernietigt de Raad van | Par arrêt n° 206.870 du 4 août 2010, le Conseil d'Etat, section du |
State, afdeling bestuursrechtspraak, VIe kamer, het ministerieel | contentieux administratif, VIe chambre, annule l'arrêté ministériel du |
besluit van 26 januari 2000 houdende de regels inzake de vaststelling | 26 janvier 2000 fixant des règles relatives à la fixation du prix des |
van de prijzen van de geneesmiddelen die bestemd zijn voor een | |
behandeling van meer dan 28 dagen en die een prijsvermindering van de | médicaments qui sont destinés à un traitement de plus de 28 jours et |
huidige verpakking meebrengen, verschenen in het Belgisch Staatsblad | opérant une diminution du prix des conditionnements actuels, publié |
van 29 januari 2000. | dans le Moniteur belge du 29 janvier 2000. |