← Terug naar "Raad van State. - Vernietiging
Bij arrest van de Raad van State nr. 198.868 van 14 december 2009, afdeling bestuursrechspraak,
IXde kamer, wordt het koninklijk besluit (...) Ditzelfde arrest beveelt de bekendmaking
bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad op dezelfde wi(...)"
Raad van State. - Vernietiging Bij arrest van de Raad van State nr. 198.868 van 14 december 2009, afdeling bestuursrechspraak, IXde kamer, wordt het koninklijk besluit (...) Ditzelfde arrest beveelt de bekendmaking bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad op dezelfde wi(...) | Conseil d'Etat. - Annulation Par arrêt n° 198.868 du 14 décembre 2009, le Conseil d'Etat, section du contentieux administratif, IX e chambre, a annulé l(...) Le même arrêt en ordonne la publication, par extrait au Moniteur belge , dans les mêmes formes que(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Raad van State. - Vernietiging (bekendmaking | Conseil d'Etat. - Annulation (publication prescrite |
voorgeschreven bij artikel 39 van het Procedurereglement) | par l'article 39 du Règlement général de la procédure) |
Bij arrest van de Raad van State nr. 198.868 van 14 december 2009, | Par arrêt n° 198.868 du 14 décembre 2009, le Conseil d'Etat, section |
afdeling bestuursrechspraak, IXde kamer, wordt het koninklijk besluit | du contentieux administratif, IXe chambre, a annulé l'arrêté royal du |
van 24 december 2008 houdende toekenning van een bijkomende federale | 24 décembre 2008 portant attribution d'une allocation fédérale |
toelage ter financiering van de lokale politie voor het jaar 2008, | complémentaire pour le financement de la police locale pour l'année |
gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 24 december 2008, | 2008, publié au Moniteur belge du 31 décembre 2008, dans la mesure où |
vernietigd in zoverre dat besluit aan de verzoekende partijen voor het | ledit arrêt attribue aux parties requérantes une allocation fédérale |
jaar 2008 een bijkomende federale toelage toekent. | complémentaire pour l'année 2008. |
Ditzelfde arrest beveelt de bekendmaking bij uittreksel in het | Le même arrêt en ordonne la publication, par extrait au Moniteur belge |
Belgisch Staatsblad op dezelfde wijze als het vernietigde besluit. | , dans les mêmes formes que l'arrêté qu'il annule. |