← Terug naar "Vernietiging door de Raad van State Bij arrest nr. 190.241, d.d. 5 februari 2009, heeft de
Raad van State, in het koninklijk besluit van 8 maart 2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor het
uitreiken van de bewijzen omtrent de taalkennis vo 1°
artikel 9, § 1; 2° in artikel 8, de volgende passage : « Indien deze proef schrifteli(...)"
| Vernietiging door de Raad van State Bij arrest nr. 190.241, d.d. 5 februari 2009, heeft de Raad van State, in het koninklijk besluit van 8 maart 2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de bewijzen omtrent de taalkennis vo 1° artikel 9, § 1; 2° in artikel 8, de volgende passage : « Indien deze proef schrifteli(...) | Annulation par le Conseil d'Etat Par arrêt n° 190.241 du 5 février 2009, le Conseil d'Etat a annulé, dans l'arrêté royal du 8 mars 2001 fixant les conditions de délivrance des certificats de connaissances linguistiques prévus à l'article 53 des 1° l'article 9, § 1 er ; 2° dans l'article 8, le passage suivant : « Si cette é(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION |
| Vernietiging door de Raad van State | Annulation par le Conseil d'Etat |
| Bij arrest nr. 190.241, d.d. 5 februari 2009, heeft de Raad van State, | Par arrêt n° 190.241 du 5 février 2009, le Conseil d'Etat a annulé, |
| in het koninklijk besluit van 8 maart 2001 tot vaststelling van de | dans l'arrêté royal du 8 mars 2001 fixant les conditions de délivrance |
| voorwaarden voor het uitreiken van de bewijzen omtrent de taalkennis | |
| voorgeschreven bij artikel 53 van de wetten op het gebruik van de | des certificats de connaissances linguistiques prévus à l'article 53 |
| des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | |
| talen in bestuurszaken, samengevat op 18 juli 1966, de volgende | coordonnées le 18 juillet 1966, les dispositions suivantes : |
| bepalingen vernietigd : | |
| 1° artikel 9, § 1; | 1° l'article 9, § 1er; |
| 2° in artikel 8, de volgende passage : | 2° dans l'article 8, le passage suivant : |
| « Indien deze proef schriftelijk wordt afgenomen, is het programma als | « Si cette épreuve est écrite, elle se déroule selon le programme |
| volgt : | suivant : |
| 1° een verhandeling voor functies of betrekkingen die gerangschikt | 1° une dissertation pour des fonctions ou emplois rangés dans les |
| zijn in de niveaus 1, 2+ of 2 van het rijkspersoneel of voor | niveaux 1, 2+ ou 2 du personnel de l'Etat ou pour des fonctions ou |
| gelijkwaardige functies of betrekkingen van de niet tot de | emplois équivalents des services ne ressortissant pas aux |
| rijksbesturen behorende diensten; | administrations de l'Etat; |
| 2° een gemakkelijke verhandeling, een brief of een verhaal voor | 2° une dissertation facile, une lettre ou une narration pour les |
| functies of betrekkingen die gerangschikt zijn in de niveaus 3 en 4 | fonctions ou emplois rangés dans les niveaux 3 et 4 du personnel de |
| van het rijkspersoneel of voor gelijkwaardige functies of betrekkingen | l'Etat ou pour des fonctions ou emplois équivalents des services ne |
| der niet tot de rijksbesturen behorende diensten. » | ressortissant pas aux administrations de l'Etat. » |