← Terug naar "Vernietiging door de Raad van State Het arrest nr. 117916 van de Raad van State van 3 april
2003 vernietigt : 1. de artikelen 32 en 33 van het ministerieel besluit van 30 december 1996
houdende wijziging van het ministerieel besluit van 2 a 2. het ministerieel besluit van
30 december 1996 houdende vaststelling, voor het dienstjaar 1997, v(...)"
Vernietiging door de Raad van State Het arrest nr. 117916 van de Raad van State van 3 april 2003 vernietigt : 1. de artikelen 32 en 33 van het ministerieel besluit van 30 december 1996 houdende wijziging van het ministerieel besluit van 2 a 2. het ministerieel besluit van 30 december 1996 houdende vaststelling, voor het dienstjaar 1997, v(...) | Annulation par le Conseil d'Etat L'arrêt n° 117916 du Conseil d'Etat du 3 avril 2003 annule : 1. les articles 32 et 33 de l'arrêté ministériel du 30 décembre 1996 modifiant l'arrêté ministériel du 2 août 1986 fixant pour les hôpitaux et les 2. l'arrêté ministériel du 30 décembre 1996 fixant, pour l'exercice 1997, les conditions et les règ(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
Vernietiging door de Raad van State | Annulation par le Conseil d'Etat |
Het arrest nr. 117916 van de Raad van State van 3 april 2003 vernietigt : | L'arrêt n° 117916 du Conseil d'Etat du 3 avril 2003 annule : |
1. de artikelen 32 en 33 van het ministerieel besluit van 30 december | 1. les articles 32 et 33 de l'arrêté ministériel du 30 décembre 1996 |
1996 houdende wijziging van het ministerieel besluit van 2 augustus | modifiant l'arrêté ministériel du 2 août 1986 fixant pour les hôpitaux |
1986 houdende bepaling van de voorwaarden en de regelen voor de | et les services hospitaliers, les conditions et règles de fixation du |
vaststelling van de verpleegdagprijs, van het budget en de | prix de la journée d'hospitalisation, du budget et de ses éléments |
onderscheidene bestanddelen ervan, alsmede van de regelen voor de | constitutifs, ainsi que les règles de comparaison du coût et de la |
vergelijking van de kosten en voor de vaststelling van het quotum van | |
verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten; | fixation du quota des journées d'hospitalisation; |
2. het ministerieel besluit van 30 december 1996 houdende | 2. l'arrêté ministériel du 30 décembre 1996 fixant, pour l'exercice |
vaststelling, voor het dienstjaar 1997, van de specifieke voorwaarden | 1997, les conditions et les règles spécifiques qui régissent la |
en regelen die gelden voor de vaststelling van de prijs per | fixation du prix de la journée d'hospitalisation, le budget des moyens |
verpleegdag, het budget van financiële middelen en het quotum van | financiers et le quota de journées d'hospitalisation des hôpitaux et |
verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten. | services hospitaliers. |