← Terug naar "Raad van State. - Vernietiging Op grond van de ambtshalve vaststelling van de onwettigheid
wegens schending van de taalwetgeving in bestuurszaken, inzonderheid artikel 43, § 3, vernietigde
de Raad van State, Afdeling Administratie, IXe kame De Raad van State beval de bekendmaking bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad
van dit arrest o(...)"
Raad van State. - Vernietiging Op grond van de ambtshalve vaststelling van de onwettigheid wegens schending van de taalwetgeving in bestuurszaken, inzonderheid artikel 43, § 3, vernietigde de Raad van State, Afdeling Administratie, IXe kame De Raad van State beval de bekendmaking bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad van dit arrest o(...) | Conseil d'Etat. - Annulation Sur base de la constatation d'office d'illégalité pour violation de la législation linguistique en (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE |
Raad van State. - Vernietiging | Conseil d'Etat. - Annulation |
Op grond van de ambtshalve vaststelling van de onwettigheid wegens | Sur base de la constatation d'office d'illégalité pour violation de la |
schending van de taalwetgeving in bestuurszaken, inzonderheid artikel | législation linguistique en matière administrative, notamment |
43, § 3, vernietigde de Raad van State, Afdeling Administratie, IXe | l'article 43, § 3, le Conseil d'Etat, Section administrative, IXe |
kamer, met het arrest 79.278 van 15 maart 1999, gesteld in het | chambre, a annulé par l'arrêt 79.278 du 15 mars 1999, rédigé en |
Nederlands, het koninklijk besluit van 1 december 1993 tot | néerlandais, l'arrêté royal du 1er décembre 1993 fixant les cadres |
vaststelling van de taalkaders van het hoofdbestuur van de Nationale | linguistiques de l'administration centrale de la Société nationale des |
Maatschappij der Belgische Spoorwegen (Belgisch Staatsblad van 31 | Chemins de fer belges (Moniteur belge du 31 décembre 1993). |
december 1993). | |
De Raad van State beval de bekendmaking bij uittreksel in het Belgisch | Le Conseil d'Etat a ordonné la publication par extrait au Moniteur |
Staatsblad van dit arrest op dezelfde wijze als het vernietigde | belge de cet arrêt, de la même manière que l'arrêté annulé et a mis à |
besluit en legde de kosten van het beroep ten laste van de Belgische | charge de l'Etat belge les frais du recours. |
Staat. |