← Terug naar "Raad van State. - Schorsing Bij arrest nr. 74967 van 7 juli 1998, heeft de Raad
van State, afdeling administratie, VIe Kamer, de schors(...) Dit zelfde arrest beveelt de bekendmaking bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad
op dezelfde wi(...)"
Raad van State. - Schorsing Bij arrest nr. 74967 van 7 juli 1998, heeft de Raad van State, afdeling administratie, VIe Kamer, de schors(...) Dit zelfde arrest beveelt de bekendmaking bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad op dezelfde wi(...) | Conseil d'Etat. - Suspension Par arrêt n° 74967 du 7 juillet 1998, le Conseil d'Etat, section d'administration VIe Chambre, a ordonné la suspension de l'exéc(...) Ce même arrêt en ordonne la publication par extrait au Moniteur belge dans les mêmes formes que l'(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
Raad van State. - Schorsing | Conseil d'Etat. - Suspension |
(Publicatie verricht in overeenstemming met het artikel 20 van het | (Publication faite conformément à l'article 20 de l'arrêté royal du 5 |
koninklijk besluit van 5 december 1991) | décembre 1991) |
Bij arrest nr. 74967 van 7 juli 1998, heeft de Raad van State, | Par arrêt n° 74967 du 7 juillet 1998, le Conseil d'Etat, section |
afdeling administratie, VIe Kamer, de schorsing van tenuitvoerlegging | d'administration VIe Chambre, a ordonné la suspension de l'exécution |
bevolen van het besluit van 4 juni 1998 van de Minister van | de l'arrêté du 4 juin 1998 par lequel le Ministre de l'Intérieur |
Binnenlandse Zaken, waarbij aan de heer Etienne, Gilbert, de | refuse à M. Etienne, Gilbert, le renouvellement de son autorisation |
verlenging van de machtiging tot het uitoefenen van het beroep van | d'exercer la profession de détective privé et abroge l'arrêté |
privé-detective, wordt geweigerd en waarbij het ministerieel besluit | |
van 10 maart 1998 tot vernieuwing ten voorlopigen titel van deze | ministériel du 10 mars 1998 qui avait renouvelé cette autorisation à |
vergunning wordt opgeheven. | titre provisoire. |
Dit zelfde arrest beveelt de bekendmaking bij uittreksel in het | Ce même arrêt en ordonne la publication par extrait au Moniteur belge |
Belgisch Staatsblad op dezelfde wijze als het geschorste besluit. | dans les mêmes formes que l'arrêté duquel il suspend l'exécution. |