Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest van 30/10/2000
← Terug naar "Besluit van de Regering tot regeling van de toekenning van subsidies aan de erkende sportfederaties of de erkende sportverenigingen "
Besluit van de Regering tot regeling van de toekenning van subsidies aan de erkende sportfederaties of de erkende sportverenigingen Arrêté du Gouvernement réglant l'octroi de subventions aux fédérations ou associations sportives reconnues
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
30 OKTOBER 2000. - Besluit van de Regering tot regeling van de 30 OCTOBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement réglant l'octroi de
toekenning van subsidies aan de erkende sportfederaties of de erkende subventions aux fédérations ou associations sportives reconnues
sportverenigingen
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 26 april 1999 tot organisatie van de sport in Vu le décret du 26 avril 1999 organisant le sport en Communauté
de Franse Gemeenschap; française;
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor lichamelijke opvoeding, Vu l'avis du Conseil supérieur de l'éducation physique, des sports et
sport en openluchtleven van de Franse Gemeenschap, gegeven op 10 mei 2000; de la vie en plein air donné le 10 mai 2000;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 mei Vu l'avis de l'inspecteur des finances donné le 22 mai 2000;
200; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 14 juni Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 14 juin 2000;
2000; Gelet op de beraadslaging van de Regering over de aanvraag om advies Vu la délibération du Gouvernement sur la demande d'avis à donner par
dat door de Raad van State te geven is binnen een termijn van le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois;
hoogstens één maand;
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 30.354/4, gegeven op 25 Vu l'avis du Conseil d'Etat 30.354/4 donné le 25 septembre 2000, en
september 2000, met toepassing van artikel 84, lid 1, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er 1°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Begroting, Cultuur en Sport;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap Sur la proposition du Ministre du Budget, de la Culture et des Sports;
van 26 oktober 2000, Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 26 octobre 2000,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - De indiening van de aanvragen om werkingssubsidies CHAPITRE Ier. - De l'introduction des demandes de la subvention de

Artikel 1.Om de jaarlijkse werkingssubsidies bedoeld in de artikelen

fonctionnement

Article 1er.Pour bénéficier de la subvention annuelle de

48, 60 en 71 van het decreet te kunnen genieten,, dienen de erkende fonctionnement prévue aux articles 48, 60 et 71 du décret, les
sportfederaties of de erkende sportverenigingen een aanvraag bij de fédérations ou associations sportives reconnues introduisent une
administratie in op door deze afgeleverde formulieren. demande à l'administration sur formulaires fournis par celle-ci.

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde formulieren moeten worden ingediend

Art. 2.Les formulaires visés à l'article 1er sont introduits pour le

voor 31 maart van het begrotingsjaar ten laste waarvan de op grond van 31 mars de l'année de l'exercice budgétaire à charge duquel les
het decreet toegekende subsidies werkelijk worden uitbetaald, hierna « subventions accordées sur la base du décret sont effectivement
het begrotingsjaar » genoemd. Zij moeten worden aangevuld, samen met liquidées ci-après dénommée l'année budgétaire. Ils sont complétés,
alle vereiste documenten ingediend en ondertekend door ten minste twee accompagnés de tout document requis et signés par au moins deux
daartoe gemachtigde bestuurders. administrateurs mandatés à cet effet.
De inlichtingen die erin worden vermeld, hebben betrekking op de Les renseignements y mentionnés se rapportent aux dépenses effectuées
uitgaven gedaan gedurende het kalenderjaar dat voorafgaat aan het pendant l'année civile précédant celle de l'année budgétaire ci-après
begrotingsjaar, hierna "het referentiejaar" genoemd. dénommée année de référence.
Behalve bij overmacht, heeft elke vertraging bij de indiening van de Sauf cas de force majeure, tout retard dans la transmission de la
aanvraag het verlies van het recht op de werkingssubsidie tot gevolg. demande entraîne la perte du droit à la subvention de fonctionnement.

Art. 3.Elke erkende sportfederatie of elke erkende sportvereniging

Art. 3.Chaque fédération ou association sportive reconnue joint à sa

moet, samen met haar aanvraag, de volgende documenten indienen : demande :
1° de notulen van haar laatste algemene vergadering, met inbegrip van 1° le procès-verbal de sa dernière assemblée générale, en ce compris
het verslag van de commissarissen der rekeningen, waarbij worden goedgekeurd : le rapport des commissaires au compte, approuvant :
a) het ontwerp van begroting van het lopende jaar, a) le projet de budget de l'année en cours,
b) de balans en de exploitatierekening, voor de uitgaven en de b) le bilan et le compte d'exploitation, en dépenses et recettes, de
ontvangsten, van het afgelopen jaar, l'année écoulée,
c) het moreel verslag, ingediend door de leidende instanties, c) le rapport moral présenté par les instances dirigeantes,
d) de opgave van de geprogrammeerde activiteiten alsook hun d) le relevé des activités programmées ainsi que leurs objectifs
prioritaire doelstellingen; prioritaires;
2° de geactualiseerde lijst van de aangesloten clubs, met vermelding, 2° la liste actualisée des cercles affiliés en indiquant pour chacun
voor elk van die, van : d'eux :
a) de maatschappelijke zetel, a) le siège social,
b) de gewone plaats voor hun activiteiten, b) le lieu habituel de leurs activités,
c) het aantal leden die een sport beoefenen, gerangschikt volgens c) le nombre de membres pratiquants différenciés par âge et par sexe,
leeftijd en geslacht,
d) de lijst van hun leidende personen, met vermelding van hun naam, d) la liste de leurs dirigeants en mentionnant leur nom, adresse et
adres en ambt uitgeoefend binnen de club; fonction exercée au sein du cercle;
3° de lijst van de leden van haar al dan niet bezoldigd personeel, 3° la liste des membres de son personnel rétribué ou non, quel que
ongeacht hun statuut, die ten minste halftijds werkzaam waren; soit leur statut et ayant exercé au moins à mi-temps;
4° de bijgehouden lijst van zijn bestuurders, met vermelding van hun 4° la liste à jour de ses administrateurs en mentionnant leur nom,
naam, adres en ambt uitgeoefend binnen de erkende sportfederatie of adresse et fonction exercée au sein de la fédération ou association
erkende sportvereniging; sportive reconnue;
5° een document houdende de nadere regels voor het toepassen en 5° un document précisant les modalités de mise en oeuvre et de suivi
opvolgen van het regelmatig medisch toezicht. de la surveillance médicale régulière.

Art. 4.De vereniging van Franstalige sportfederaties :

Art. 4.L'association de fédérations sportives francophones :

1° is vrijgesteld van de verplichtingen bedoeld in artikel 3, 2° en 1° est dispensée des obligations visées à l'article 3, 2° et 5°;
5°; 2° moet de lijst mededelen van de federaties die bij haar aangesloten 2° doit communiquer la liste de ses fédérations membres et en ordre de
zijn en die hun bijdrage hebben betaald. cotisation.

Art. 5.De vereniging voor schoolsport :

Art. 5.L'association du sport scolaire :

1° is vrijgesteld van de verplichtingen bedoeld in artikel 3, 2° en 1° est dispensée des obligations visées à l'article 3, 2° et 5°;
5°; 2° moet, voor elk van de federaties die bij haar aangesloten zijn, de 2° doit, pour chacune de ses fédérations composantes, communiquer la
lijst van hun bestuurders mededelen, met vermelding van hun naam, liste de leurs administrateurs en mentionnant leur nom, adresse et
adres en ambt uitgeoefend binnen hun federatie. fonction exercée au sein de leur fédération.

Art. 6.De vereniging voor sport in het hoger onderwijs :

Art. 6.L'association du sport dans l'enseignement supérieur :

1° is vrijgesteld van de verplichtingen bedoeld in artikel 3, 2° en 1° est dispensée des obligations visées à l'article 3, 2° et 5°;
5°; 2° moet, voor elk van de sportcentra die bij haar aangesloten zijn, de 2° doit, pour chacun de ses centres sportifs composants, communiquer
lijst van hun bestuurders mededelen, met vermelding van hun naam, la liste de leurs administrateurs en mentionnant leur nom, adresse et
adres en ambt uitgeoefend binnen hun centrum. fonction exercée au sein de leur centre.
HOOFDSTUK II. - De berekening van de tegemoetkoming in de uitgaven van CHAPITRE II. - Du calcul de l'intervention dans les dépenses de cadre
de administratieve personeelsformatie administratif

Art. 7.De uitgaven die in aanmerking moeten komen voor de berekening

Art. 7.Les dépenses à prendre en compte pour le calcul de

van de tegemoetkoming zijn deze die werden gedaan door de erkende l'intervention sont celles exposées par les fédérations ou
sportfederaties of de erkende sportverenigingen gedurende het associations sportives reconnues pendant l'année de référence.
referentiejaar. Om het jaar te bepalen waarin de uitgave wordt aangerekend, geldt de Pour déterminer l'année d'imputation de la dépense, la date effective
werkelijke datum waarop deze wordt uitbetaald. du paiement de celle-ci fait foi.

Art. 8.De maximumbedragen van de bezoldigingen die in aanmerking te

Art. 8.Les montants maxima des rémunérations à prendre en

nemen zijn voor de berekening van de subsidie, worden bepaald als considération pour le calcul de la subvention sont déterminés comme
volgt : suit :
1° voor de leden van de administratieve personeelsformatie die 1° pour les membres du cadre administratif exerçant des tâches de
leidingstaken uitoefenen : direction :
a) gedurende de eerste drie prestatiejaren binnen een erkende a) durant les trois premières années de prestation au sein d'une
sportfederatie of een erkende sportvereniging : schaal 100/1 (bruto), fédération ou association sportive reconnue : échelle 100/1 (brut),
b) gedurende de periode tussen het vierde en het negende prestatiejaar b) durant la période allant de la quatrième à la neuvième année de
binnen een erkende sportfederatie of een erkende sportvereniging : prestation au sein d'une fédération ou association sportive reconnue :
schaal 110/1 (bruto), échelle 110/1 (brut),
c) vanaf het tiende prestatiejaar binnen een erkende sportfederatie of c) à partir de la dixième année de prestation au sein d'une fédération
een erkende sportvereniging : schaal 120/1 (bruto); ou association sportive reconnue : échelle 120/1 (brut);
2° voor de leden van de administratieve personeelsformatie die 2° pour les membres du cadre administratif exerçant des tâches de
beheerstaken uitoefenen : gestion :
a) gedurende de eerste drie prestatiejaren binnen een erkende a) durant les trois premières années de prestation au sein d'une
sportfederatie of een erkende sportvereniging : schaal 200/1 (bruto), fédération ou association sportive reconnue : échelle 200/1 (brut),
b) gedurende de periode tussen het vierde en het negende prestatiejaar b) durant la période allant de la quatrième à la neuvième année de
binnen een erkende sportfederatie of een erkende sportvereniging : prestation au sein d'une fédération ou association sportive reconnue :
schaal 210/1 (bruto), échelle 210/1 (brut),
c) vanaf het tiende prestatiejaar binnen een erkende sportfederatie of c) à partir de la dixième année de prestation au sein d'une fédération
een erkende sportvereniging : schaal 220/1 (bruto). ou association sportive reconnue : échelle 220/1 (brut).

Art. 9.De bedragen van de in aanmerking te nemen bezoldigingen worden

Art. 9.Les montants des rémunérations à prendre en considération sont

vastgesteld met inachtneming van de indexeringsregeling die wordt fixés en tenant compte du mode d'indexation appliqué aux traitements
toegepast op de wedden van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap. des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française.

Art. 10.De weddeschalen bedoeld in artikel 8 zijn deze die vermeld

Art. 10.Les échelles de traitement visées à l'article 8 sont celles

zijn in de bijlage bij het besluit van de Regering van de Franse reprises en annexe à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de française du 22 juillet 1996 portant statut pécuniaire des agents des
ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap. Services du Gouvernement de la Communauté française.

Art. 11.Wanneer een lid van de administratieve personeelsformatie

Art. 11.Lorsqu'un membre du cadre administratif n'exerce pas une

geen ambt met volledige dagtaak uitoefent of alleen gedurende een deel fonction comportant des prestations complètes ou n'a exercé que
van het referentiejaar zijn ambt heeft uitgeoefend, dan worden de pendant une partie de l'année de référence les montants maxima des
maximumbedragen van de bezoldigingen die in aanmerking te nemen zijn, rémunérations à prendre en considération sont réduits au prorata des
verminderd in verhouding tot de geleverde prestaties.
Elke bezoldiging in verband met een niet gepresteerde prestations effectuées.
opzeggingstermijn mag niet in aanmerking komen voor de subsidie. Toute rémunération liée à un préavis non presté ne peut être admise à
la subvention.

Art. 12.De in artikel 8 bedoelde maximumbedragen worden als volgt

Art. 12.Les montants maxima visés à l'article 8 sont adaptés comme

aangepast op grond van de leeftijd die de leden van de administratieve suit en fonction de l'âge atteint par les membres du cadre
personeelsformatie op 1 januari van het referentiejaar hebben bereikt : administratif au 1er janvier de l'année de référence :
1° minder dan 25 jaar : minimumbedrag 1° moins de 25 ans : montant minimum;
2° tussen 25 en 34 jaar : anciënniteit van 5 jaar (5de trap) 2° de 25 à 34 ans : ancienneté de 5 ans (5e échelon);
3° tussen 35 en 44 jaar : anciënniteit van 15 jaar (15de trap) 3° de 35 à 44 ans : ancienneté de 15 ans (15e échelon);
4° tussen 45 en 50 jaar : anciënniteit van 20 jaar (20ste trap) 4° de 45 à 50 ans : ancienneté de 20 ans (20e échelon);
5° meer dan 50 jaar : maximale anciënniteit (laatste trap). 5° plus de 50 ans : ancienneté maximale (dernier échelon).

Art. 13.Naast de voorwaarde van prestaties die ten minste gelijk zijn

Art. 13.Outre la condition d'être employé pour des prestations au

aan een halfve dagtaak, bedoeld in de artikelen 50, lid 1, 62, lid 1, moins équivalentes à un mi-temps visée aux articles 50, alinéa 1er,
en 73, lid 1 van het decreet, komen de bezoldigingen van de leden van 62, alinéa 1er et 73, alinéa 1er du décret, les rémunérations des
de administratieve personeelsformatie in aanmerking voor de subsidie, membres du cadre administratif sont admissibles à la subvention pour
voor zover zij voldoen aan de volgende voorwaarden : autant que ceux-ci remplissent les conditions ci-après :
1° Belg zijn of burger van de Europese Unie; 1° être belge ou citoyen de l'Union européenne;
2° Franstalig zijn; 2° être d'expression française;
3° de burgerlijke en politieke rechten genieten; 3° jouir des droits civils et politiques;
4° een getuigschrift van goed zedelijk gedrag hebben; 4° être de bonne vie et moeurs;
5° niet de leeftijd van 65 jaar op 1 januari van het referentiejaar 5° ne pas avoir atteint l'âge de 65 ans au 1er janvier de l'année de
hebben bereikt; référence;
6° met de erkende sportfederatie of de erkende sportvereniging door 6° être lié à la fédération ou association sportive reconnue par un
een arbeidsovereenkomst verbonden zijn; contrat d'emploi;
7° a) voor de leidingstaken : houder zijn van een diploma van het 7° a) pour les tâches de direction : être porteur d'un diplôme
hoger onderwijs of van een als gelijkwaardig geacht diploma; d'enseignement supérieur ou jugé équivalent;
b) voor de beheerstaken : houder zijn van een diploma van het hoger b) pour les tâches de gestion : être porteur d'un diplôme
secundair onderwijs of van een als gelijkwaardig geacht diploma. d'enseignement secondaire supérieur ou jugé équivalent.

Art. 14.De Minister kan van de bepalingen bedoeld in artikel 13, 1°,

Art. 14.Le Ministre peut déroger aux conditions visées à l'article

6° en 7° b, afwijken, na advies van de Hoge Raad voor Lichamelijke 13, 1°, 6° et 7° b après avis du Conseil supérieur de l'éducation
Opvoeding, Sport en Openluchtleven van de Franse Gemeenschap. physique, des sports et de la vie en plein air.
In verband met de vereniging voor sport in het hoger onderwijs, Pour ce qui concerne l'association du sport dans l'enseignement
supérieur et dans le cas où l'employeur est une des institutions
wanneer de werkgever één van de instellingen bedoeld in artikel 44 van visées à l'article 44 du décret les membres du cadre administratif
het decreet is, moeten de leden van de betrokken administratieve concernés doivent consacrer un mi-temps au moins à l'association sur
personeelsformatie ten minste een halve dagtaak aan de vereniging base d'un acte de mise à disposition signé par les mandatés des deux
besteden op grond van een akte tot terbeschikkingstelling, ondertekend
door de gemachtigden van beide partijen. parties.

Art. 15.Het maximum aantal leden van de administratieve

Art. 15.Le nombre maximum de membres du cadre administratif pouvant

personeelsformatie die in aanmerking kunnen komen, wordt vastgesteld
als volgt; de eenheid wordt bepaald als equivalent met een volledige être pris en considération est fixé comme suit, l'unité étant définie
dagtaak : comme équivalente à un emploi temps plein :
1° Sportfederaties gerangschikt in categorie I, met uitzondering van 1° Fédérations sportives classées en catégories I à l'exception de
deze die in artikel 26 van het decreet bedoeld zijn : celle visée par l'article 26 du décret
a) meer dan 20 000 leden : 6 eenheden a) plus de 20 000 membres : 6 unités
b) van 15 001 tot 20 000 leden : 5,5 eenheden b) de 15 001 à 20 000 membres : 5,5 unités
c) van 10 001 tot 15 000 leden : 5 eenheden c) de 10 001 à 15 000 membres : 5 unités
d) van 5 001 tot 10 000 leden : 4 eenheden d) de 5 001 à 10 000 membres : 4 unités
e) van 2 501 tot 5 000 leden : 3 eenheden e) de 2 501 à 5 000 membres : 3 unités
f) van 1 501 tot 2 500 leden : 2 eenheden f) de 1 501 à 2 500 membres: 2 unités
g) van 250 tot 1 500 leden : 1 eenheid g) de 250 à 1 500 membres : 1 unité
2° Sportfederaties gerangschikt in categorie II : 2° Fédérations sportives classées en catégorie II
a) meer dan 15 000 leden : 4 eenheden a) plus de 15 000 membres : 4 unités
b) van 7 501 tot 15 000 leden : 3 eenheden b) de 7 501 à 15 000 membres : 3 unités
c) van 5 001 tot 7 500 leden : 2,5 eenheden c) de 5 001 à 7 500 membres : 2,5 unités
d) van 2 501 tot 5 000 leden : 2 eenheden d) de 2 501 à 5 000 membres : 2 unités
e) van 1 501 tot 2 500 leden : 1,5 eenheden e) de 1 501 à 2 500 membres : 1,5 unité
f) van 250 tot 1 500 leden : 1 eenheid f) de 250 à 1 500 membres : 1 unité
3° Sportfederaties gerangschikt in categorie III : 3° Fédérations sportives classées en catégorie III
a) meer dan 20 000 leden : 3,5 eenheden a) plus de 20 000 membres : 3,5 unités
b) van 15 001 tot 20 000 leden : 3 eenheden b) de 15 001 à 20 000 membres : 3 unités
c) van 10 001 tot 15 000 leden : 2,5 eenheden c) de 10 001 à 15 000 membres : 2,5 unités
d) van 5 001 tot 10 000 leden : 2 eenheden d) de 5 001 à 10 000 membres : 2 unités
e) van 2 501 tot 5 000 leden : 1,5 eenheden e) de 2 501 à 5 000 membres : 1,5 unité
f) van 1 000 tot 2 500 leden : 1 eenheid f) de 1 000 à 2 500 membres : 1 unité
4° De sportfederatie bedoeld in artikel 26 van het decreet : 4° La fédération sportive visée à l'article 26 du décret :
a) meer dan 20 000 leden : 7 eenheden a) plus de 20 000 membres : 7 unités
b) van 15 001 tot 20 000 leden : 6,5 eenheden b) de 15 001 à 20 000 membres : 6,5 unités
c) van 10 001 tot 15 000 leden : 6 eenheden c) de 10 001 à 15 000 membres : 6 unités
d) van 5 001 tot 10 000 leden : 5 eenheden d) de 5 001 à 10 000 membres : 5 unités
e) van 2 500 tot 5 000 leden : 4 eenheden e) de 2 500 à 5 000 membres: 4 unités
5° De vereniging voor schoolsport : 4 eenheden 5° L'association du sport scolaire : 4 unités
6° De vereniging voor sport in het hoger onderwijs : 5 eenheden. 6° L'association du sport dans l'enseignement supérieur : 5 unités.

Art. 16.De bedragen voor de tegemoetkoming in de uitgaven van de

Art. 16.Le montant des interventions dans les dépenses de cadre

administratieve personeelsformatie worden vastgesteld als volgt : administratif est fixé comme suit :
1° leidingstaken : 1° tâches de direction :
a) eerste ambtenaar : 90 % van de bezoldiging a) 1er agent : 90 % de la rémunération
b) andere ambtenaren : 75 % van de bezoldiging b) autres agents : 75 % de la rémunération
2° beheerstaken : 2° tâches de gestion :
a) eerste ambtenaar : 90 % van de bezoldiging a) 1er agent : 90 % de la rémunération
b) andere ambtenaren : 75 % van de bezoldiging. b) autres agents : 75 % de la rémunération

Art. 17.In afwijking van de bepalingen van artikel 13 - met

Art. 17.Par dérogation aux dispositions des articles 13 - à

uitzondering van zijn punten 3°, 4°, 5° - en van artikel 15, worden de l'exception de ses points 3°, 4°, 5° - et 15, les membres du cadre
leden van de administratieve personeelsformatie van de federaties die op 31 december 2000 erkend zijn, die ten minste twaalf maanden anciënniteit tellen en die op die datum voor de subsidie in aanmerking komen, beschouwd als voldoende aan de voorwaarden van dit besluit, voor zover zij hetzelfde ambt binnen dezelfde federatie uitoefenen. De Minister kan afwijken van de percentages bedoeld in artikel 16, wanneer de toepassing van dit besluit, voor de begunstigden, minder voordelig zou zijn dan de bepalingen die vroeger van kracht waren.

Art. 18.Elke erkende sportfederatie of erkende sportvereniging die de werkingssubsidie aanvraagt, stelt de bewijsstukken ter beschikking van de administratie in verband met alle inlichtingen en alle uitgaven

administratif des fédérations reconnues au 31 décembre 2000 ayant douze mois d'ancienneté au moins et admissibles à la subvention à cette date sont considérés comme répondant aux conditions du présent arrêté pour autant qu'ils assument la même fonction au sein de la même fédération. Le Ministre peut déroger aux pourcentages visés à l'article 16 dans les cas où l'application du présent arrêté s'avérerait, pour les bénéficiaires, moins avantageuse que les dispositions antérieurement en vigueur.

Art. 18.Toute fédération ou association sportive reconnue demanderesse de la subvention de fonctionnement tient à la disposition de l'administration les pièces justificatives de tous les renseignements et de toutes les dépenses mentionnées dans les

vermeld in de documenten bedoeld in de artikelen 2, 3, 4, 5, 6 en 13, documents visés aux articles 2, 3, 4, 5, 6 et 13 tels notamment
zoals inzonderheid de arbeidsovereenkomsten, afschriften van contrats d'emploi, copies de diplômes, certificats de nationalité, de
diploma's, nationaliteitsbewijzen, getuigschriften van goed zedelijk
gedrag, loonfiches, RSZ-verklaringen, verzekeringsovereenkomsten, bonne vie et moeurs, fiches de traitement, déclarations à l'ONSS,
facturen en betalingsbewijzen, uittreksels uit bankrekeningen, contrats d'assurances, factures et preuves de paiement, extraits de
originelen of voor eensluidend verklaarde afschriften van comptes bancaires, originaux ou copies conformes de documents
administratieve documenten, medische attesten. administratifs, certificats médicaux.

Art. 19.Er kan een voorschot op de werkingssubsidie worden gestort

Art. 19.Une avance sur la subvention de fonctionnement peut être

aan de erkende sportfederaties of erkende sportverenigingen ten belope versée aux fédérations ou associations sportives reconnues à
van een maximumbedrag dat gelijk is aan het bedrag van het forfaitair concurrence d'un montant maximum équivalant au montant de la partie
deel van de subsidie en 50 percent van de tegemoetkoming die in het forfaitaire de la subvention et de 50 pour-cent de l'intervention
vorige jaar op de uitgaven voor de administratieve personeelsformatie consentie l'année précédente dans les dépenses de cadre administratif.
werd uitgetrokken.
HOOFDSTUK III. - De indiening van de aanvragen om aanvullende subsidie CHAPITRE III. - De l'introduction des demandes de subvention complémentaire

Art. 20.Om de aanvullende subsidie bedoeld in de artikelen 51, 63 en

Art. 20.Pour bénéficier de la subvention complémentaire prévue aux

74 van het decreet te kunnen genieten, moeten de erkende sportfederaties of erkende sportverenigingen een aanvraag bij de administratie indienen op de door haar afgegeven formulieren.

Art. 21.De in artikel 20 bedoelde formulieren moeten voor 31 oktober van het referentiejaar worden ingediend. Zij moeten worden aangevuld, samen met elk vereist document worden ingediend, en door ten minste twee daartoe gemachtigde bestuurders worden ondertekend. Behalve bij overmacht, heeft elke vertraging bij de overzending van de aanvraag het verlies van het recht op de aanvullende subsidie tot gevolg.

Art. 22.Het programma van de activiteiten bedoeld in de artikelen 53, 1°; 64, 1° en 75, 1°,van het decreet wordt voorgesteld in de vorm van projecten. De projecten moeten : 1° samen met een opgave van de motivatie worden ingediend, met mededeling van :

articles 51, 63 et 74 du décret, les fédérations ou associations sportives reconnues doivent introduire une demande à l'administration sur formulaires fournis par celle-ci.

Art. 21.Les formulaires visés à l'article 20 sont introduits pour le 31 octobre de l'année de référence. Ils sont complétés, accompagnés de tout document requis et signés par au moins deux administrateurs mandatés à cet effet. Sauf cas de force majeure tout retard dans la transmission de la demande entraîne la perte du droit à la subvention complémentaire.

Art. 22.Le programme des activités visées aux articles 53,1°; 64,1° et 75,1° du décret est présenté sous forme de projets. Les projets sont : 1° accompagnés d'un exposé de motivation qui précise :

a) de beoogde kwalitatieve en kwantitatieve doelstellingen; a) les objectifs qualitatifs et quantitatifs poursuivis;
b) de administratieve, logistieke en technische behoeften voor de b) les besoins administratifs, logistiques et techniques nécessaires à
uivoering ervan; leur mise en oeuvre;
2° samen met een planning tot het einde van de olympiade worden ingediend; 2° planifiés jusqu'à la fin de l'olympiade;
3° in de volgorde van de prioriteiten worden voorgesteld; 3° présentés par ordre de priorité;
4° in de begroting, als uitgaven en als ontvangsten, worden opgenomen. 4° budgétisés tant en dépenses qu'en recettes.

Art. 23.Ter staving van de aanvragen om aanvullende subsidies, moeten

Art. 23.A l'appui des demandes de subventions complémentaires, les

de erkende sportfederaties of erkende sportverenigingen de volgende fédérations ou associations sportives reconnues mentionnent en y
gegevens mededelen, met opgave van alle aangepaste redenen : apportant toutes les justifications appropriées :
1° het aantal leden van de sportformatie die noodzakelijk zijn voor de 1° le nombre de membres du cadre sportif nécessaire à la réalisation
verwezenlijking van het programmaplan; du plan-programme;
2° het mandaat dat hun wordt verleend; 2° le mandat qui leur est confié;
3° de aard van de opgelegde taken; 3° la nature des tâches imposées;
4° het niveau van de vereiste kwalificatie. 4° le niveau de qualification requis.
HOOFDSTUK IV. - De berekening van de aanvullende subsidie CHAPITRE IV. - Du calcul de la subvention complémentaire
Afdeling 1. - De berekening van de tegemoetkoming in de Section 1re. - Du calcul de l'intervention dans les dépenses
uitgavenactiviteiten d'activités

Art. 24.Voor elke erkende sportfederatie of erkende sportvereniging

Art. 24.Le Ministre, pour chaque fédération ou association sportive

bepaalt de Minister : reconnue, arrête :
1° de projecten die voor de subsidie in aanmerking komen; 1° les projets admissibles à la subvention;
2° de typen uitgaven die in aanmerking kunnen komen; 2° les types de dépenses réputées admissibles;
3° de maximumbedragen voor de tegemoetkoming die toe te passen zijn op 3° les plafonds d'intervention applicables aux dépenses réputées
de in aanmerking komende uitgaven; admissibles;
4° de percentages van de tegemoetkoming, ten belope van een maximum
van 90 percent, toepasselijk op de activiteitenprogramma's bedoeld in 4° les pourcentages d'intervention, à concurrence d'un maximum de 90
pour-cent, applicables aux programmes d'activités visés aux articles
de artikelen 53, 1°, 64°, 1 en 75, 1° van het decreet. 53, 1°; 64, 1° et 75, 1° du décret.
Daartoe vraagt de Minister, behalve voor de vereniging voor A cet effet, sauf pour ce qui concerne l'association du sport scolaire
schoolsport en de vereniging voor sport in het hoger onderwijs, het et l'association du sport dans l'enseignement supérieur, le Ministre
advies van de Adviescommissie bedoeld in artikel 52 van het decreet sollicite l'avis de la Commission d'avis visée à l'article 52 du
aan en houdt rekening met : décret et tient compte :
1° de waarde van de in aanmerking komende projecten en van hun doelstellingen; 1° de l'intérêt des projets admissibles et de leurs objectifs;
2° in voorkomend geval, de rangschikking die wordt toegekend ofwel
krachtens artikel 16 van het decreet, ofwel door gelijkstelling; 2° s'il échet, du classement attribué soit en vertu de l'article 16 du
3° de financiële ontvangsten die eigen zijn aan de erkende décret, soit par assimilation;
sportfederatie of de erkende sportvereniging; 3° des ressources financières propres de la fédération ou association
sportive reconnue;
4° de verwezenlijking van de vorige programma's. 4° de la réalisation des programmes antérieurs.

Art. 25.De subsidie kan niet dienen tot dekken van uitgaven die reeds

Art. 25.La subvention ne peut servir à couvrir des dépenses déjà

geheel of gedeeltelijk door de Franse Gemeenschap worden
gesubsidieerd, waarvoor een maximumbedrag wordt toegekend of die niet totalement ou partiellement subsidiées par la Communauté française,
in aanmerking kunnen komen krachtens andere wettelijke of plafonnées ou considérées comme non admissibles par d'autres
verordeningsbepalingen. dispositions légales ou réglementaires.

Art. 26.De maximumbedragen van de tegemoetkoming bedoeld in artikel

Art. 26.D'une manière générale, les plafonds d'intervention visés à

24, lid 1, 3°, verwijzen in het algemeen naar de normen en tarieven l'article 24, alinéa 1er, 3° se réfèrent aux normes et tarifs en
die van toepassing zijn in de Diensten van de Regering van de Franse application dans les services du Gouvernement de la Communauté
Gemeenschap en worden aan de evolutie ervan gekoppeld. française et en suivent l'évolution.
Afdeling 2. - Berekening van de tegemoetkoming in de uitgaven voor de Section 2. - Du calcul de l'intervention dans les dépenses de cadre
sportformatie sportif

Art. 27.De uitgaven die in aanmerking dienen te worden genomen voor

Art. 27.Les dépenses à prendre en compte pour le calcul de

de berekening van de tegemoetkoming zijn deze gedaan door de erkende l'intervention sont celles exposées par les fédérations ou
sportfederaties of de erkende sportverenigingen gedurende het associations sportives reconnues pendant l'année budgétaire.
begrotingsjaar.
Om het aanrekeningsjaar van de uitgave te bepalen, geldt de effectieve Pour déterminer l'année d'imputation de la dépense, la date effective
datum van uitbetaling van deze. du paiement de celle-ci fait foi.

Art. 28.De maximale bedragen van de in aanmerking te nemen

Art. 28.Les montants maxima des rémunérations à prendre en

bezoldigingen voor de berekening van de subsidie worden als volgt considération pour le calcul de la subvention sont déterminés comme
bepaald : suit :
1° voor de leden van de sportformatie met opdrachten van technische 1° pour les membres du cadre sportif exerçant des tâches de direction
leiding : technique :
a) gedurende de eerste drie jaren prestatie binnen een erkende a) durant les trois premières années de prestation au sein d'une
sportfederatie of erkende sportvereniging : schaal 100/1 (bruto), fédération ou association sportive reconnue : échelle 100/1 (brut),
b) gedurende de periode van het vierde tot het negende jaar prestatie b) durant la période allant de la quatrième à la neuvième année de
binnen een erkende sportfederatie of erkende sportvereniging : schaal prestation au sein d'une fédération ou association sportive reconnue :
110/1 (bruto), échelle 110/1 (brut),
c) vanaf het tiende jaar prestatie binnen een erkende sportfederatie c) à partir de la dixième année de prestation au sein d'une fédération
of erkende sportvereniging : schaal 120/1 (bruto); ou association sportive reconnue : échelle 120/1 (brut);
2° voor de leden van de sportformatie belast met pedagogische, 2° pour les membres du cadre sportif exerçant des tâches pédagogiques,
technische of sportorganisatieopdrachten : techniques ou d'organisation sportive :
a) gedurende de eerste drie jaren prestatie binnen een erkende a) durant les trois premières années de prestation au sein d'une
sportfederatie of erkende sportvereniging : schaal 200/1 (bruto), fédération ou association sportive reconnue : échelle 200/1 (brut),
b) gedurende de periode van het vierde tot het negende jaar prestatie b) durant la période allant de la quatrième à la neuvième année de
binnen een erkende sportfederatie of erkende sportvereniging : schaal prestation au sein d'une fédération ou association sportive reconnue :
210/1 (bruto), échelle 210/1 (brut),
c) vanaf het tiende jaar prestatie binnen een erkende sportfederatie c) à partir de la dixième année de prestation au sein d'une fédération
of erkende sportvereniging : schaal 220/1 (bruto). ou association sportive reconnue : échelle 220/1 (brut).

Art. 29.De bedragen van de in aanmerking te nemen bezoldigingen

Art. 29.Les montants des rémunérations à prendre en considération

worden bepaald rekening houdend met het type indexering dat van sont fixés en tenant compte du mode d'indexation appliqué aux
toepassing is op de wedden van de ambtenaren van de Diensten van de traitements des agents des Services du Gouvernement de la Communauté
Regering van de Franse Gemeenschap. française.

Art. 30.De weddeschalen bedoeld bij artikel 28 zijn deze die

Art. 30.Les échelles de traitement visées à l'article 28 sont celles

opgenomen zijn als bijlage bij het besluit van de Regering van de reprises en annexe à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van française du 22 juillet 1996 portant statut pécuniaire des agents des
de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Services du Gouvernement de la Communauté française.
Gemeenschap.

Art. 31.Wanneer een lid van de sportformatie geen ambt uitoefent met

Art. 31.Lorsqu'un membre du cadre sportif n'exerce pas une fonction

volledige prestaties of een ambt enkel uitgeoefend heeft gedurende een comportant des prestations complètes ou n'a exercé que pendant une
deel van het begrotingsjaar, worden de maximale bedragen van de in partie de l'année budgétaire les montants maxima des rémunérations à
aanmerking te nemen bezoldigingen beperkt naar rata van de prendre en considération sont réduits au prorata des prestations
uitgeoefende prestaties. effectuées.
Geen enkele bezoldiging die gepaard gaat met een niet gepresteerde Toute rémunération liée à un préavis non presté ne peut être admise à
vooropzeg komt voor de subsidie in aanmerking. la subvention.

Art. 32.De maximale bedragen bedoeld bij artikel 28 worden aangepast

Art. 32.Les montants maxima visés à l'article 28 sont adaptés comme

als volgt op grond van de leeftijd bereikt door de leden van de suit en fonction de l'âge atteint par les membres du cadre sportif au
sportformatie op de 1 januari van het begrotingsjaar : 1er janvier de l'année budgétaire :
1° minder dan 25 jaar : minimaal bedrag 1° moins de 25 ans : montant minimum
2° van 25 tot 34 jaar : anciënniteit van 5 jaar (5e trap) 2° de 25 à 34 ans : ancienneté de 5 ans (5e échelon)
3° van 35 tot 44 jaar : anciënniteit van 15 jaar (15e trap) 3° de 35 à 44 ans : ancienneté de 15 ans (15e échelon)
4° van 45 tot 50 jaar : anciënniteit van 20 jaar (20e trap) 4° de 45 à 50 ans : ancienneté de 20 ans (20e échelon)
5° meer dan 50 jaar : maximale anciënniteit (laatste trap). 5° plus de 50 ans : ancienneté maximale (dernier échelon).

Art. 33.Naast de voorwaarde in dienst te zijn om prestaties die

Art. 33.Outre la condition d'être employé pour des prestations au

minstens gelijkwaardig zijn met een halve dagtaak, bedoeld bij de moins équivalentes à un mi-temps, visée aux articles 57, alinéa 1er,
artikelen 57, lid 1, 68, lid 1 en 79, lid 1 van het decreet, komen de 68 alinéa 1er, et 79 alinéa 1er du décret, les rémunérations des
bezoldigingen van de leden van de sportformatie voor de subsidie in membres du cadre sportif sont admissibles à la subvention pour autant
aanmerking, voor zover deze aan de volgende voorwaarden voldoen : que ceux-ci remplissent les conditions ci-après :
1° Belg zijn of burger van de Europese Unie; 1° être belge ou citoyen de l'Union européenne;
2° de burgerlijke en politieke rechten genieten; 2° jouir des droits civils et politiques;
3° een goed zedelijk gedrag hebben; 3° être de bonne vie et moeurs;
4° op 1 januari van het begrotingsjaar de leeftijd van 65 niet bereikt 4° ne pas avoir atteint l'âge de 65 ans au 1er janvier de l'année
hebben; budgétaire;
5° gebonden zijn aan de erkende sportfederatie of erkende 5° être lié à la fédération ou association sportive reconnue par un
sportvereniging door een arbeidsovereenkomst. contrat d'emploi.

Art. 34.De bezoldigingen van de leden van de sportformatie komen in

Art. 34.Les rémunérations des membres du cadre sportif sont

aanmerking voor de subsidie, voor zover deze leden de hierna vermelde admissibles à la subvention, pour autant que ceux-ci possèdent les
kwalificaties bezitten : qualifications ci-après :
1° wat betreft de opdrachten van technische leiding : 1° s'agissant des tâches de direction technique :
a) voor de leden van de sportformatie van de sportfederaties bedoeld a) pour les membres du cadre sportif des fédérations sportives visées
bij hoofdstuk IV, Afdeling I, van het decreet : houder zijn van : au chapitre IV Section Ire du décret : être porteur :
- een diploma van licentiaat lichamelijke opvoeding en - d'un diplôme de licencié en éducation physique et
- een brevet van monitor uitgereikt of gehomologeerd door de - d'un brevet de moniteur délivré ou homologué par l'administration,
administratie, dat specifiek is voor de activiteiten van de federatie, spécifique aux activités développées par la fédération,
b) voor de leden van de sportformatie van de federaties bedoeld bij b) pour les membres du cadre sportif des fédérations visées au
hoofdstuk IV, Afdelingen II en III van het decreet : houder zijn van : chapitre IV Sections II et III du décret : être porteur :
- een diploma van licentiaat lichamelijke opvoeding of kinesitherapie - d'un diplôme de licencié en éducation physique ou en kinésithérapie
en et
- een brevet van monitor uitgereikt of gehomologeerd door de - d'un brevet de moniteur délivré ou homologué par l'administration,
administratie, dat specifiek is voor de activiteiten van de federatie, spécifique aux activités développées par la fédération,
c) voor de leden van de sportformatie van de verenigingen bedoeld bij c) pour les membres du cadre sportif des associations visées au
hoofdstuk IV, Afdelingen IV, V en VI van het decreet; houder zijn van chapitre IV Sections IV, V et VI du décret : être porteur d'un diplôme
een diploma van het hoger onderwijs lichamelijke opvoeding; d'enseignement supérieur en éducation physique;
2° wat betreft de pedagogische en technische opdrachten : 2° s'agissant des tâches pédagogiques et techniques :
a) voor de leden van de sportformatie van de sportfederaties bedoeld a) pour les membres du cadre sportif des fédérations sportives visées
bij hoofdstuk IV, Afdeling I van het decreet : houder zijn van : au chapitre IV Section Ire du décret : être porteur :
- een brevet van monitor uitgereikt of gehomologeerd door de - d'un brevet de moniteur délivré ou homologué par l'administration,
administratie, dat specifiek is voor de activiteiten van de federatie spécifique aux activités développées par la fédération et
en - een diploma van het hoger secundair onderwijs, - d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur,
b) voor de leden van de sportformatie van de federaties bedoeld bij b) pour les membres du cadre sportif des fédérations visées au
hoofdstuk IV, Afdelingen II en III van het decreet : houder zijn van : chapitre IV Sections II et III du décret : être porteur :
- een brevet van monitor uitgereikt of gehomologeerd door de - d'un brevet de moniteur délivré ou homologué par l'administration,
administratie, dat specifiek is voor de activiteiten van de federatie, spécifique aux activités développées par la fédération et
en - een diploma van het hoger secundair onderwijs, - d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur,
of houder zijn van : ou être porteur :
- een diploma van het hoger onderwijs lichamelijke opvoeding of - d'un diplôme d'enseignement supérieur en éducation physique ou en
kinesitherapie en kinésithérapie et
- een brevet van hulpmonitor uitgereikt of gehomologeerd door de - d'un brevet d'aide-moniteur délivré ou homologué par
administratie, dat specifiek is voor de activiteiten van de federatie, l'administration, spécifique aux activités développées par la fédération,
c) voor de leden van de sportformatie van de sportverenigingen bedoeld c) pour les membres du cadre sportif des associations sportives visées
bij hoofdstuk IV, Afdelingen IV, V en VI van het decreet : houder zijn au chapitre IV Sections IV, V et VI du décret : être porteur :
van : - een diploma van het hoger onderwijs lichamelijke opvoeding; - d'un diplôme d'enseignement supérieur en éducation physique;
3° wat betreft de opdrachten van sportorganisatie : 3° s'agissant des tâches d'organisation sportive :
a) voor de leden van de sportformatie van de sportfederaties bedoeld a) pour les membres du cadre sportif des fédérations sportives visées
bij hoofdstuk IV, Afdeling I van het decreet : houder zijn van : au chapitre IV Section Ire du décret : être porteur :
- een brevet van hulpmonitor uitgereikt of gehomologeerd door de - d'un brevet d'aide-moniteur délivré ou homologué par
administratie, dat specifiek is voor de activiteiten van de federatie l'administration, spécifique aux activités développées par la
en fédération et
- een diploma van het hoger secundair onderwijs, - d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur,
b) voor de leden van de sportformatie van de federaties bedoeld bij b) pour les membres du cadre sportif des fédérations sportives visées
hoofdstuk IV, Afdelingen II en III van het decreet : houder zijn van : au chapitre IV Sections II et III du décret : être porteur :
- een brevet van hulpmonitor uitgereikt of gehomologeerd door de - d'un brevet d'aide-moniteur délivré ou homologué par
administratie, dat specifiek is voor de activiteiten van de federatie, l'administration, spécifique aux activités développées par la fédération et
- een diploma van het hoger secundair onderwijs, - d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur,
of houder zijn van : ou être porteur :
- een diploma van het hoger onderwijs lichamelijke opvoeding of - d'un diplôme d'enseignement supérieur en éducation physique ou en
kinesitherapie en kinésithérapie et
- een brevet van hulpmonitor uitgereikt of gehomologeerd door de - d'un brevet d'initiateur délivré ou homologué par l'administration,
administratie, dat specifiek is voor de activiteiten van de federatie, spécifique aux activités développées par la fédération;
c) voor de leden van de sportformatie van de verenigingen bedoeld bij c) pour les membres du cadre sportif des associations sportives visées
hoofdstuk IV, Afdelingen IV, V en VI van het decreet : houder zijn van au chapitre IV Sections IV, V et VI du décret : être porteur :
: - een diploma van het hoger secundair onderwijs. - d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur.

Art. 35.De Minister kan van de voorwaarden bedoeld bij artikel 33, 1°

Art. 35.Le Ministre peut déroger aux conditions dont question à

en 5° afwijken na advies van de Hoge Raad voor Lichamelijke Opvoeding, l'article33, 1° et 5° après avis du Conseil supérieur de l'éducation
Sport en Openluchtleven. physique, des sports et de la vie en plein air.
Le Ministre peut déroger aux qualifications dont question à l'article
De Minister kan van de kwalificaties bedoeld bij artikel 34 afwijken 34 pour les brevets et diplômes qu'il juge équivalents, l'expérience
voor de brevetten en de diploma's die hij gelijkwaardig acht, waarbij utile pouvant également être prise en considération, après avis du
de nuttige ervaring ook in aanmerking mag worden genomen, na advies Conseil supérieur de l'éducation physique, des sports et de la vie en
van de Hoge Raad voor Lichamelijke Opvoeding, Sport en Openluchtleven. plein air. Pour ce qui concerne l'association du sport dans l'enseignement
Wat betreft de vereniging voor sport in het hoger onderwijs en ingeval supérieur et dans le cas où l'employeur est une des institutions
de werkgever één van de bij artikel 44 van het decreet bedoelde visées à l'article 44 du décret, les membres du cadre sportif
instellingen is, kunnen de betrokken leden van de sportformatie
minstens een halftijdse opdracht besteden aan de vereniging op basis concernés doivent consacrer un mi-temps au moins à l'association sur
van een terbeschikkingstelling ondertekend door de door beide partijen base d'un acte de mise à disposition signé par les mandatés des deux
gemachtigde personen. parties.

Art. 36.Het aantal leden van de sportformatie dat in aanmerking kan

Art. 36.Le nombre de membres du cadre sportif pouvant être pris en

worden genomen wordt jaarlijks door de Minister bepaald, rekening considération est fixé annuellement par le Ministre compte tenu :
houdend met : 1° in voorkomend geval, de rangschikking die ofwel krachtens artikel
16 van het decreet, ofwel door gelijkstelling toegekend werd; 1° s'il échet, du classement attribué soit en vertu de l'article 16 du
décret, soit par assimilation;
2° het goedgekeurde programmaplan; 2° du plan-programme approuvé;
3° de aard van de geplande opdrachten. 3° de la nature des tâches projetées.

Art. 37.Het bedrag van de tegemoetkomingen in de uitgaven voor de

Art. 37.Le montant des interventions dans les dépenses de cadre

sportformatie wordt als volgt bepaald : sportif est fixé comme suit :
1° opdrachten van technische leiding : 1° tâches de direction technique :
a) 1ste ambtenaar : 90 % van de bezoldiging a) 1er agent : 90 % de la rémunération;
b) andere ambtenaren : 75 % van de bezoldiging b) autres agents : 75 % de la rémunération;
2° pedagogische en technische opdrachten : 2° tâches pédagogiques et techniques :
a) 1ste ambtenaar : 90 % van de bezoldiging a) 1er agent : 90 % de la rémunération;
b) andere ambtenaren : 75 % van de bezoldiging b) autres agents : 75 % de la rémunération;
3° opdrachten van sportorganisatie : 3° tâches d'organisation sportive :
75 % van de bezoldiging. 75 % de la rémunération.

Art. 38.1°. In afwijking van de bepalingen van artikel 33, met

Art. 38.1° Par dérogation aux dispositions de l'article 33 - à

uitzondering van de punten 2°, 3°, 4°, worden de leden van de l'exception de ses points 2°, 3°, 4° - les membres du cadre sportif
sportformatie van de op 31 december 2000 erkende federaties met twaalf des fédérations reconnues au 31 décembre 2000 ayant douze mois
maanden anciënniteit en die in aanmerking komen voor die subsidie op d'ancienneté au moins et admissibles à la subvention à cette date sont
deze datum geacht als voldoend aan de voorwaarden van dit besluit voor considérés comme répondant aux conditions du présent arrêté pour
zover ze hetzelfde ambt uitoefenen binnen dezelfde federatie. autant qu'ils assument la même fonction au sein de la même fédération.
2° De Minister kan afwijken van de percentages bedoeld bij artikel 37 2° Le Ministre peut déroger aux pourcentages visés à l'article 37 dans
wanneer de toepassing van dit besluit voor de begunstigde minder le cas où l'application du présent arrêté s'avérerait, pour les
voordelig zou zijn dan de vroeger geldende bepalingen. bénéficiaires, moins avantageuse que les dispositions antérieurement

Art. 39.Elke erkende sportfederatie of erkende sportvereniging die

en vigueur.

Art. 39.Toute fédération ou association sportive reconnue

een aanvullende subsidie aanvraagt, houdt ter beschikking van de demanderesse de la subvention complémentaire tient à la disposition de
administratie alle bewijsstukken voor alle inlichtingen en uitgaven l'administration les pièces justificatives de tous les renseignements
zoals, onder andere, de arbeidsovereenkomsten, afschriften van de et de toutes les dépenses tels notamment contrats d'emploi, copies de
diploma's, nationaliteitsbewijzen, getuigschriften van goed zedelijk diplômes, certificats de nationalité, de bonne vie et moeurs, fiches
gedrag, loonfiches, RSZ-verklaringen, verzekeringsovereenkomsten, de traitement, déclarations à l'ONSS, contrats d'assurances, factures
facturen en betalingsbewijzen, bankrekeninguittreksels, originele et preuves de paiement, extraits de comptes bancaires, originaux ou
stukken of voor eensluidend verklaarde afschriften van copies conformes de documents administratifs.
bestuursdocumenten.
Afdeling 3. - Tegemoetkoming in de uitgaven voor dopingbestrijding Section 3. - De l'intervention dans les depenses de lutte contre le dopage

Art. 40.De definitie van de middelen bedoeld bij artikel 53, 1°, d

Art. 40.La définition des moyens visés à l'article 53, 1° d du décret

van het decreet omvat : comprend :
a) de strategie die de erkende sportfederatie of vereniging van plan a) la stratégie que la fédération ou association sportive reconnue
is toe te passen inzake dopingbestrijding; compte mettre en oeuvre pour lutter contre le dopage;
b) de identificatie van de geplande acties, onder andere op het gebied b) l'identification des actions envisagées entre autres dans les
van : domaines :
- de informatie, - de l'information,
- de preventie, - de la prévention,
- het toezicht; - du contrôle;
c) de nadere regels voor de verwezenlijking van deze acties onder c) les modalités de la concrétisation de ces actions notamment quant à
andere wat betreft de categorie, het aantal en het niveau van de la catégorie, le nombre et le niveau des sportifs visés.
betrokken sportbeoefenaars.
De geplande acties op het gebied van de informatie en de preventie Les actions envisagées dans les domaines de l'information et de la
worden voorgesteld in de vorm van projecten. prévention sont présentées sous forme de projets.

Art. 41.De uitgaven gedaan ter gelegenheid van de controles in het

Art. 41.Les dépenses exposées à l'occasion des contrôles effectués

kader van de dopingbestrijding worden gesubsidieerd ten belope van een dans le cadre de la lutte contre le dopage sont subventionnées à
maximum bedrag van 15 000 BEF per controle. Dit bedrag dekt : concurrence d'un montant maximum de 15.000 francs par contrôle. Ce
1° de kosten voor het onderzoek en het tegenonderzoek door een erkend montant couvre : 1° les frais d'analyse et de contre-expertise par un laboratoire
laboratorium; agréé;
2° de kosten voor de aanschaffing van flesjes voor de aftapping; 2° les frais d'acquisition des flacons destinés aux prélèvements;
3° de kosten voor het opsturen van deze monsters; 3° les frais d'acheminement des échantillons;
4° de verplaatsingskosten en de bezoldigingen van het personeel belast 4° les frais de déplacement et les rémunérations du personnel chargé
met het aftappen. d'effectuer les prélèvements.
HOOFDSTUK V. - Subsidie aan de clubs voor gehandicapten CHAPITRE V. - De la subvention aux cercles pour handicapés

Art. 42.Onder clubs voor gehandicapten dienen verstaan te worden, de

Art. 42.Par cercle pour handicapés, il faut entendre les cercles

sportclubs bedoeld bij de artikelen 29 en 34 van het decreet, voor sportifs visés aux articles 29 et 34 du décret pour autant qu'ils :
zover ze : 1° minimum vijftien leden tellen, waaronder minstens 80% een handicap 1° comptent un minimum de quinze membres dont 80 pour-cent au moins
of een misvorming van definitieve aard of van lange duur hebben die de présentent un handicap ou une malformation de caractère définitif ou
lichamelijke, sensorische of mentale faculteiten aantast en waarbij ze de longue durée affectant leurs facultés physiques, sensorielles ou
verhinderd worden de sportactiviteiten onder normale omstandigheden te mentales qui les empêchent de pratiquer les activités sportives dans
beoefenen; les conditions habituelles;
2° binnen één van deze, de gehandicapten groeperen die betaald worden 2° regroupent au sein d'un seul de ceux-ci les handicapés émargeant à
door eenzelfde instelling maar die verscheidene disciplines beoefenen; une même institution mais qui pratiquent des disciplines différentes;
3° beschikken over installaties die alle garanties inzake veiligheid 3° disposent d'installations présentant toutes les garanties de
bieden en die de aangepaste beoefening van sport door gehandicapten sécurité et permettant la pratique appropriée du sport par les
mogelijk maken; handicapés;
4° aanvaarden zich te onderwerpen aan de inspectie door de ambtenaren 4° acceptent de se soumettre à l'inspection des fonctionnaires
aangewezen door de administratie. désignés par l'administration.

Art. 43.Ieder jaar verdeelt de Minister onder de federaties bedoeld

Art. 43.Le Ministre répartit, chaque année, entre les fédérations

bij hoofdstuk IV, afdelingen II en III van het decreet, het krediet visées au chapitre IV, Sections II et III du décret, le crédit inscrit
ingeschreven op de begroting van de Franse Gemeenschap voor de au budget de la Communauté française pour le subventionnement des
subsidiëring van sportclubs voor gehandicapten bedoeld bij artikel 42, cercles sportifs pour handicapés visés à l'article 42, en tenant
rekening houdend met : compte :
1° de rangschikking door gelijkstelling van iedere betrokken federatie; 1° du classement par assimilation de chaque fédération concernée;
2° het totaal aantal leden. 2° du nombre total de membres.

Art. 44.Iedere federatie bedoeld bij artikel 43 wordt op de hoogte

Art. 44.Chacune des fédérations visées à l'article 43 est informée du

gesteld van het bedrag dat haar gedurende het begrotingsjaar toegekend montant qui lui est réservé, durant l'année budgétaire, pour le
wordt voor de subsidiëring van de bij haar aangesloten sportclubs. subventionnement de ses cercles sportifs affiliés.

Art. 45.Vóór 1 juni van het begrotingsjaar, legt elke bij artikel 43

Art. 45.Avant le 1er juin de l'année budgétaire, chacune des

bedoelde federatie aan de Minister ter goedkeuring haar criteria voor fédérations visées à l'article 43, soumet à l'approbation du Ministre
de verdeling van het krediet dat haar werd toegekend voor de ses critères de répartition du crédit qui lui a été alloué pour le
subsidiëring van de bij haar aangesloten sportclubs, alsook de subventionnement de ses cercles sportifs affiliés, ainsi que la
verdeling van de subsidies die haar zouden worden toegekend op basis répartition des subsides qui seraient accordés selon les critères
van de voorgestelde criteria, voor. proposés.
Onder de in aanmerking genomen criteria dienen verplicht deze die in Parmi les critères retenus, doivent obligatoirement figurer ceux
de artikelen 29, 30, 34 en 35 van het decreet voorkomen, opgenomen te identifiés aux articles 29, 30, 34 et 35 du décret.
worden. HOOFDSTUK VI. - Overgangsbepalingen CHAPITRE VI. - Dispositions transitoires

Art. 46.Voor het begrotingsjaar 2001, zullen de voorschotten op de

Art. 46.Pour l'exercice budgétaire 2001 les avances sur la subvention

werkingssubsidie en op de mogelijke aanvullende subsidie de fonctionnement et sur la subvention complémentaire éventuelle
geglobaliseerd worden. Het bedrag kan niet hoger liggen dan 50 % van seront globalisées. Le montant ne peut-être supérieur à 50 pour-cent
het geheel van de werkingssubsidie en van de subsidie met betrekking du total de la subvention de fonctionnement et de celle visant le
tot topsport toegekend aan dezelfde begunstigde voor het sport de haut niveau octroyées au même bénéficiaire pour l'exercice
begrotingsjaar 2000, vermeerderd met het bedrag van het forfaitaire budgétaire 2000, augmentés du montant de la partie forfaitaire de la
gedeelte van de werkingssubsidie bedoeld bij artikel 48, 1°, van het decreet. subvention de fonctionnement visée à l'article 48, 1° du décret.
De Minister stelt het bedrag van het voorschot vast dat toegekend
wordt aan de erkende sportfederaties of de erkende sportverenigingen Le Ministre fixe le montant de l'avance octroyée aux fédérations ou
die voortkomen uit de samenvoeging van instellingen die erkend waren associations sportives reconnues résultant du regroupement
in het kader van vroeger geldende bepalingen. d'organismes reconnus dans le cadre des dispositions antérieurement en

Art. 47.Opgeheven worden :

vigueur.

Art. 47.Sont abrogés :

1° het koninklijk besluit van 16 november 1977 tot vaststelling van de 1° L'arrêté royal du 16 novembre 1977 fixant les conditions d'octroi
voorwaarden voor de toekenning van de toelagen ter bevordering van het
beoefenen door de gehandicapten van lichamelijke activiteiten, de des subventions destinées à favoriser la pratique des activités
sport en het openluchtleven en de modaliteiten voor het indienen van physiques, des sports et de la vie en plein air par les handicapés et
de aanvragen tot betoelaging, gewijzigd bij het koninklijk besluit van les modalités d'introduction des demandes de subventions, modifié par
7 juli 1991, bij de besluiten van de Executieve van de Franse l'arrêté royal du 7 juillet 1991, par les arrêtés de l'Exécutif de la
Gemeenschap van 14 mei 1987 en 12 oktober 1987 en bij het besluit van Communauté française des 14 mai 1987 et 12 octobre 1987 et par
de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 februari 1994; l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 février
2° het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 5 juni 1994. 2° L'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 5 juin 1986
1986 tot toepassing van het decreet van 5 juli 1985 tot vaststelling d'application du décret du 5 juillet 1985 fixant les conditions de
van de voorwaarden voor de erkenning van de universitaire sportcentra reconnaissance des centres sportifs universitaires et assimilés et des
en de daarmee gelijkgestelde centra en van de schoolsportfederaties en fédérations sportives scolaires et les conditions d'octroi de
de voorwaarden voor de toekenning van werkingstoelagen aan deze subventions de fonctionnement à ces institutions.
inrichtingen; 3° het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 7 3° L'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 7 novembre
november 1991 betreffende de subsidiëring van de sportfederaties, van 1991 réglant le subventionnement des fédérations sportives, du Comité
het Belgische Olympische en Interfederale Comité en van de coördinatieorganen. olympique et interfédéral belge et des associations de coordination.

Art. 48.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2001.

Art. 48.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2001.

Art. 49.De Minister tot wiens bevoegdheid de Sport behoort, is belast

Art. 49.Le Ministre ayant le Sport dans ses attributions est chargé

met de uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 30 oktober 2000. Bruxelles, le 30 octobre 2000.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Begroting, Cultuur en Sport, Le Ministre du Budget, de la Culture et des Sports,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^