Besluit van het Verenigd College tot vaststelling, ter uitvoering van artikel 74 van het algemeen reglement op de comptabiliteit van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van de ratio's en grafieken die bij de totaalbalans moeten worden gevoegd | Arrêté du Collège réuni fixant, en exécution de l'article 74 du règlement général de la comptabilité des centres publics d'aide sociale de la Région de Bruxelles-Capitale, les ratios et graphiques qui doivent être annexés au bilan global |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
29 OKTOBER 1998. - Besluit van het Verenigd College tot vaststelling, | 29 OCTOBRE 1998. - Arrêté du Collège réuni fixant, en exécution de |
ter uitvoering van artikel 74 van het algemeen reglement op de | l'article 74 du règlement général de la comptabilité des centres |
comptabiliteit van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van de ratio's en grafieken die bij de totaalbalans moeten worden gevoegd Het Verenigd College, Gelet op het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie houdende algemeen reglement op de comptabiliteit van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd bij het | publics d'aide sociale de la Région de Bruxelles-Capitale, les ratios et graphiques qui doivent être annexés au bilan global Le Collège réuni, Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 26 octobre 1995 portant règlement général de la comptabilité des centres publics d'aide sociale de la Région de Bruxelles-Capitale, |
besluit van het Verenigd College van 19 februari 1998, inzonderheid op | modifié par arrêté du Collège réuni du 19 février 1998, notamment |
artikel 74; | l'article 74; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 9 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 9 août 1980; |
augustus 1980; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Attendu qu'il y a lieu de fixer sans délai la liste des ratios et |
Aangezien de lijst van de ratio's en grafieken die bij de totaalbalans | |
moeten worden gevoegd onverwijld dient te worden vastgesteld; | graphiques qui doivent être annexés au bilan global; |
Aangezien de balans voorafgaandelijk dient te worden gestructureerd | Attendu qu'il y a lieu au préalable de structurer le bilan en vue de |
met het oog op haar financiële analyse; | son analyse financière; |
Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor | Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la |
het beleid inzake Bijstand aan personen, | politique de l'Aide aux personnes, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het schema van de gestructureerde balans met het oog op |
Article 1er.Le schéma du bilan structuré en vue de son analyse |
haar financiële analyse wordt overeenkomstig de bijlage 1 bij dit | financière est fixé conformément à l'annexe 1 au présent arrêté. |
bestluit vastgesteld. | |
Art. 2.De lijst van de ratio's die bij de totaalbalans moeten worden |
Art. 2.La liste des ratios qui doivent être annexés au bilan global |
gevoegd wordt overeenkomstig de bijlage 2 bij dit besluit vastgesteld. | est fixée conformément à l'annexe 2 au présent arrêté. |
Art. 3.Elke ratio moet vergezeld gaan met een grafiek die haar |
Art. 3.Chaque ratio doit donner lieu à la présentation d'un graphique |
evolutie gedurende de laatste vijf jaren aangeeft. | décrivant son évolution durant les cinq dernières années. |
Art. 4.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Beleid |
Art. 4.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Politique de |
inzake Bijstand aan personen; | l'Aide aux personnes, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999. |
Brussel, 29 october 1998. | Bruxelles, le 29 octobre 1998 |
Voor het Verenigd College, | Pour le Collège réuni, |
De Leden van het Verenigd College, | Les Membres du Collège |
bevoegd voor het Beleid inzake Bijstand aan personen, | réuni compétents pour la Politique de l'Aide aux personnes, |
R. GRIJP | D. GOSUIN |
Annexe 1 - Bijlage 1 | Annexe 1 - Bijlage 1 |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden bevoegd bij het besluit van het Verenigd College van 29 october 1998. | Vu pour être annexé à l'arrêté du Collège réuni du 29 octobre 1998. |
De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake | Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de l'Aide |
Bijstand aan personen | aux personnes, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
R. GRIJP | R. GRIJP |