← Terug naar "Besluit houdende overdracht naar de gewestwegen van de voetgangersdoorgang , meer bepaald in het stuk tussen de Fonsnylaan en de Tweestationsstraat, op het grondgebied van de gemeente Sint-Gillis. "
Besluit houdende overdracht naar de gewestwegen van de voetgangersdoorgang , meer bepaald in het stuk tussen de Fonsnylaan en de Tweestationsstraat, op het grondgebied van de gemeente Sint-Gillis. | Arrêté portant transfert dans la voirie régionale du passage pour piétons s'agissant du tronçon compris entre l'avenue Fonsny et la rue des Deux Gares, sur le territoire de la Commune de Saint-Gilles. |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
28 SEPTEMBRE 2023. - Besluit houdende overdracht naar de gewestwegen | 28 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté portant transfert dans la voirie régionale |
van de voetgangersdoorgang (Veeartsenijstraat), meer bepaald in het | du passage pour piétons (rue des vétérinaires) s'agissant du tronçon |
stuk tussen de Fonsnylaan en de Tweestationsstraat, op het grondgebied | compris entre l'avenue Fonsny et la rue des Deux Gares, sur le |
van de gemeente Sint-Gillis. | territoire de la Commune de Saint-Gilles. |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
augustus 1980, artikel 6 § 1, X, 1° ; | l'article 6 § 1er, X, 1° ; |
Gelet op artikel 4 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
betrekking tot de Brusselse instellingen; | bruxelloises, notamment l'article 4 ; |
Gelet op artikel 274 van de Nieuwe Gemeentewet, gewijzigd door artikel | Vu l'article 274 de la Nouvelle Loi Communale, modifiée par l'article |
34 van de ordonnantie van 17 juli 2003 en door artikel 81 van de | 34 de l'Ordonnance du 17 juillet 2003 et par l'article 81 de |
ordonnantie van 17 juli 2020; | l'ordonnance du 17 juillet 2020 ; |
Gelet op het advies van de gemeenteraad van Sint-Gillis van 31 maart | Vu l' avis du Conseil Communal de Saint- Gilles du 31 mars 2022 |
2022 tot goedkeuring van de overdracht naar het Gewest van de door dit | approuvant le transfert à la Région du passage-piétons visé par le |
besluit beoogde voetgangersdoorgang; | présent arrêté ; |
Gelet op het besluit van de regering van 10 juni 2004 tot overdracht | Vu l'arrêté du Gouvernement du 10 juin 2004 transférant de la Commune |
van de Veeartsenijstraat (voertuigendoorgang) van de gemeente naar het | à la Région la rue des Vétérinaires (passage pour véhicule) ; |
Gewest; Overwegende dat dit besluit deze voetgangerstunnel niet duidelijk | Considérant que cet arrêté n'a pas clairement visé ce passage-piétons, |
beoogde, door deze te beschouwen als onafhankelijk van de | en le considérant comme indépendant de la rue des Vétérinaires |
Veeartsenijstraat (voertuigendoorgang), en dat dit aanleiding kon | (passage pour véhicules), que cela a pu donner lieu à des doutes et |
geven tot twijfel en interpretaties betreffende de status van deze | interprétations quant au statut de ce passage ; |
doorgang; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 |
december 2017 tot goedkeuring van het programma van het | décembre 2017 approuvant le programme du "Contrat de Rénovation |
"Stadsvernieuwingscontract - Koningslaan"; Overwegende dat de door dit besluit beoogde voetgangersdoorgang zal worden gemoderniseerd in het kader van dit Stadsvernieuwingscontract; Overwegende de noodzakelijkheid van een coherent en gecombineerd beheer van de Veeartsenijstraat en de voetgangersdoorgang Overwegende dat de gemeenteraad van Sint- Gillis duidelijk heeft aangegeven dat deze wegoverdracht een wegherklassering alsook een eigendomsoverdracht van voornoemde weg inhoudt; Op voorstel van de Minister van Mobiliteit en Openbare Werken, Na beraadslaging, | Urbaine - Avenue du Roi" ; Considérant que le passage-piétons visé par le présent arrêté sera modernisé dans le cadre de ce Contrat de Rénovation Urbaine ; Considérant la nécessité d'une gestion cohérente et combinée de la rue des Vétérinaires et du passage-piétons Considérant que le Conseil communal de Saint- Gilles a clairement exprimé que ce transfert de voirie comporte un reclassement de voirie et un transfert de propriété de la dite voirie. Sur la proposition de la Ministre de la Mobilité et des Travaux Publics, Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De weg die dienstdoet als voetgangersdoorgang onder de |
Article 1er.La voirie officiant comme passage- piétons, située sous |
spoorweg, gelegen tussen de Tweestationsstraat en de Fonsnylaan, wordt | la voie de chemin de fer, entre la rue des Deux gares et l'avenue |
toegewezen aan het gewestelijke openbare domein en wordt overgedragen | Fonsny, est affectée au domaine public régional et est transférée dans |
naar het net van gewestwegen behorende tot het Brussels Hoofdstedelijk | le réseau des voiries appartenant à la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gewest, op het grondgebied van de gemeente Sint-Gillis. Een voorwaarde | sur le territoire de la Commune de Saint-Gilles. Ce transfert est |
voor deze overdracht is de voorlopige oplevering door het Brussels | conditionné à la réception provisoire par la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest van de moderniseringswerken van deze weg die | Bruxelles-Capitale des travaux de modernisation de cette voirie |
gepland staan in het Stadsvernieuwingscontract Koningslaan dat de | projetés dans le cadre du contrat Rénovation Urbaine -Avenue du Roi- |
regering op 7 december 2017 goedkeurde. | approuvé par le Gouvernement le 7 décembre 2017. |
Art. 2.De overdracht van de voetgangersdoorgang naar het gewestelijke |
Art. 2.Le transfert du passage-piétons dans le réseau des voiries |
wegennet, zoals die voortvloeit uit artikel 1, draagt de eigendom van | régionales, tel qu'il ressort de l'article 1er, opère transfert de |
het wegdek van deze weg over. | propriété de l'assiette de cette voirie. |
Art. 3.De infrastructuur verbonden aan de spoorweg, het |
Art. 3.Les infrastructures liées au chemin de fer, le réseau |
rioleringsnetwerk alsook de kabels en leidingen die er zich bevinden | d'égouttage ainsi que des câbles et canalisations de toute sorte qui y |
blijven eigendom van de publiek- of privaatrechtelijke personen die ze | sont ou qui y seront hébergés restent la propriété des personnes |
daar hebben geïnstalleerd en die het beheer ervan verzekeren met | morales de droit public ou privé qui les y ont installés et qui en |
naleving van de bestaande wettelijke en regelgevende bepalingen. | assurent la gestion dans le respect des dispositions légales et |
réglementaires existantes. | |
Art. 4.De minister bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken is |
Art. 4.La Ministre ayant la Mobilité et les Travaux publics dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | compétences est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 28 september 2023. | Bruxelles, le 28 septembre 2023. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
De minister-president, | Le Ministre-Président, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, | La Ministre de la Mobilité, des Travaux Publics et de le Sécurité Routière |
E. VAN DEN BRANDT . | E. VAN DEN BRANDT . |