Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan 2011 voor de Rijksdienst voor Pensioenen | Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan de personnel 2011 pour l'Office national des Pensions |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
28 FEBRUARI 2011. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van | 28 FEVRIER 2011. - Arrêté du Comité de gestion portant fixation du |
het personeelsplan 2011 voor de Rijksdienst voor Pensioenen | plan de personnel 2011 pour l'Office national des Pensions |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende | Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de |
het rust- en overlevingspensioen voor werknemers; | retraite et de survie des travailleurs salariés; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, in het bijzonder artikel 19, § 1; | régimes légaux des pensions, notamment l'article 19, § 1er; |
Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van Begroting van de | Vu l'avis du Commissaire du Gouvernement au Budget de l'Office |
Rijksdienst voor Pensioenen van 18 februari 2011; | national des Pensions du 18 février 2011; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office |
de Rijksdienst voor Pensioenen van 16 februari 2011; | national des Pensions du 16 février 2011; |
Gelet op de beslissing van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu la décision du Comité de gestion de l'Office national des Pensions |
Pensioenen in zitting van 28 februari 2011. | en séance du 28 février 2011. |
Artikel 1.§ 1. Het personeelsplan 2011 van de Rijksdienst voor |
Article 1er.§ 1er. Le plan de personnel 2011 de l'Office national des |
Pensioenen wordt vastgesteld in overeenstemming met de tabellen in | Pensions est fixé conformément aux tableaux annexés. |
bijlage. § 2. Telkens één managementfunctie N-1 wordt begeven, wordt één | § 2. Chaque fois qu'une fonction de management N-1 est occupée, un |
betrekking van directeur-generaal (klasse A5 - afgeschafte graad) in | emploi de directeur général (classe A5 - grade supprimé) dans les |
de centrale diensten in uitdoving geplaatst. | services centraux est mis en extinction. |
§ 3. 30 contractuele betrekkingen van onbepaalde duur van | § 3. 30 emplois contractuels à durée indéterminée de collaborateur |
administratief medewerker of administratief assistent (gewezen | administratif ou d'assistant administratif (anciens contractuels |
contractuelen uitzonderlijke en tijdelijke behoeften) worden in uitdoving geplaatst. | besoins exceptionnels et temporaires) sont mis en voie d'extinction. |
Art. 2.Bij bevordering door verhoging in weddenschaal zullen de |
Art. 2.En cas de promotion par avancement barémique, les normes de |
normen van sociale programmatie worden nageleefd. In het niveau C zijn | programmation sociale seront respectées. Dans le niveau C, 190 emplois |
190 betrekkingen in de weddenschaal 22 B voorzien | sont prévus dans l'échelle de traitement 22 B. |
Art. 3.Het personeel van de centrale diensten, in dienst genomen met |
Art. 3.Le personnel des services centraux, engagé avec un contrat de |
een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur bij toepassing van artikel | travail à durée indéterminée en application de l'article 1er, 19°, de |
1, 19°, van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling | l'arrêté royal du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires |
van de bijkomende of specifieke opdrachten in de federale | ou spécifiques dans les services publics fédéraux, les services |
overheidsdiensten, de programmatorische overheidsdiensten en de | publics de programmation et autres services qui en dépendent, ainsi |
diensten die ervan afhangen, alsook in sommige instellingen van | |
openbaar nut, is in de tabellen opgenomen bij contractueel met de | que dans certains organismes d'intérêt public, est repris dans les |
verwijzing naar artikel 3. | tableaux sous contractuel, en référence à l'article 3. |
Art. 4.Het personeel in dienst voor onderhoudsfuncties in de |
Art. 4.Le personnel engagé pour effectuer des fonctions d'entretien |
gewestelijke diensten met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur, | dans les bureaux régionaux avec un contrat de travail à durée |
is opgenomen in de tabellen bij contractueel met de verwijzing naar | indéterminée, est repris dans les tableaux sous contractuel, en |
artikel 4. | référence à l'article 4. |
Art. 5.§ 1. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de |
Art. 5.§ 1er. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans |
bestuursovereenkomst, mogen tijdelijk afwezige personeelsleden worden | le contrat d'administration, des agents temporairement absents, |
vervangen door contractuele personeelsleden. | peuvent être remplacés par des membres du personnel contractuel. |
§ 2. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de | § 2. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le contrat |
bestuursovereenkomst, mogen deskundigen, andere contractuelen voor | d'administration, des experts, d'autres contractuels pour des tâches |
bijzondere opdrachten of seizoenpersoneel in dienst genomen worden. | spécifiques ou du personnel saisonnier peuvent être engagés. |
§ 3. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de | § 3. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le contrat |
bestuursovereenkomst, mogen 32 contractuelen met een | d'administration, 32 contractuels avec un contrat de premier emploi |
startbaanovereenkomst in dienst worden genomen. | peuvent être engagés. |
Art. 6.Het besluit van het Beheerscomité van 25 januari 2010 tot |
Art. 6.L'arrêté du Comité de gestion du 25 janvier 2010 portant |
vaststelling van het personeelsplan 2010 voor de Rijksdienst voor | fixation du plan de personnel 2010 de l'Office national des Pensions |
Pensioenen wordt opgeheven. | est abrogé. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 28 februari 2011. | Bruxelles, le 28 février 2011. |
De voorzitter van het Beheerscomité, | Le président du Comité de gestion, |
M. NOLLET | M. NOLLET |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |