Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest van 27/01/2006
← Terug naar "Besluit tot vaststelling van bijzondere nadere regels voor de inschrijving in de universitaire instellingen en de hogescholen voor het academiejaar 2006-2007 "
Besluit tot vaststelling van bijzondere nadere regels voor de inschrijving in de universitaire instellingen en de hogescholen voor het academiejaar 2006-2007 Arrêté fixant des modalités particulières d'inscription dans les institutions universitaires et les hautes écoles pour l'année académique 2006-2007
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
27 JANUARI 2006. - Besluit tot vaststelling van bijzondere nadere 27 JANVIER 2006. - Arrêté fixant des modalités particulières
regels voor de inschrijving in de universitaire instellingen en de d'inscription dans les institutions universitaires et les hautes
hogescholen voor het academiejaar 2006-2007 écoles pour l'année académique 2006-2007
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de
organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen; l'enseignement supérieur en hautes écoles;
Gelet op het decreet van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van de universiteiten; Overwegende dat de Regering van plan is een ontwerp van decreet zeer binnenkort goed te keuren dat ze aan het Parlement eerlang zal voorleggen om het aantal te beperken van sommige studenten die zullen worden toegelaten zich voor de eerste keer in te schrijven voor verschillende cursussen van het universitair en niet universitair hoger onderwijs; Dat het voormelde decreet reeds vanaf het academiejaar 2006-2007 in werking moet treden; Dat de universiteiten en hogescholen die deze cursussen verstrekken niet vanaf nu studenten mogen toelaten zich voor dat academiejaar in te schrijven; Gelet op de gecoördineerde wetten op de Raad van State, inzonderheid op artikel 3; Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het blijkt dat de universiteiten en hogescholen reeds nu aanvragen om inschrijving voor het volgende academiejaar ontvangen en dat die bijgevolg zonder verwijl dienen te worden verwittigd dat ze geen gunstig antwoord mogen brengen op die aanvragen voor de betrokken cursussen in afwachting van de decreetbepalingen die de toegang tot die studies voor het academiejaar 2006-2007 zullen regelen; Vu le décret du 31 mars 2004 définissant l'enseignement supérieur, favorisant son intégration à l'espace européen de l'enseignement supérieur et refinançant les universités; Considérant que le Gouvernement envisage d'adopter très prochainement un avant-projet de décret qu'il soumettra bientôt au Parlement en vue de limiter le nombre de certains étudiants qui seront autorisés à s'inscrire pour la première fois dans plusieurs cursus déterminés de l'enseignement supérieur universitaire et non universitaire; Qu'il est prévu que ce projet entre en vigueur dès l'année académique 2006-2007; Qu'il convient que les universités et les hautes écoles qui dispensent ces cursus n'autorisent pas dès à présent des étudiants à s'inscrire pour cette année académique; Vu les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, notamment l'article 3; Vu l'extrême urgence motivée par le fait qu'il apparaît que les universités et les hautes écoles font dès à présent l'objet de demandes d'inscription pour l'année académique prochaine et qu'il sied dès lors de les avertir sans le moindre délai qu'elles ne doivent pas répondre favorablement à ces demandes pour les cursus concernés dans l'attente des dispositions décrétales qui règleront l'accès à ces études pour l'année académique 2006-2007;
Op de voordracht van de Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, Sur proposition de la Vice-Présidente, Ministre de l'Enseignement
Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen; supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations
Na beraadslaging, internationales;
Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de hogescholen worden de inschrijvingen voor de studies

Article 1er.Dans les hautes écoles, les inscriptions dans les études

die leiden tot de academische graden van bachelor vroedvrouw, bachelor menant aux grades académiques d'accoucheur-bachelier, de bachelier en
ergotherapie, bachelor logopedie, bachelor podologie-podotherapie, ergothérapie, de bachelier en logopédie, de bachelier en
bachelor kinestherapie, alsook opvoeder gespecialiseerd in de podologie-podothérapie, de bachelier en kinésithérapie, ainsi que
d'éducateur(trice)-spécialisé(e) en accompagnement psycho-éducatif
psycho-opvoedende begeleiding, geschorst tot 31 augustus 2006, voor de sont suspendues jusqu'au 31 août 2006, pour les étudiants qui, à la
studenten die, op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit, date d'entrée en vigueur du présent arrêté, n'ont pas été
niet regelmatig zijn ingeschreven voor de studies die leiden tot die régulièrement inscrits aux études menant à ces grades pour l'année
graden voor het academiejaar 2005-2006. académique 2005-2006.

Art. 2.In de universiteiten worden de inschrijvingen voor de studies

Art. 2.Dans les universités, les inscriptions dans les études menant

die leiden tot de academische graden van bachelor kinesitherapie en aux grades académiques de bachelier en kinésithérapie et de bachelier
bachelor in de diergeneeskunde geschorst tot 31 augustus 2006, voor de en médecine vétérinaire sont suspendues jusqu'au 31 août 2006, pour
studenten die, op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, niet les étudiants qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté,
regelmatig ingeschreven zijn voor de studies die leiden tot die graden n'ont pas été régulièrement inscrits aux études menant ces grades pour
voor het academiejaar 2005-2006. l'année académique 2005-2006.

Art. 3.De Minister tot wier bevoegdheid het hoger onderwijs behoort,

Art. 3.La Ministre qui a l'Enseignement supérieur dans ses

wordt belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 27 januari 2006. Bruxelles, le 27 janvier 2006.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, Recherche scientifique et des Relations internationales,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
^