| Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan 2018 van de Federale Pensioendienst | Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan du personnel 2018 pour le Service fédéral des Pensions |
|---|---|
| FEDERALE PENSIOENDIENST | SERVICE FEDERAL DES PENSIONS |
| 26 FEBRUARI 2018. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van | 26 FEVRIER 2018. - Arrêté du Comité de gestion portant fixation du |
| het personeelsplan 2018 van de Federale Pensioendienst | plan du personnel 2018 pour le Service fédéral des Pensions |
| Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende | Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de |
| het rust- en overlevingspensioen voor werknemers; | retraite et de survie des travailleurs salariés; |
| Gelet op de wet van 18 maart 2016 tot wijziging van de benaming van de | Vu la loi du 18 mars 2016 portant modification de la dénomination de |
| Rijksdienst voor Pensioenen in Federale Pensioendienst, tot integratie | l'Office national des Pensions en Service fédéral des Pensions, |
| van de bevoegdheden en het personeel van de Pensioendienst voor de | portant intégration des attributions et du personnel du Service des |
| Overheidssector, van de opdrachten "Pensioenen" van de lokale en | Pensions du Secteur public, des missions « Pensions » des secteurs |
| provinciale actoren van de Dienst voor de Bijzondere sociale | locaux et provinciaux de l'Office des régimes particuliers de sécurité |
| zekerheidsstelsels en van HR Rail en tot overname van de | sociale et de HR Rail et portant reprise du Service social collectif |
| gemeenschappelijke sociale dienst voor de Bijzondere sociale | de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale; |
| zekerheidsstelsels; Gelet op de wet van 10 juli 2016 tot toewijzing van nieuwe | Vu la loi du 10 juillet 2016 portant affectation de nouvelles missions |
| inningstaken aan en tot integratie van sommige opdrachten en een deel | de perception et intégration de certaines missions et d'une partie du |
| van het personeel van de Dienst voor de Bijzondere Sociale | personnel de l'office des régimes particuliers de sécurité sociale à |
| Zekerheidsstelsels in de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid alsmede | l'Office National de Sécurité Sociale et réglant certaines matières |
| tot regeling van diverse aangelegenheden met betrekking tot Famifed en | relatives à Famifed et au Service Fédéral des Pensions; |
| de Federale Pensioendienst; | |
| Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
| met het oog op responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
| sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
| juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
| van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, in het bijzonder artikel 19, § 1; | régimes légaux des pensions, notamment l'article 19, § 1er; |
| Gelet op de Wet van 22 december 2017 met betrekking tot de overdracht | Vu la loi du 22 décembre 2017 relative au transfert d'une partie des |
| van een deel van de bevoegdheden en personeel van de Directie-generaal | attributions et du personnel de la direction générale victimes de la |
| Oorlogsslachtoffers naar de Federale Pensioendienst; | guerre au service fédéral des Pensions; |
| Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van Begroting van de | Vu l'avis du Commissaire du Gouvernement au Budget du Service fédéral |
| Federale pensioendienst van 23 februari 2018; | des Pensions du 23 février 2018; |
| Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base du Service fédéral |
| de Federale Pensioendienst van 21 februari 2018; | des Pensions du 21 février 2018; |
| Gelet op de beslissing van het Beheerscomité van de Federale | Vu la décision du Comité de gestion du Service Fédéral des Pensions en |
| Pensioendienst in zitting van 26 februari 2018, | séance du 26 février 2018, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het personeelsplan 2018 van de Federale Pensioendienst |
Article 1er.Le plan du personnel 2018 du Service Fédéral des Pensions |
| wordt vastgesteld in overeenstemming met de tabel in bijlage. | est fixé conformément au tableau annexé. |
Art. 2.De aanwervingen en de bevorderingen die uit het personeelsplan |
Art. 2.Les recrutements et les promotions qui découlent du plan du |
| voortvloeien, zullen slechts worden doorgevoerd binnen de budgettaire | personnel ne seront effectués que dans les limites de l'enveloppe |
| enveloppe en mits akkoord van de regeringscommissaris van begroting. | budgétaire et moyennant l'accord du Commissaire du gouvernement au Budget. |
Art. 3.23 contractuele betrekkingen van onbepaalde duur van |
Art. 3.23 emplois contractuels à durée indéterminée de collaborateur |
| administratief medewerker of administratief assistent (gewezen | administratif ou d'assistant administratif (anciens contractuels |
| contractuelen uitzonderlijke en tijdelijke behoeften) worden in | besoins exceptionnels et temporaires) sont mis en voie d'extinction. |
| uitdoving geplaatst. Art. 4.Het onderhouds- en schoonmaakpersoneel van de centrale |
Art. 4.Le personnel d'entretien et de nettoyage des services centraux |
| diensten is in de tabel opgenomen bij contractueel met de verwijzing | est repris dans le tableau sous contractuel, en référence à l'art. 4. |
| naar art. 4. Zij kunnen in dienst genomen worden met een | Ils peuvent être engagés avec un contrat de travail à durée |
| arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur bij toepassing van artikel 1, | indéterminée en application de l'article 1er, 19°, de l'arrêté royal |
| 19°, van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van | du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques |
| de bijkomende of specifieke opdrachten in de federale | dans les services publics fédéraux, les services publics de |
| overheidsdiensten, de programmatorische overheidsdiensten en de | programmation et autres services qui en dépendent, ainsi que dans |
| diensten die ervan afhangen, alsook in sommige instellingen van | certains organismes d'intérêt public. |
| openbaar nut. Art. 5.Het onderhoudspersoneel van de gewestelijke diensten is |
Art. 5.Le personnel d'entretien des services régionaux est repris |
| opgenomen in de tabel bij contractueel met de verwijzing naar art. 5. | dans le tableau sous contractuel, en référence à l'art. 5. Ce |
| Zij kunnen in dienst genomen worden met een arbeidsovereenkomst van | personnel peut être engagé avec un contrat de travail à durée |
| onbepaalde duur. | indéterminée. |
Art. 6.§ 1. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de |
Art. 6.§ 1er. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans |
| bestuursovereenkomst, kunnen tijdelijk afwezige personeelsleden worden | le contrat d'administration, des agents temporairement absents, |
| vervangen door contractuele personeelsleden. | peuvent être remplacés par des membres du personnel contractuel. |
| § 2. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de | § 2. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le contrat |
| bestuursovereenkomst, kunnen deskundigen, andere contractuelen voor | d'administration, des experts, d'autres contractuels pour des tâches |
| bijzondere opdrachten of seizoenpersoneel in dienst genomen worden. | spécifiques ou du personnel saisonnier peuvent être engagés. |
| § 3. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de | § 3. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le contrat |
| bestuursovereenkomst, kunnen contractuelen met een | d'administration, des contractuels avec un contrat de premier emploi |
| startbaanovereenkomst in dienst worden genomen. | peuvent être engagés. |
Art. 7.Het besluit van het Beheerscomité van 6 maart 2017 tot |
Art. 7.L'arrêté du Comité de gestion du 6 mars 2017 portant fixation |
| vaststelling van het personeelsplan 2017 van de Federale Pensioendienst wordt opgeheven. | du plan du personnel 2017 du Service Fédéral des Pensions est abrogé. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur Belge. |
| Brussel, 26 februari 2018. | Bruxelles, le 26 février 2018. |
| De voorzitter van het Beheerscomité, | Le président du Comité de gestion, |
| M. SAVOYE | M. SAVOYE |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |