Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest van 25/09/1998
← Terug naar "Besluit van de Secretaris-general betreffende de samenstelling van de Stagecommissie "
Besluit van de Secretaris-general betreffende de samenstelling van de Stagecommissie Arrêté du Secrétaire général relatif à la composition de la Commission des stages
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING COOPERATION AU DEVELOPPEMENT
25 SEPTEMBER 1998. - Besluit van de Secretaris-general betreffende de 25 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté du Secrétaire général relatif à la
samenstelling van de Stagecommissie composition de la Commission des stages
De Secretaris-general, Le Secrétaire général,
Gelet op artikel 38, eerste lid van het koninklijk besluit van 2 Vu l'article 38, § 1er, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le
oktober 1937 houdene het statuut van het Rijkspersoneel, zoals gewijzigd, statut des agents de l'Etat, tel que modifié,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Worden aangeduid om te zetelen in de Franstalige

Article 1er.Sont désignés pour siéger au sein de la Commission

Departementale Stagecommissie : départementale des stages d'expression française :
a) als effectieve leden : a) en qualité de membres effectifs :
De heer J. Thinsy, adviseur-generaal M. J. Thinsy, conseiller général
De heer J. Gautier, adviseur-generaal a.i. M. J. Gautier, conseiller général a.i.
als plaatsvervangende leden : en qualité de membres suppléants :
Mevr. D. Sauvage, adviseur-generaal Mme D. Sauvage, conseiller général
Mevr. L. Bloem, adviseur Mme L. Bloem, conseiller
b) als vormingsdirecteur : b) en qualité de directeur de formation :
De heer F. Regibot M. F. Regibot
Worden erkend als syndicaal afgevaardigde gemachtigd om te zetelen in Sont agréés comme délégués syndicaux habilités à siéger dans la
de Departementale Stagecommissie voor de Franstalige afdeling : Commission départementale des stages pour la section d'expression
- voor de Christelijke Centrale der Openbare Diensten : française : - pour la Centrale chrétienne des Services publics :
De heer G. Fortemps M. G. Fortemps
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : - pour la Centrale générale des Services publics :
Mevr. C. Dekais Mme C. Dekais.

Art. 2.Worden aangewezen om in de Nederlandstalige Commissie te

Art. 2.Sont désignés pour siéger au sein de la Commission

zetelen : d'expression néerlandaise.
a) als effectieve leden : a) en qualité de membes effectifs :
De heer J. Bogaert, directeur-generaal M. J. Bogaert, directeur général
De heer J. Van de Velde, adviseur-generaal M. J. Van de Velde, conseiller général
als plaatsvervangende leden : en qualité de membres suppléants :
Mevr. M. Dierck, adviseur Mme M. Dierck, conseiller
Mevr. G. Bosschaert, adviseur-generaal Mme G. Bosschaert, conseiller général
b) als vormingsdirecteur b) en qualité de directeur de formation :
De heer H. Roloux M. H. Roloux
Worden erkend als syndicaal afgevaardigde om te zetelen in de Sont agréés comme délégués syndicaux habilités à siéger dans la
Departementale Stagecommissie voor de Nederlandstalige afdeling : Commission départementale des stages pour la section d'expression néerlandaise :
- voor de Christelijke Centrale der Openbare Diensten : - pour la Centrale chrétienne des Services publics :
De heer E. Elen. M. E. Elen.
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : - pour la Centrale générale des Services publics :
Mevr. M.-C. Carnier Mme M.-C. Carnier

Art. 3.Wordt aangeduid als effectieve voorzitter van de Franstalige

Art. 3.Est désigné en qualité de président effectif de la Commission

Stagecommissie de heer J. Thinsy en als plaatsvervanger de heer J. des stages d'expression française M. J. Thinsy et en qualité de membre
Gautier. suppléant M. J. Gautier.
Wordt aangeduid als effectieve voorzitter van de Nederlandstalige Est désigné en qualité de président effectif de la Commission des
Stagecommissie de heer J. Bogaert en als plaatsvervanger de heer J. stages d'expression néerlandaise M. J. Bogaert et en qualité de membre
Van de Velde. suppléant M. J. Van de Velde.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 25 september 1998.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 25 septembre 1998.

Brussel, 25 september 1998. Bruxelles, le 25 septembre 1998.
J. DE BOCK J. DE BOCK
^