Besluit van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën houdende delegatie van bevoegdheden aan de beheerscomités | Arrêté du Comité de direction du Service public fédéral Finances donnant délégation de compétences aux comités de gestion |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 23 SEPTEMBER 2013. - Besluit van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën houdende delegatie van bevoegdheden aan de beheerscomités Het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën, | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 23 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté du Comité de direction du Service public fédéral Finances donnant délégation de compétences aux comités de gestion Le Comité de direction du Service public fédéral Finances, |
Gelet op het koninklijk van 19 juli 2013 besluit tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du |
het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en | |
van de bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair | Service public fédéral Finances ainsi que les dispositions |
personeel, artikel 17; | particulières applicables aux agents statutaires, l'article 17; |
Gelet op de beslissing van het Directiecomité van 19 juli 2013, | Vu la décision du Comité de direction du 19 juillet 2013, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu |
onder : | d'entendre par : |
1° statuut : het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | 1° statut : l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des |
statuut van het Rijkspersoneel; | agents de l'Etat; |
2° organiek reglement : het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot | 2° règlement organique : l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le |
vaststelling van het organiek reglement van de Federale | règlement organique du Service public fédéral Finances ainsi que les |
Overheidsdienst Financiën en van de bijzondere bepalingen die van | dispositions particulières applicables aux agents statutaires; |
toepassing zijn op het statutair personeel; | |
3° trap van de hiërarchie : trap van de hiërarchie zoals vastgesteld | 3° degré de la hiérarchie : degré de la hiérarchie comme déterminé par |
bij koninklijk besluit van 19 september 2005 tot vaststelling, met het | l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de |
oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik | l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en |
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois |
betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de | des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui |
federale overheidsdiensten, die eenzelfde trap van de hiërarchie | constituent un même degré de la hiérarchie. |
vormen. Art. 2.Delegatie wordt verleend aan het beheerscomité van elk van de |
Art. 2.Délégation est donnée au comité de gestion de chaque |
algemene administraties en van de stafdiensten om voor de ambtenaren | administration générale ou service d'encadrement pour, pour les agents |
van het niveau D, C of B of van de klasse A1, A2 of A3, die behoren | de niveau D, C ou B ou de la classe A1, A2 ou A3 appartenant à |
tot de algemene administratie of de stafdienst waarvoor het | l'administration générale ou au service d'encadrement pour lequel le |
beheerscomité bevoegd is, de bevoegdheden uit te oefenen die aan het | comité de gestion est compétent, exercer les compétences octroyées au |
Directiecomité zijn toevertrouwd : | Comité de direction : |
inzake tucht bij het statuut; | en ce qui concerne le régime disciplinaire dans le statut; |
inzake mutaties binnen eenzelfde entiteit, bij het organiek reglement; | en ce qui concerne les mutations au sein de la même entité, dans le règlement organique; |
inzake de oefening van een hogere functie bij het koninklijk besluit | en ce qui concerne l'exercice de fonctions supérieures dans l'arrêté |
van 8 augustus 1983 betreffende de uitoefening van een hoger ambt in | du 8 août 1983 relatif à l'exercice d'une fonction supérieure dans les |
de rijksbesturen. | administrations de l'Etat. |
Art. 3.Delegatie wordt verleend aan het beheerscomité van elk van de |
Art. 3.Délégation est donnée au comité de gestion de chaque |
algemene administraties en van de stafdiensten om voor de betrekkingen | administration générale ou service d'encadrement pour, pour les |
van klasse A1, A2 of A3, die behoren tot de algemene administratie of | emplois de la classe A1, A2 ou A3 appartenant à l'administration |
de stafdienst waarvoor het beheerscomité bevoegd is, de bevoegdheden | générale ou au service d'encadrement pour lequel le comité de gestion |
uit te oefenen die aan het Directiecomité zijn toevertrouwd bij het | est compétent, exercer les compétences octroyées au Comité de |
organiek reglement en het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 | direction dans le règlement organique et dans l'arrêté royal du 7 août |
betreffende de evaluatie en de loopbaan van het rijkspersoneel, inzake | 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, en |
bevordering, met uitzondering van de bevorderingen in de betrekkingen | ce qui concerne les promotions, à l'exception des promotions dans les |
behorend tot de tweede trap van de hiërarchie van een taalkader van de | emplois appartenant au deuxième degré de la hiérarchie d'un cadre |
Federale Overheidsdienst Financiën. | linguistique du Service public fédéral Finances. |
Art. 4.Delegatie wordt verleend aan het beheerscomité van elk van de |
Art. 4.Délégation est donnée au comité de gestion de chaque |
algemene administraties en van de stafdiensten om voor de ambtenaren | administration générale ou service d'encadrement pour, pour les agents |
van het niveau D, C of B, die behoren tot de algemene administratie of | de niveau D, C ou B appartenant à l'administration générale ou au |
de stafdienst waarvoor het beheerscomité bevoegd is, de bevoegdheden | service d'encadrement pour lequel le comité de gestion est compétent, |
uit te oefenen die aan het Directiecomité zijn toevertrouwd bij het | exercer les compétences octroyées au Comité de direction dans le |
statuut inzake benoeming door verandering van graad. | statut en ce qui concerne la nomination par changement de grade. |
Art. 5.Wanneer de Voorzitter van een beheerscomité het nodig acht, |
Art. 5.Lorsque le Président d'un Comité de gestion l'estime |
kan hij een dossier doorverwijzen naar het Directiecomité. | nécessaire, il peut renvoyer un dossier au Comité de direction. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014. |
Art. 6.Cet arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014. |
Brussel, 23 september 2013. | Bruxelles, le 23 septembre 2013. |
De Voorzitter van het directiecomité, | Le Président du comité de direction, |
H. D'HONDT | H. D'HONDT |