← Terug naar "Besluit van de Voorzitter van het directiecomité tot aanwijzing van het centraal verbindingsbureau BTW, binnen de Algemene Administratie van de Fiscaliteit, dienst Internationale betrekkingen "
Besluit van de Voorzitter van het directiecomité tot aanwijzing van het centraal verbindingsbureau BTW, binnen de Algemene Administratie van de Fiscaliteit, dienst Internationale betrekkingen | Arrêté du Président du comité de direction portant désignation du bureau central de liaison TVA au sein de l'Administration générale de la Fiscalité, service Relations internationales |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 22 MAART 2016. - Besluit van de Voorzitter van het directiecomité tot aanwijzing van het centraal verbindingsbureau BTW, binnen de Algemene Administratie van de Fiscaliteit, dienst Internationale betrekkingen De Voorzitter van het directiecomité, | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 22 MARS 2016. - Arrêté du Président du comité de direction portant désignation du bureau central de liaison TVA au sein de l'Administration générale de la Fiscalité, service Relations internationales Le Président du comité de direction, |
Gelet op Verordening (EU) nr. 904/2010 van de Raad van 7 oktober 2010 | Vu le Règlement (UE) n° 904/2010 du Conseil du 7 octobre 2010 |
betreffende de administratieve samenwerking en de bestrijding van | |
fraude op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde | concernant la coopération administrative et la lutte contre la fraude |
(herschikking), (hierna de Verordening); | dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée (refonte) (ci-après |
Gelet op het Ministerieel Besluit van 23 april 2010 waarbij delegatie | le Règlement); Vu l'Arrêté Ministériel du 23 avril 2010 donnant délégation au |
wordt verleend aan de Voorzitter van het directiecomité met betrekking | Président du comité de direction en matière de création de services, |
tot de oprichting van diensten, de vaststelling van hun zetel en van | de fixation de leur siège et de leurs compétences matérielles et |
hun materiële en territoriale bevoegdheid; | territoriales; |
Gelet op de uitvoering van bovenvermelde Verordening (art. 2 en 4) | Vu la mise en oeuvre du Règlement ci-dessus (articles 2 et 4) par |
waarbij de bevoegde autoriteit van de Voorzitter van het | laquelle l'autorité compétente du Président du comité de direction est |
directiecomité wordt gedelegeerd aan het centraal verbindingsbureau (BTW), | déléguée au bureau central de liaison (TVA), |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Bij de Algemene Administratie van de Fiscaliteit, wordt de |
Article 1er.Au sein de l'Administration générale de la Fiscalité, le |
dienst Internationale betrekkingen aangewezen als centraal | service Relations Internationales est désigné bureau central de |
verbindingsbureau (BTW) met mogelijkheid tot delegatie van haar | liaison (TVA) avec possibilité de délégation de son autorité |
bevoegde autoriteit aan andere diensten of ambtenaren. | compétente à d'autres services ou fonctionnaires. |
Dit centraal verbindingsbureau (BTW) draagt de primaire | Ce bureau central de liaison (TVA) est le responsable privilégié des |
verantwoordelijkheid voor de contacten met de andere lidstaten en met | contacts avec les autre Etats membres et avec la Commission dans le |
de Commissie op het gebied van de administratieve samenwerking, | domaine de la coopération administrative, conformément aux articles 2 |
conform de artikelen 2 en 4 van de Verordening. | et 4 du Règlement. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016. |
Brussel, 22 maart 2016. | Bruxelles, le 22 mars 2016. |
H. D'HONDT | H. D'HONDT |