← Terug naar "Onteigeningsbesluit betreffende het terrein van Landsverdediging gelegen in het Kwartier Koning Albert I, te 1130 Brussel "
Onteigeningsbesluit betreffende het terrein van Landsverdediging gelegen in het Kwartier Koning Albert I, te 1130 Brussel | Arrêté d'expropriation relatif au terrain de la Défense nationale sis Quartier Roi Albert Ier, à 1130 Bruxelles |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
21 JUNI 2007. - Onteigeningsbesluit betreffende het terrein van | 21 JUIN 2007. - Arrêté d'expropriation relatif au terrain de la |
Landsverdediging gelegen in het Kwartier Koning Albert I, te 1130 | Défense nationale sis Quartier Roi Albert Ier, à 1130 Bruxelles |
Brussel (Haren) | (Haeren) |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à |
1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur; | achever la structure fédérale de l'Etat; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
ondertekening van de akten van de regering; | signature des actes du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 |
juli 2004 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van de | juillet 2004 fixant la répartition des compétences entre les Ministres |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering; | du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het ministerieel besluit van 19 juli 2004 tot vaststelling | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 |
van de bevoegdheden van de Minister van het Brussels Hoofdstedelijk | juillet 2004 fixant les compétences du Ministre du Gouvernement de la |
Gewest, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk | Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la |
Onderzoek en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp; | Recherche scientifique et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide |
médicale urgente; | |
Gelet op de ordonnantie van 20 mei 1999 betreffende de Gewestelijke | Vu l'ordonnance du 20 mai 1999 relative à la Société de Développement |
Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, meer bepaald artikelen 4 en 7; | pour la Région de Bruxelles-Capitale, notamment les articles 4 et 7; |
Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij | Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence |
hoogdringende omstandigheden inzake onteigening van openbaar nut; | en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; |
Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de | Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour |
onteigeningen van openbaar nut doorgevoerd of toegestaan door de | cause d'utilité publique effectuées ou autorisées par l'Exécutif de la |
Brusselse Hoofdstedelijke Executieve; | Région de Bruxelles-Capitale; |
Gelet op de statuten van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij | Vu les statuts de la Société de Développement pour la Région de |
voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, goedgekeurd bij besluit van | Bruxelles-Capitale, approuvés par l'arrêté du Gouvernement de la |
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering op 16 december 1999; | Région de Bruxelles-Capitale du 16 décembre 1999; |
Gelet op de beraadslagingen van de raad van bestuur van de | Vu les délibérations du conseil d'administration de la Société de |
Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 15 december 2006; Gelet op het openbaar nut ingegeven door de bereidheid van de betrokken openbare overheden om een economische ontwikkelingspool te realiseren gericht op spitstechnologie in het bijzonder voor de luchtvaartsector; Gelet op de hoogdringendheid ingegeven door de noodzaak de grond zo snel mogelijk te beheersen om elke speculatie op het betrokken goed te voorkomen en aan te zetten tot de zo snel mogelijke realisatie van projecten die beantwoorden aan de prioriteiten van het Contract voor Economie en Tewerkstelling; | Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale en date du 15 décembre 2006; Considérant l'utilité publique dictée par la volonté des différents pouvoirs publics concernés de réaliser un pôle de développement économique axé sur les technologies de pointe spécialement dans le domaine de l'aéronautique; Considérant l'extrême urgence dictée par la nécessité de se rendre maître du foncier dans les meilleurs délais, afin d'éviter toute spéculation sur le bien concerné et d'encourager la réalisation dans le plus bref délai de projets conformes aux priorités du Contrat pour l'Economie et l'Emploi; |
Gelet op het openbaar nut om onmiddellijk in het bezit te treden van | Considérant donc qu'il y a utilité publique à entrer immédiatement en |
de onroerende goederen op het perceel gelegen aan de Haachtsesteenweg | possession des biens immeubles sur la parcelle sise chaussée de Haecht |
te Haren, gekadastreerd te Brussel, 21e afdeling, sectie C, nr. 80 a 5 | à Haren, cadastrée à Bruxelles, 21e Division, Section C, n° 80 a |
(deel), met een oppervlakte van 2 ha 31 a 86 ca, zoals aangegeven op | 5/partie pour une superficie de 2 ha 31 a 86 ca, comme indiqué sur le |
het bijgevoegd plan; | plan ci-joint; |
Op voorstel van de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région |
belast met Economische Ontwikkeling; | bruxelloise chargé de l'Expansion économique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Gezien de wil van de betrokken openbare overheden om een |
Article 1er.Etant donné la volonté des différents pouvoirs publics |
economische ontwikkelingspool te realiseren gericht op | concernés de réaliser un pôle de développement économique axé sur les |
spitstechnologie, in het bijzonder voor de luchtvaartsector, is er | technologies de pointe spécialement dans le domaine de l'aéronautique, |
openbaar nut om onmiddellijk in het bezit te treden van onroerende | il y a utilité publique à exécuter la prise de possession immédiate |
goederen op het perceel, gelegen aan de Haachtsesteenweg te Haren, | des biens immeubles sur la parcelle sise chaussée de Haecht, cadastrée |
gekadastreerd te Brussel, 21e afdeling, sectie C, nr. 80 a 5 (deel), | à Bruxelles, 21e Division, Section C, n° 80 a 5/partie pour une |
met een oppervlakte van 2 ha 31 a 86 ca, zoals aangegeven op het | superficie de 2 ha 31 a 86 ca comme indiqué sur le plan ci-joint. |
bijgevoegd plan. Art. 2.Bij gebrek aan afstand in der minne wordt de Gewestelijke |
Art. 2.A défaut de cession amiable, la Société de Développement pour |
Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | la Région de Bruxelles-Capitale est chargée de procéder à |
belast met de onteigening van deze goederen overeenkomstig de | l'expropriation de ces biens conformément aux dispositions de la loi |
bepalingen van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging | du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en |
bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening van openbaar nut. | matière d'expropriation pour cause d'utilité publique. |
Art. 3.De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die |
Art. 3.Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
bevoegd is voor Economische Ontwikkeling wordt belast met de | qui a l'Expansion économique dans ses compétences est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 21 juni 2007. | Bruxelles, le 21 juin 2007. |
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
C. PICQUE | C. PICQUE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |