Besluit van de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen tot vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | Arrêté du Conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants fixant le plan de personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
17 DECEMBER 2008. - Besluit van de Raad van beheer van het | 17 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Conseil d'administration de l'Institut |
Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen tot | national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants fixant |
vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de | le plan de personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour |
sociale verzekeringen der zelfstandigen | travailleurs indépendants |
De Raad van beheer, | Le Conseil d'administration, |
Gelet op de wet van 21 december 1970 houdende oprichting van een | Vu la loi du 21 décembre 1970 portant création d'un Institut national |
Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen; | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende | Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social |
inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid op | des travailleurs indépendants, notamment l'article 21, § 4, modifié en |
artikel 21, § 4, laatst gewijzigd bij de programmawet van 8 april | dernier lieu par la loi-programme du 8 avril 2003; |
2003; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, laatst | régimes légaux des pensions, modifié en dernier lieu par la |
gewijzigd bij de programmawet van 9 juli 2004; | loi-programme du 9 juillet 2004; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2006 tot goedkeuring van | Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2006 portant approbation du deuxième |
de tweede bestuursovereenkomst van het Rijksinstituut voor de sociale | contrat d'administration de l'Institut national d'assurances sociales |
verzekeringen der zelfstandigen; | pour travailleurs indépendants; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Institut |
het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, | national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné |
gegeven op 16 december 2008; | le 16 décembre 2008; |
Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van begroting van het | Vu l'avis du Commissaire du gouvernement du budget de l'Institut |
Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, | national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné |
gegeven op 28 november 2008; | le 28 novembre 2008; |
Beraadslagende in zijn vergadering van 17 december 2008, | Délibérant en sa séance du 17 décembre 2008, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de |
Article 1er.§ 1er. Le plan de personnel de l'Institut national |
sociale verzekeringen der zelfstandigen wordt als volgt vastgesteld : | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants est fixé comme suit : |
A. Centrale diensten | A. Services centraux |
Mandaatfuncties | Fonctions de mandat |
Administrateur-generaal 1 | Administrateur général 1 |
Adjunct-administrateur-generaal 1 | Administrateur général adjoint 1 |
Niveau A | Niveau A |
Klasse A4 | Classe A4 |
Adviseur-generaal 4 | Conseiller général 4 |
Klasse A3 | Classe A3 |
Adviseur 18 | Conseiller 18 |
Klasse A2/Klasse A1 | Classe A2/Classe A1 |
Attaché 61 | Attaché 61 |
Niveau B | Niveau B |
Administratief deskundige 23 | Expert administratif 23 |
Financieel deskundige 4 | Expert financier 4 |
Technisch deskundige 4 | Expert technique 4 |
Niveau C | Niveau C |
Administratief assistent 145 | Assistant administratif 145 |
Technisch assistent 2 | Assistant technique 2 |
Niveau D | Niveau D |
Administratief medewerker 32 | Collaborateur administratif 32 |
Technisch medewerker 6 | Collaborateur technique 6 |
B. Gewestelijke diensten | B. Services régionaux |
Niveau A | Niveau A |
Klasse A3 | Classe A3 |
Adviseur 7 | Conseiller 7 |
Klasse A2/Klasse A1 | Classe A2/Classe A1 |
Attaché 42 | Attaché 42 |
Niveau B | Niveau B |
Administratief deskundige 49 | Expert administratif 49 |
Technisch deskundige 43 | Expert technique 43 |
Niveau C | Niveau C |
Administratief assistent 226 | Assistant administratif 226 |
Niveau D | Niveau D |
Administratief medewerker 39 | Collaborateur administratif 39 |
§ 2. De hierna vermelde betrekkingen worden afgeschaft bij het vertrek | § 2. Les emplois mentionnés ci-après sont supprimés au départ des |
van de titularissen ervan : | titulaires : |
Gewestelijke diensten | Services régionaux |
Niveau D | Niveau D |
Administratief medewerker 20 | Collaborateur administratif 20 |
§ 3. In de hierna vermelde betrekkingen van § 1 mag slechts worden | § 3. Les emplois du § 1er mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus |
voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen, vermeld in | que lorsque les postes de travail de contractuels visés à l'article 5, |
artikel 5, § 1, waarvoor ze in de plaats komen afgeschaft worden bij | § 1er, auxquels ils se substituent, ont été supprimés par le départ |
het vertrek van de titularissen ervan : | des titulaires : |
Centrale diensten | Services centraux |
Niveau A | Niveau A |
Attaché 3 | Attaché 3 |
Niveau B | Niveau B |
Administratief deskundige 1 | Expert administratif 1 |
Niveau C | Niveau C |
Administratief assistent 21 | Assistant administratif 21 |
§ 4. De Regeringscommissaris van begroting zal, vóór de bezetting van | § 4. Le Commissaire du gouvernement du budget constatera que la |
de betrekkingen, vaststellen dat de voorwaarde in § 3 vervuld is. | condition requise au § 3 est remplie, préalablement à l'occupation des |
Art. 2.§ 1. Bij de toewijzing van bevorderingsbetrekkingen zullen de |
emplois. Art. 2.§ 1er. L'attribution d'emplois par promotion se fera dans le |
normen van de sociale programmatie worden nageleefd. | respect des normes de programmation sociale. |
§ 2. De betrekkingen van niveau C opgenomen in artikel 1, § 1 worden | § 2. Les emplois de niveau C repris à l'article 1er, § 1 sont répartis |
onderverdeeld als volgt : | comme suit : |
50 betrekkingen van administratief assistent worden bezoldigd in de | 50 emplois d'assistant administratif sont rémunérés dans l'échelle de |
weddenschaal 22B in uitdoving. | traitement 22B en extinction. |
Art. 3.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing |
Art. 3.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, | |
in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddenschaal, | les emplois d'une échelle de traitement en application des |
elke bevordering door verhoging in weddenschaal die afhankelijk is van | dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent |
het vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige | toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un |
personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in | emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre |
artikel 2 vastgestelde betrekkingen. | d'emplois fixé à l'article 2. |
Art. 4.Binnen de personeelskredieten, vastgesteld in de |
Art. 4.Dans les limites des crédits de personnel, fixés dans le |
bestuursovereenkomst, mogen tijdelijk afwezige statutaire | contrat d'administration, des agents statutaires, temporairement |
personeelsleden worden vervangen door contractuele personeelsleden. | absents, peuvent être remplacés par des membres du personnel contractuel. |
Art. 5.§ 1. Het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der |
Art. 5.§ 1er. L'Institut national d'assurances sociales pour |
zelfstandigen wordt gemachtigd om in de centrale diensten personen bij | travailleurs indépendants est autorisé à maintenir en service dans les |
arbeidsovereenkomst in dienst te houden om te voldoen aan | services centraux des personnes sous contrat de travail en vue de |
uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften voor de looptijd van | répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel pour |
de bestuursovereenkomst : | la durée de validité du contrat d'administration : |
a) Voor de dienst Vennootschappen : | a) Pour le service Sociétés : |
Klasse A1 | Classe A1 |
Attaché 1 | Attaché 1 |
Administratief deskundige 1 | Expert administratif 1 |
Administratief assistent 18 | Assistant administratif 18 |
b) Voor het Secretariaat van het Algemeen Beheerscomité : | b) Pour le Secrétariat du Comité général de gestion : |
Klasse A1 | Classe A1 |
Attaché 2 | Attaché 2 |
c) Voor de dienst Ramingen : | c) Pour le service Estimation : |
Administratief assistent 3 | Assistant administratif 3 |
§ 2. De betrekkingen vermeld in § 1 worden afgeschaft bij het vertrek | § 2. Les emplois visés au § 1er sont supprimés au départ des |
van de titularissen ervan. | titulaires. |
Art. 6.Het besluit van 6 december 2006 van de Raad van beheer van het |
Art. 6.L'arrêté du 6 décembre 2006 du Conseil d'administration de |
Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen tot | l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs |
vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de | indépendants fixant le plan de personnel de l'Institut national |
sociale verzekeringen der zelfstandigen wordt opgeheven. | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants est abrogé. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009. |
Brussel, 17 december 2008. | Bruxelles, le 17 décembre 2008. |
De Voorzitter, | Le Président, |
J.M. SEVERIN | J.M. SEVERIN |