Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest van 16/11/2020
← Terug naar "Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité houdende wijziging van de bevoegdheid van de Teams Invordering en van de Infocenters van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering "
Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité houdende wijziging van de bevoegdheid van de Teams Invordering en van de Infocenters van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering Arrêté du Président du Comité de direction portant modification de la compétence des Teams Recouvrement et des Infocenters de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
16 NOVEMBER 2020. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité 16 NOVEMBRE 2020. - Arrêté du Président du Comité de direction portant
houdende wijziging van de bevoegdheid van de Teams Invordering en van modification de la compétence des Teams Recouvrement et des
de Infocenters van de Algemene Administratie van de Inning en de Infocenters de l'Administration générale de la Perception et du
Invordering Recouvrement
De Voorzitter van het Directiecomité, Le Président du Comité de direction,
Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling Vu l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des services
van de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst
Financiën, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 opérationnels du Service public fédéral Finances, l'article 1er,
juli 2013 en 6 september 2018 en artikel 4, vervangen bij het modifié par les arrêtés royaux du 19 juillet 2013 et du 6 septembre
koninklijk besluit van 17 januari 2019; 2018 et l'article 4, remplacé par l'arrêté royal du 17 janvier 2019;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 betreffende de Vu l'arrêté royal du 15 mars 2010 relatif à la création de services au
oprichting van diensten in de schoot van de Federale Overheidsdienst sein du Service public fédéral Finances, à la fixation de leur siège
Financiën, de vaststelling van hun zetel en van hun materiële en et à leurs compétences matérielles et territoriales;
territoriale bevoegdheid;
Gelet op het ministerieel besluit van 23 april 2010 waarbij delegatie Vu l'arrêté ministériel du 23 avril 2010 donnant délégation au
wordt verleend aan de Voorzitter van het Directiecomité met betrekking Président du Comité de direction en matière de création de services,
tot de oprichting van diensten, de vaststelling van hun zetel en van de fixation de leur siège et de leurs compétences matérielles et
hun materiële en territoriale bevoegdheid; territoriales;
Gelet op het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 22 Vu l'arrêté du Président du Comité de direction du 22 juin 2015
juni 2015 houdende oprichting van nieuwe diensten binnen de Algemene portant création de nouveaux services au sein de l'Administration
Administratie van de Inning en de Invordering en organisatie van de générale de la Perception et du Recouvrement et organisant les
operationele diensten van deze Algemene Administratie; services opérationnels de cette même Administration générale;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 november 2020, Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 novembre 2020,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 3, § 2, van het besluit van de Voorzitter van

Article 1er.Dans l'article 3, § 2, de l'arrêté du Président du Comité

het Directiecomité van 22 juni 2015 houdende oprichting van nieuwe de direction du 22 juin 2015 portant création de nouveaux services au
diensten binnen de Algemene Administratie van de Inning en de sein de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement
Invordering en organisatie van de operationele diensten van deze et organisant les services opérationnels de cette même Administration
Algemene Administratie worden de bepalingen onder 7° en 11° vervangen als volgt : générale, les 7° et 11° sont remplacés par ce qui suit :
"7° de Dienst "roerende voorheffing", geplaatst onder de
verantwoordelijkheid van de ontvanger "voorafbetalingen", in de zin « 7° le Service « précompte mobilier », placé sous la responsabilité
van artikel 2 van de beslissing van de Voorzitter van het du receveur des « versements anticipés », au sens de l'article 2 de la
Directiecomité van 23 december 2011. Deze dienst staat in voor de décision du Président du Comité de direction du 23 décembre 2011. Ce
service gère la perception du précompte mobilier au sens de l'article
inning van de roerende voorheffing in de zin van artikel 2 van 2 de la décision précitée, de la taxe sur la participation des
voormelde beslissing, van de belasting op de werknemersparticipatie,
alsook van de bedragen bedoeld in artikel 541 van het Wetboek van de travailleurs, ainsi que des montants visés par l'article 541 du Code
inkomstenbelastingen 1992, te rekenen vanaf de datum van des impôts sur les revenus 1992, à compter de sa date d'entrée en
inwerkingtreding;"; vigueur; »;
"11° de Dienst "diverse taksen" belast met het innen van de taksen « 11° le Service « des taxes diverses » chargé de percevoir les taxes
verschuldigd met toepassing van het Boek II van het Wetboek diverse dues en application du Livre II du Code des droits et taxes divers,
rechten en taksen, betaald vóór de opname in een innings- en payées antérieurement à la reprise dans un registre de perception et
invorderingsregister. De Dienst "diverse taksen" is eveneens belast recouvrement. Le Service « des taxes diverses » est également chargé
met de ontvangst en behandeling van de aangiften inzake de taksen de recevoir et de traiter les déclarations en matière de taxes dues en
verschuldigd met toepassing van Boek II van het Wetboek diverse application du Livre II du Code des droits et taxes divers; ».
rechten en taksen;".

Art. 2.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 2.A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht : apportées :
1° in paragraaf 1, eerste lid wordt de bepaling onder 1° vervangen als 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, le 1° est remplacé par ce qui
volgt : suit :
"1° van personenbelasting;"; « 1° d'impôt des personnes physiques; »;
2° in paragraaf 1, eerste lid wordt de bepaling onder 4° opgeheven; 2° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, le 4° est abrogé;
3° in paragraaf 1, tweede lid worden de woorden "de roerende 3° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, les mots « le précompte mobilier
voorheffing en de belasting op de werknemersparticipatie, de et la taxe sur la participation des travailleurs, l'impôt des
vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, het bevel tot sociétés, l'impôt des personnes morales, l'ordre de paiement visé à
betalen zoals bedoeld in artikel 65/1 van de wet betreffende de l'article 65/1 de la loi relative à la police de la circulation
politie over het wegverkeer" ingevoegd tussen de woorden "de routière » sont insérés entre les mots « les amendes administratives,
administratieve boeten," en de woorden "en de rolrechten"; » et les mots « et des droits de mise au rôle »;
4° in paragraaf 2, eerste lid worden de bepalingen onder 1° en 3° 4° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, le 1° et le 3° sont abrogés;
opgeheven; 5° in paragraaf 2, tweede lid worden de woorden "de roerende 5° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots « le précompte mobilier et
voorheffing en de belasting op de werknemersparticipatie, de la taxe sur la participation des travailleurs, l'impôt des sociétés,
vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, het bevel tot l'impôt des personnes morales, l'ordre de paiement visé à l'article
betalen zoals bedoeld in artikel 65/1 van de wet betreffende de 65/1 de la loi relative à la police de la circulation routière » sont
politie over het wegverkeer" ingevoegd tussen de woorden "de insérés entre les mots « les amendes administratives, » et les mots «
administratieve boeten," en de woorden "en de rolrechten"; et des droits de mise au rôle »;
6° in paragraaf 2 wordt het derde lid opgeheven; 6° dans le paragraphe 2, l'alinéa 3 est abrogé;
7° in paragraaf 3, eerste lid wordt het woord "inkomstenbelastingen" 7° dans le paragraphe 3, alinéa 1er, les mots « d'impôts sur les
vervangen door het woord "personenbelasting" en wordt het woord revenus » sont remplacés par les mots « d'impôt des personnes
"voorheffingen" vervangen door het woord "bedrijfsvoorheffing"; physiques » et le mot « précomptes, » est remplacé par les mots « précompte professionnel »;
8° in paragraaf 3/1, eerste lid worden de woorden "de roerende 8° dans le paragraphe 3/1, alinéa 1er, les mots « le précompte
voorheffing, de belasting op de werknemersparticipatie, de mobilier et la taxe sur la participation des travailleurs, l'impôt des
vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, het bevel tot sociétés, l'impôt des personnes morales, l'ordre de paiement visé à
betalen zoals bedoeld in artikel 65/1 van de wet betreffende de l'article 65/1 de la loi relative à la police de la circulation
politie over het wegverkeer" ingevoegd tussen de woorden "de routière » sont insérés entre les mots « les amendes administratives,
administratieve boeten," en de woorden "en de rolrechten". » et les mots « et des droits de mise au rôle ».

Art. 3.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen

Art. 3.A l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes sont

aangebracht: apportées :
1° in paragraaf 1 worden de woorden "de belasting op de 1° dans le paragraphe 1er les mots « la taxe sur la participation des
werknemersparticipatie, het bevel tot betalen zoals bedoeld in artikel travailleurs, l'ordre de paiement visé à l'article 65/1 de la loi
65/1 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer" ingevoegd relative à la police de la circulation routière » sont insérés entre
tussen de woorden "de administratieve boeten" en de woorden "en de les mots « les amendes administratives » et les mots « et des droits
rolrechten"; de mise au rôle »;
2° in paragraaf 2 worden de woorden "en de bedrijfsvoorheffing" 2° dans le paragraphe 2 les mots « et le précompte professionnel »
ingevoegd tussen de woorden "de belasting over de toegevoegde waarde"
en het woord "verschuldigd" en worden de woorden ",de roerende sont insérés entre les mots « la taxe sur la valeur ajoutée » et le
voorheffing en de belasting op de werknemersparticipatie, de mot « due » et les mots « ,le précompte mobilier et la taxe sur la
vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, het bevel tot participation des travailleurs, l'impôt des sociétés, l'impôt des
betalen zoals bedoeld in artikel 65/1 van de wet betreffende de personnes morales, l'ordre de paiement visé à l'article 65/1 de la loi
politie over het wegverkeer" ingevoegd tussen de woorden "de relative à la police de la circulation routière » sont insérés entre
administratieve boeten" en de woorden "en de diverse taksen". les mots « les amendes administratives » et les mots « et les taxes

Art. 4.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende

diverses ».

Art. 4.A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in paragraaf 4, eerste lid worden de woorden "en 1° dans le paragraphe 4, l'alinéa 1er, les mots « et précompte
bedrijfsvoorheffing" ingevoegd tussen de woorden "belasting over de professionnel » sont insérés entre les mots « taxe sur la valeur
toegevoegde waarde" en het woord ", wanneer"; ajoutée » et le mot « , lorsque »;
2° in paragraaf 5, eerste lid worden de woorden ",de belasting van 2° dans le paragraphe 5, l'alinéa 1er, les mots « , l'impôt des
niet-inwoners lastens vennootschappen en andere rechtspersonen, de non-résidents à la charge des sociétés et des autres personnes
roerende voorheffing en de belasting op de werknemersparticipatie" morales, le précompte mobilier et la taxe sur la participation des
ingevoegd tussen de woorden "de administratieve boeten" en de woorden travailleurs » sont insérés entre les mots « les amendes
"en de rolrechten"; administratives » et les mots « et des droits de mise au rôle »;
3° in paragraaf 5, tweede lid worden de woorden "de belasting van 3° dans le paragraphe 5, l'alinéa 2, les mots « l'impôt des
niet-inwoners lastens vennootschappen en andere rechtspersonen, de non-résidents à la charge des sociétés et des autres personnes
diverse taksen, de administratieve boeten, de roerende voorheffing en morales, les taxes diverses, les amendes administratives, le précompte
de belasting op de werknemersparticipatie" ingevoegd tussen de woorden mobilier et la taxe sur la participation des travailleurs » sont
"vermeld in artikel 5, § 1," en de woorden "en de rolrechten". insérés entre les mots « reprises à l'article 5, § 1er, » et les mots
« et des droits de mise au rôle ».

Art. 5.In artikel 12/1, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de

Art. 5.Dans l'article 12/1, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « de

woorden "de behandeling van de aanvragen tot tussenkomst inzake DAVO traiter les demandes d'intervention introduites auprès du SECAL ainsi
alsook met" ingevoegd tussen de woorden "belast met" en de woorden que » sont insérés entre le mot « chargés » et les mots « d'assurer ».
"het verzorgen".

Art. 6.In hetzelfde besluit wordt de bijlage 3 vervangen door de

Art. 6.Dans le même arrêté, l'annexe 3 est remplacée par l'annexe 1

bijlage 1 bij dit besluit. au présent arrêté.

Art. 7.In hetzelfde besluit wordt de bijlage 6 vervangen door de

Art. 7.Dans le même arrêté, l'annexe 6 est remplacée par l'annexe 2

bijlage 2 bij dit besluit. au présent arrêté.

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2020.

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er décembre 2020.

Brussel, 16 november 2020. Bruxelles, le 16 novembre 2020.
H. D'HONDT H. D'HONDT
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^