← Terug naar "Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Mobiliteit en Vervoer tot wijziging van het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Mobiliteit en Vervoer van 14 november 2019 tot delegatie van de bevoegdheid voor de eedafneming van de vaststellende beambten die toezien op de naleving van de wet van 27 april 2018 op de politie van de spoorwegen en haar uitvoeringsbesluiten "
Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Mobiliteit en Vervoer tot wijziging van het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Mobiliteit en Vervoer van 14 november 2019 tot delegatie van de bevoegdheid voor de eedafneming van de vaststellende beambten die toezien op de naleving van de wet van 27 april 2018 op de politie van de spoorwegen en haar uitvoeringsbesluiten | Arrêté du Président du Comité de direction du SPF Mobilité et Transports portant modification de l'arrêté du Président du Comité de direction du SPF Mobilité et Transports du 14 novembre 2019 portant délégation de la compétence d'assermenter les agents constatateurs qui veillent au respect de la loi du 27 avril 2018 sur la police des chemins de fer et ses arrêtés d'exécution |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
16 DECEMBER 2021. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité | 16 DECEMBRE 2021. - Arrêté du Président du Comité de direction du SPF |
van de FOD Mobiliteit en Vervoer tot wijziging van het besluit van de | Mobilité et Transports portant modification de l'arrêté du Président |
Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Mobiliteit en Vervoer van | du Comité de direction du SPF Mobilité et Transports du 14 novembre |
14 november 2019 tot delegatie van de bevoegdheid voor de eedafneming | 2019 portant délégation de la compétence d'assermenter les agents |
van de vaststellende beambten die toezien op de naleving van de wet | |
van 27 april 2018 op de politie van de spoorwegen en haar | constatateurs qui veillent au respect de la loi du 27 avril 2018 sur |
uitvoeringsbesluiten | la police des chemins de fer et ses arrêtés d'exécution |
Gelet op de wet van 27 april 2018 op de politie van de spoorwegen, | Vu la loi du 27 avril 2018 sur la police des chemins de fer, l'article |
artikel 25, § 3; | 25, § 3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2018 houdende de | Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2018 relatif aux modalités de |
nadere regels tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de | désignation des fonctionnaires chargés de l'assermentation des agents |
eedafneming van de vaststellende beambten ter uitvoering van de wet op | constatateurs en exécution de la loi sur la police des chemins de fer, |
de politie van de spoorwegen, artikel 1; | l'article 1er; |
Gelet op het Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van de | Vu l'arrêté du Président du Comité de direction du SPF Mobilité et |
FOD Mobiliteit en Vervoer van 14 november 2019 tot delegatie van de | Transports du 14 novembre 2019 portant délégation de la compétence |
bevoegdheid voor de eedafneming van de vaststellende beambten die | d'assermenter les agents constatateurs qui veillent au respect de la |
toezien op de naleving van de wet van 27 april 2018 op de politie van | loi du 27 avril 2018 sur la police des chemins de fer et ses arrêtés |
de spoorwegen en haar uitvoeringsbesluiten; | d'exécution; |
Overwegende dat artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 november | Considérant que l'article 1er de l'arrêté royal du 18 novembre 2018 |
2018 houdende de nadere regels tot aanwijzing van de ambtenaren belast | relatif aux modalités de désignation des fonctionnaires chargés de |
met de eedafneming van de vaststellende beambten ter uitvoering van de | l'assermentation des agents constatateurs en exécution de la loi sur |
wet op de politie van de spoorwegen bepaalt dat de eedafneming gebeurt | la police des chemins de fer prévoit que l'assermentation est faite |
door de Voorzitter van de FOD Mobiliteit en Vervoer of zijn | par le Président du SPF Mobilité et Transports ou son délégué; |
afgevaardigde; Overwegende dat, enerzijds, twee ambtenaren aan wie delegatie was | Considérant que, d'une part, deux fonctionnaires auxquels délégation |
gegeven bij het Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van | était donnée par l'arrêté du Président du Comité de direction du SPF |
de FOD Mobiliteit en Vervoer van 14 november 2019 tot delegatie van de | Mobilité et Transports du 14 novembre 2019 portant délégation de la |
bevoegdheid voor de eedafneming van de vaststellende beambten die | compétence d'assermenter les agents constatateurs qui veillent au |
toezien op de naleving van de wet van 27 april 2018 op de politie van | respect de la loi du 27 avril 2018 sur la police des chemins de fer et |
de spoorwegen en haar uitvoeringsbesluiten, niet langer hun ambt bij | ses arrêtés d'exécution, n'exercent plus leurs fonctions auprès du SPF |
de FOD Mobiliteit en Vervoer uitoefenen en dat, anderzijds, een | Mobilité et Transports et, d'autre part, une personne supplémentaire |
bijkomende persoon delegatie moet krijgen in de zin van dit besluit, | doit recevoir délégation au sens du présent arrêté, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Voorzitter van het |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Président du Comité de |
Directiecomité van de FOD Mobiliteit en Vervoer van 14 november 2019 | direction du SPF Mobilité et Transports du 14 novembre 2019 portant |
tot delegatie van de bevoegdheid voor de eedafneming van de | délégation de la compétence d'assermenter les agents constatateurs qui |
vaststellende beambten die toezien op de naleving van de wet van 27 | veillent au respect de la loi du 27 avril 2018 sur la police des |
april 2018 op de politie van de spoorwegen en haar | chemins de fer et ses arrêtés d'exécution est remplacé par ce qui suit |
uitvoeringsbesluiten wordt vervangen als volgt: | : |
" Artikel 1.Aan de volgende personen, ambtenaren bij de FOD Mobiliteit |
« Article 1er.Aux personnes suivantes, fonctionnaires au sein du SPF |
en Vervoer, wordt delegatie gegeven om de eed af te nemen van de | Mobilité et Transports, est donné délégation pour assermenter les |
vaststellende beambten die toezien op de naleving van de wet van 27 | agents constatateurs chargés de veiller au respect de la loi du 27 |
april 2018 op de politie van de spoorwegen en zijn | avril 2018 sur la police des chemins de fer et ses arrêtés d'exécution |
uitvoeringsbesluiten: | : |
1° mevrouw Valérie VERZELE; | 1° Madame Valérie VERZELE; |
2° de heer David VANDENBERGHE; | 2° Monsieur David VANDENBERGHE; |
3° de heer Alain PIETTE; | 3° Monsieur Alain PIETTE; |
4° de heer Steven VANTHUYNE; | 4° Monsieur Steven VANTHUYNE; |
5° de heer Jannik MARIJNS.". | 5° Monsieur Jannik MARIJNS. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 15 december 2021. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 décembre 2021. |
Brussel, 16 december 2021. | Bruxelles, le 16 décembre 2021. |
De Voorzitster van het Directiecomité | La Présidente du Comité de direction |
van de FOD Mobiliteit en Vervoer, | du SPF Mobilité et Transports, |
E. VANDAMME | E. VANDAMME |