Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest van 15/06/2018
← Terug naar "Besluit van de Voorzitter van het directiecomité van de FOD Financiën tot vaststelling van de taken waarmee de Administratie Rechtszekerheid is belast en tot vaststelling van de bevoegdheden en de zetel van haar operationele diensten "
Besluit van de Voorzitter van het directiecomité van de FOD Financiën tot vaststelling van de taken waarmee de Administratie Rechtszekerheid is belast en tot vaststelling van de bevoegdheden en de zetel van haar operationele diensten Arrêté du Président du comité de direction du SPF Finances établissant les tâches dont l'Administration Sécurité juridique est chargée, et déterminant les compétences ainsi que le siège de ses services opérationnels
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 15 JUNI 2018. - Besluit van de Voorzitter van het directiecomité van de FOD Financiën tot vaststelling van de taken waarmee de Administratie Rechtszekerheid is belast en tot vaststelling van de bevoegdheden en de zetel van haar operationele diensten De Voorzitter van het directiecomité, SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 15 JUIN 2018. - Arrêté du Président du comité de direction du SPF Finances établissant les tâches dont l'Administration Sécurité juridique est chargée, et déterminant les compétences ainsi que le siège de ses services opérationnels Le Président du Comité de direction,
Gelet op koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling van Vu l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des services
de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën, opérationnels du Service public fédéral Finances, article 1, modifié
artikel 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 juli 2013 en par l'arrêté royal du 19 juillet 2013 et article 6, modifié par les
artikel 6, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 4 april 2014 en van 2 december 2015; arrêtés royaux du 4 avril 2014 et du 2 décembre 2015;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 betreffende de Vu l'arrêté royal du 15 mars 2010 relatif à la création de services au
oprichting van diensten in de schoot van de Federale Overheidsdienst sein du Service public fédéral Finances, à la fixation de leur siège
Financiën, de vaststelling van hun zetel en van hun materiële en et à leurs compétences matérielles et territoriales;
territoriale bevoegdheid;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du
het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en
van de bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair Service public fédéral Finances ainsi que les dispositions
personeel, artikelen 3 en 7; particulières applicables aux agents statutaires, articles 3 et 7;
Gelet op het ministerieel besluit van 23 april 2010 waarbij delegatie Vu l'arrêté ministériel du 23 avril 2010 donnant délégation au
wordt verleend aan de Voorzitter van het directiecomité met betrekking Président du comité de direction en matière de création de services,
tot de oprichting van diensten, de vaststelling van hun zetel en van de fixation de leur siège et de leurs compétences matérielles et
hun materiële en territoriale bevoegdheid; territoriales;
Gelet op het besluit van 18 december 2014 van de Voorzitter van het Vu l'arrêté du Président du comité de direction du SPF Finances du 18
directiecomité van de FOD Financiën tot vaststelling van de taken décembre 2014 établissant les tâches dont l'Administration Sécurité
waarmee de Administratie Rechtszekerheid is belast en tot vaststelling juridique est chargée, et déterminant les compétences ainsi que le
van de bevoegdheden en de zetel van haar operationele diensten; siège de ses services opérationnels;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 mei 2018; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 mai 2018;
Overwegende dat het aangewezen is met het oog op de continuïteit van Considérant qu'il est indiqué, en vue de la continuité du service
de openbare dienstverlening, in afwachting dat de functie van public, de déjà donner corps à l'intégration ultérieure des formalités
hypotheekbewaarder wettelijk wordt afgeschaft, reeds gestalte te geven hypothécaires dans la structure organisationnelle de l'Administration
aan de verdere integratie van de hypothecaire formaliteiten in de Sécurité juridique en attendant que la fonction de conservateur des
hypothèques soit légalement supprimée;
organisatiestructuur van de Administratie Rechtszekerheid; Considérant qu'il convient, pour des raisons de gestion efficiente,
Overwegende dat het om redenen van een efficiënt beheer past om, outre la suppression des bureaux des hypothèques, de fusionner les
benevens de af te schaffen hypotheekkantoren, ook de bestaande bureaux de l'enregistrement et les bureaux des successions existants
registratie- en successiekantoren te laten opgaan in een zelfde en un seul bureau, le bureau Sécurité juridique,
kantoor, het kantoor Rechtszekerheid,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Binnen de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie is de Administratie Rechtszekerheid belast met: 1° de uitvoering van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, het Wetboek der successierechten, uitgezonderd Boek IIbis, het Wetboek diverse rechten en taksen, uitgezonderd Boek II en van hun uitvoeringsbesluiten. Uitzondering hierop vormen de taken waarmee de Administratie Opmetingen en Waarderingen of de Administratie Informatieverzameling en -uitwisseling in het bijzonder zijn belast. Zij verzekert, voor elk gewest, de dienst van de belastingen beoogd in

Article 1er.Au sein de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale, l'Administration Sécurité juridique est chargée: 1° de l'exécution du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, du Code des droits de succession, excepté le Livre IIbis, du Code des droits et taxes divers, excepté le Livre II, et de leurs arrêtés d'exécution. Font exception à ce qui précède les tâches dont sont en charge, en particulier, l'Administration Mesures et Evaluations ou l'Administration Collecte et Echange d'information. Elle n'assure, pour chaque Région, le service des impôts visés par

artikel 3, eerste lid, 4°, 6°, 7° en 8° van de bijzondere wet van 16 l'article 3, alinéa 1er, 4°, 6°, 7° et 8° de la loi spéciale du 16
januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions
Gewesten, voor zover deze dienst niet werd overgenomen door het que pour autant que ce service n'ait pas été repris par la région
betrokken gewest; concernée;
2° de uitvoering van de wetgeving met betrekking tot het aanleggen, de 2° de l'exécution de la législation relative à la constitution, à la
bijwerking en de bewaring van de documentatie betreffende het mise à jour et à la conservation de la documentation relative au
patrimonium, zowel wat betreft de roerende als de onroerende patrimoine dans ses éléments tant mobiliers qu'immobiliers, plus
bestanddelen, hieronder begrepen: particulièrement :
a) het bijhouden van de opeenvolgende zakenrechtelijke a) le suivi des mutations successives des droits réels concernant des
eigendomstoestanden van in België gelegen onroerende goederen, ook als biens immobiliers sis en Belgique, également comme partie de la
onderdeel van de kadastrale documentatie; documentation cadastrale;
b) het aanleggen en het bijhouden van een gegevensbestand van de b) la constitution et le suivi d'une base de données des baux
geregistreerde huurcontracten; enregistrés;
c) de dienst van de openbaarmaking van de akten en stukken en de c) le service de la publication des actes et pièces et de la
bewaring van de hypotheken (hypotheekwet van 16 december 1851); conservation des hypothèques (loi hypothécaire du 16 décembre 1851);
d) de dienst van de bewaring van het Nationaal Pandregister (wet van d) le service de la conservation du Registre National des gages (loi
11 juli 2013); du 11 juillet 2013);
e) bij wijze van overgangsregel: de formaliteiten met betrekking tot e) en tant que mesure transitoire : les formalités relatives à la mise
het in pand geven van handelszaken, het disconto en het in pand geven en gage de commerces, la remise à l'escompte et la mise en gage de la
van de factuur (wet van 25 oktober 1919), en dit tot uiterlijk 31 facture (loi du 25 octobre 1919), et ceci au plus tard jusqu'au 31
december 2018; décembre 2018;
3° het afleveren van attesten van erfopvolging (art. 1240bis B.W.); 3° de la délivrance de certificats d'hérédité (art. 1240bis C.C.);
4° de vestiging en invordering van de belasting van niet-inwoners op 4° de l'établissement et du recouvrement de l'impôt des non-résidents
meerwaarden op onroerende goederen (Wetboek van de sur les plus-values sur des biens immobiliers (Code des impôts sur les
inkomstenbelastingen 1992, artikel 301 en het uitvoeringsbesluit van revenus 1992, article 301 et l'arrêté d'exécution du Code des impôts
het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992, hoofdstuk III, afdeling 7, sur les revenus 1992, chapitre III, section 7, article 177);
artikel 177); 5° de inning van de bedrijfsvoorheffing op de meerwaarden gerealiseerd 5° de la perception du précompte professionnel sur les plus-values
op onroerende inkomsten door niet-verblijfhouders in het kader van hun réalisées sur des revenus immobiliers par des non-résidents dans le
beroepswerkzaamheid (Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, artikel cadre de leur activité professionnelle (Code des impôts sur les
412bis en het uitvoeringsbesluit van het Wetboek van de revenus 1992, article 412bis et l'arrêté d'exécution du Code des
Inkomstenbelastingen 1992, hoofdstuk III, afdeling 13bis, artikel impôts sur les revenus 1992, chapitre III, section 13bis, article
210bis en 210ter); 210bis et 210ter);
6° de inning van de rechten en van de bijdrage juridische 6° de la perception des droits et de la contribution à l'aide
tweedelijnsbijstand met betrekking tot de rechtspleging voor de Raad juridique de deuxième ligne relative à la procédure devant le Conseil
van State (artikelen 71 en 72 van het besluit van de Regent van 23 d'Etat (articles 71 et 72 de l'arrêté du Régent du 23 août 1948
augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de Afdeling déterminant la procédure devant la section du Contentieux
Bestuursrechtspraak van de Raad van State). Administratif du Conseil d'Etat);

Art. 2.De Administratie Rechtszekerheid bevat, op het niveau van de

Art. 2.L'Administration Sécurité juridique comprend, au niveau de

administrateur, de volgende diensten: l'administrateur, les services suivants :
1° het Secretariaat van de administrateur; 1° le Secrétariat de l'administrateur;
2° de Dienst Strategische en Operationele Ondersteuning; 2° le Service Support Stratégique et Opérationnel;
3° de Dienst Juridische Expertise en Fiscaliteit. 3° le Service Expertise Juridique et Fiscalité.

Art. 3.Bij de Administratie Rechtszekerheid bestaan volgende

Art. 3.Les services opérationnels suivants existent au sein de

operationele diensten: l'Administration Sécurité juridique :
1° 10 centra Rechtszekerheid; 1° 10 Centres `Sécurité juridique';
2° 48 kantoren Rechtszekerheid. 2° 48 bureaux `Sécurité juridique';
De benaming, de territoriale bevoegdheid en de zetel van deze centra La dénomination, la compétence territoriale et le siège de ces centres
en kantoren, zijn bepaald in de tabel in bijlage bij dit besluit. et bureaux sont déterminés dans le tableau en annexe du présent

Art. 4.§ 1. Een centrum Rechtszekerheid is op regionaal niveau direct

arrêté.

Art. 4.§ 1. Un Centre `Sécurité juridique' est chargé directement ou

of indirect belast met alle bevoegdheden die krachtens dit besluit, indirectement, au niveau régional, de toutes les compétences qui, en
een wettelijke of reglementaire bepaling, zijn toevertrouwd aan de vertu du présent arrêté, d'une disposition légale ou réglementaire,
Administratie Rechtszekerheid. sont confiées à l'Administration Sécurité juridique.
Een centrum Rechtszekerheid is belast met: Un Centre `Sécurité juridique' est chargé :
1° de hoge leiding, de ondersteuning, het management, de coördinatie 1° de la haute direction, du soutien, du management, de la
en de controle op de organisatie en op de werking van de kantoren coordination et du contrôle de l'organisation et du fonctionnement des
Rechtszekerheid die er van afhangen; bureaux Sécurité juridique qui en dépendent;
2° de juridische en procedurele ondersteuning van deze kantoren; 2° du soutien juridique et procédural de ces bureaux;
3° het toezicht op de boekhouding en het rekenplichtig beheer in de 3° du contrôle de la comptabilité et de la gestion comptable au sens
zin van de wet op de comptabiliteit van de federale Staat; de la loi sur la comptabilité de l'Etat fédéral;
4° de controle en het toezicht op de griffies van hoven en rechtbanken 4° du contrôle et de la surveillance des greffes des cours et
wat betreft de heffingen en de inning van de griffierechten en de tribunaux en ce qui concerne la perception des droits de greffe et la
bijdrage juridische tweedelijnsbijstand. contribution à l'aide juridique de deuxième ligne.
§ 2. De adviseur-generaal Centrumdirecteur is belast met de taken § 2. Le Conseiller général Directeur de centre est chargé des tâches
bedoeld in paragraaf 1, tweede lid, 1° van dit artikel. visées au paragraphe 1, deuxième alinéa, 1° du présent article.
§ 3. De adviseur-generaal Juridische Expertise is belast met de taken § 3. Le Conseiller général Expertise juridique est chargé des tâches
bedoeld in paragraaf 1, tweede lid 2°, 3° en 4° van dit artikel. visées au paragraphe 1, deuxième alinéa, 2°, 3° et 4° du présent
§ 4. Voor de toepassing van het Wetboek der registratie-, hypotheek- article. § 4. Pour l'application du Code des Droits d'enregistrement,
en griffierechten, het Wetboek der successierechten, het Wetboek d'hypothèque et de greffe, du Code des Droits de succession, du Code
diverse rechten en taksen en van hun uitvoeringsbesluiten, als bedoeld des Droits et taxes divers aux termes de l'article 1, 1° du présent
in artikel 1, 1° van dit besluit, wordt verstaan onder 'de bevoegde arrêté, il faut entendre `le Conseiller général compétent' comme `le
adviseur-generaal': de 'adviseur-generaal Juridische Expertise van het Conseiller général Expertise juridique du centre Sécurité juridique
bevoegde centrum Rechtszekerheid'. compétent'.

Art. 5.§ 1. Het kantoor Rechtszekerheid met als ambtsgebied gemeenten

Art. 5.§ 1.Le bureau Sécurité juridique dont le ressort comprend des

van het Vlaams Gewest, is belast met: communes de la Région flamande est chargé :
1° het vervullen van de hypothecaire formaliteiten en de inning en 1° de l'accomplissement des formalités hypothécaires ainsi que de la
invordering van de uit hoofde ervan verschuldigde retributies; perception et du recouvrement des rétributions dues du chef de
2° het afleveren van inlichtingen uit de hypothecaire documentatie en celles-ci; 2° de la délivrance de renseignements tirés de la documentation
de inning en invordering van de uit hoofde ervan verschuldigde hypothécaire ainsi que de la perception et du recouvrement des
retributies; rétributions dues du chef de celle-ci;
3° bij wijze van overgangsregel: het vervullen van de formaliteiten en 3° à titre de mesure transitoire : de l'accomplissement des formalités
het afleveren van inlichtingen in uitvoering van de wetgeving op het et de la délivrance de renseignements en exécution de la loi sur la
in pand geven van de handelszaak, het disconto en het in pand geven mise en gage de commerce, la remise à l'escompte et la mise en gage de
van de factuur, volgens de bevoegdheidsverdeling vastgesteld in de la facture selon la distribution des compétences établie dans le
tabel in bijlage bij dit besluit, en dit tot uiterlijk 31 december tableau en annexe du présent arrêté, et ceci jusqu'au 31 décembre 2018
2018, alsmede de inning en invordering van de uit hoofde ervan au plus tard, ainsi que de la perception et du recouvrement des
verschuldigde retributies; rétributions y afférentes;
4° de registratie van de notariële, administratieve, onderhandse en in 4° de l'enregistrement des documents et actes notariés,
het buitenland verleden akten en geschriften, evenals van de administratifs, sous seing privé et passés à l'étranger, ainsi que des
gerechtelijke akten en van de exploten en processen-verbaal van actes judiciaires, des exploits et procès-verbaux d'huissiers de
gerechtsdeurwaarders; justice;
5° de registratie van de akten bedoeld in artikel 39, 7° van het 5° de l'enregistrement des actes visés à l'art. 39, 7° du Code des
Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten; droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe;
6° de registratie van de verklaringen bedoeld in artikel 31 van het 6° de l'enregistrement des déclarations visées à l'article 31 du Code
Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten; des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe;
7° de heffing, inning en invordering van het federaal registratie- en 7° de l'établissement, de la perception et du recouvrement du droit
hypotheekrecht; d'enregistrement et d'hypothèque fédéral;
8° de heffing, inning en invordering van het regionaal 8° de l'établissement, de la perception et du recouvrement du droit
registratierecht voor rekening van het gewest waarvoor de dienst van d'enregistrement régional pour le compte de la Région pour laquelle le
de belastingen wordt verzekerd; service des impôts est assuré;
9° de heffing, inning en invordering van het registratierecht op de 9° de l'établissement, de la perception et du recouvrement du droit
procedures tot verkrijging van de Belgische nationaliteit en op de d'enregistrement sur les procédures d'acquisition de la nationalité
vergunningen tot verandering van naam of van voornamen; belge et sur les autorisations de changement de nom ou de prénoms;
10° het viseren van de repertoria van de notarissen en 10° du visa des répertoires des notaires et des huissiers de justice
gerechtsdeurwaarders met standplaats gevestigd in zijn ambtsgebied; dont la résidence est établie dans son ressort;
11° de heffing, inning en invordering van het recht op geschriften op 11° de l'établissement, de la perception et du recouvrement du droit
de akten vermeld in deze repertoria en op de geschriften bedoeld in d'écriture sur les actes mentionnés dans ces répertoires et sur les
artikel 10 van het Wetboek diverse rechten en taksen; écrits visés à l'article 10 du Code des Droits et taxes divers;
12° de heffing, inning en invordering van de griffierechten; 12° de l'établissement, de la perception et du recouvrement des droits de greffe;
13° de heffing, inning en invordering van de jaarlijkse taks tot 13° de l'établissement, de la perception et du recouvrement de la taxe
vergoeding van de successierechten; annuelle compensatoire des droits de succession;
14° de behandeling van aanvragen tot teruggave van gedane ontvangsten; 14° du traitement des demandes de restitutions de recettes effectuées;
15° de ontvangst van de kennisgevingen inzake openbare verkopen van 15° de la réception des notifications en matière de vente publique de
lichamelijke roerende goederen; biens meubles corporels;
16° de ontvangst van de beroepsverklaring voorgeschreven door artikel 16° de la réception de la déclaration de profession prescrite par
631 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten en l'article 631 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de
de controle van het statuut van de beroepspersonen met domicilie of greffe, et du contrôle du statut des marchands de biens qui ont leur
maatschappelijke zetel in het ambtsgebied, voor de verrichtingen domicile ou leur siège social dans le ressort, pour les activités
onderworpen aan een regionaal registratierecht waarvoor de federale soumises à un droit d'enregistrement régional pour lequel l'Etat
Staat de dienst van de belastingen verzekert; fédéral assure le service des impôts;
17° het verstrekken van inlichtingen in uitvoering van de bepalingen 17° de la délivrance d'informations en application des dispositions du
van Hoofdstuk XVII van Titel I van het Wetboek de registratie-, Chapitre XVII du Titre I du Code des droits d'enregistrement,
hypotheek- en griffierechten en de inning en invordering van de uit d'hypothèque et de greffe ainsi que la perception et le recouvrement
hoofde ervan verschuldigde retributies; des rétributions dues du chef de celle-ci;
18° het verstrekken van inlichtingen in uitvoering van de bepalingen 18° de la délivrance d'informations en application des dispositions du
van Hoofdstuk XVII en van artikel 160 van het Wetboek der Chapitre XVII et de l'article 160 du Code des Droits de succession
successierechten en de inning en invordering van de uit hoofde ervan ainsi que la perception et le recouvrement des rétributions dues du
verschuldigde retributies; chef de celle-ci;
19° het afleveren van attesten van erfopvolging. 19° de la délivrance de certificats d'hérédité.
§ 2. In het kantoor Rechtszekerheid bedoeld in paragraaf 1 hiervoor, § 2. Dans le bureau Sécurité juridique visé au paragraphe 1 ci-avant,
is de ontvanger "rechtszekerheid" belast met het rekenplichtig beheer le receveur « sécurité juridique » est chargé de la gestion comptable
van alle ontvangsten en teruggaven waarvoor het kantoor bevoegd is, de toutes les recettes et restitutions pour lesquelles le bureau est
compétent, sous réserve des compétences du conservateur des
onverminderd de in artikel 14 van dit besluit bij wijze van hypothèques déterminées par la mesure transitoire de l'article 14 du
overgangsbepaling bepaalde bevoegdheden van de hypotheekbewaarder. présent arrêté.

Art. 6.§ 1. Het kantoor Rechtszekerheid met als ambtsgebied gemeenten

Art. 6.§ 1. Le bureau Sécurité juridique dont le ressort comprend des

van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of het Waals Gewest is belast communes de la Région Bruxelles-Capitale ou de la Région wallonne est
met: chargé :
1° het takenpakket bedoeld in artikel 5, § 1; 1° des tâches visées à l'article 5, § 1;
2° de heffing, inning en invordering van het successierecht en het 2° de l'établissement, de la perception et du recouvrement du droit de
recht van overgang bij overlijden voor rekening van het gewest succession et du droit de mutation par décès pour le compte de la
waarvoor de dienst van de belastingen wordt verzekerd, alsmede de Région pour laquelle le service des impôts est assuré, ainsi que du
behandeling van aanvragen tot teruggave met betrekking tot deze traitement des demandes en restitution relatives à ces recettes.
ontvangsten. § 2. Binnen het kantoor Rechtszekerheid bedoeld in paragraaf 1 § 2. Dans le bureau Sécurité juridique visé au paragraphe 1 ci-dessus,
hiervoor, is de ontvanger "successierechten" belast met het le receveur « droits de succession » est chargé de la gestion
rekenplichtig beheer van de ontvangsten en teruggaven inzake de comptable des recettes et restitutions en matière de droits de
successierechten, het recht van overgang bij overlijden, de jaarlijkse succession, de droit de mutation par décès, de taxe annuelle
taks tot vergoeding van de successierechten. compensatoire des droits de succession.
§ 3. Binnen het kantoor Rechtszekerheid bedoeld in paragraaf 1 § 3. Dans le bureau Sécurité juridique visé au paragraphe 1 ci-dessus,
hierboven, is de ontvanger "rechtszekerheid" belast met het le receveur « sécurité juridique » est chargé de la gestion comptable
rekenplichtig beheer van alle ontvangsten en teruggaven van het de toutes les recettes et restitutions du bureau qui ne sont pas
kantoor die niet worden bedoeld in paragraaf 2 hiervoor, onverminderd visées au paragraphe 2 ci-avant, sous réserve des compétences du
de in artikel 14 van dit besluit bij wijze van overgangsbepaling bepaalde bevoegdheden van de hypotheekbewaarder. conservateur des hypothèques déterminées par la mesure transitoire de l'article 14 du présent arrêté.

Art. 7.Bijzondere bepalingen met betrekking tot de Kantoren

Art. 7.Dispositions particulières relatives aux bureaux Sécurité

Rechtszekerheid Antwerpen 1, Antwerpen 2 en Antwerpen 3 juridique d'Anvers 1, d'Anvers 2 et d'Anvers 3
§ 1. De volgende taken worden onttrokken aan het takenpakket van de § 1. Les tâches suivantes sont retirées de l'ensemble de tâches des
Kantoren Rechtszekerheid Antwerpen 2 en 3: bureaux Sécurité juridique d'Anvers 2 et 3 :
1° de registratie van de gerechtelijke akten en van de exploten en 1° l'enregistrement des actes judiciaires et des exploits et
processen-verbaal van gerechtsdeurwaarders; procès-verbaux d'huissiers de justice;
2° de heffing, inning en invordering van het federaal registratierecht 2° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
op deze akten; d'enregistrement fédéral sur ces actes;
3° de heffing, inning en invordering van het regionaal 3° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
registratierecht op deze akten voor rekening van het gewest waarvoor d'enregistrement régional sur ces actes pour le compte de la Région
de dienst van de belastingen wordt verzekerd; pour laquelle le service des impôts est assuré;
4° de heffing, inning en invordering van het registratierecht op de 4° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
procedures tot verkrijging van de Belgische nationaliteit en op de d'enregistrement sur les procédures d'acquisition de la nationalité
vergunningen tot verandering van naam of van voornamen; belge et sur les autorisations de changement de nom ou de prénoms;
5° het viseren van de repertoria van de gerechtsdeurwaarders met 5° le visa des répertoires des huissiers de justice dont la résidence
standplaats in hun ambtsgebied; est établie dans leur ressort;
6° de heffing, inning en invordering van het recht op geschriften op 6° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
de akten vermeld in deze repertoria; d'écriture sur les actes mentionnés dans ces répertoires;
7° de heffing, inning en invordering van de griffierechten; 7° l'établissement, la perception et le recouvrement des droits de
8° de behandeling van teruggaven met betrekking tot deze ontvangsten; greffe; 8° le traitement des restitutions relatives à ces recettes;
9° de ontvangst van kennisgevingen inzake openbare verkopen van 9° la réception des notifications en matière de vente publique de
lichamelijke roerende goederen. biens meubles corporels.
Deze taken worden voor het ambtsgebied van de Kantoren Rechtszekerheid Ces tâches sont centralisées au bureau Sécurité juridique d'Anvers 1
Antwerpen 1, Antwerpen 2 en Antwerpen 3 gecentraliseerd op het Kantoor pour les ressorts des bureaux Sécurité juridique d'Anvers 1, d'Anvers
Rechtszekerheid Antwerpen 1. 2 et d'Anvers 3.
§ 2. De volgende taken worden onttrokken aan het takenpakket van de § 2. Les tâches suivantes sont retirées de l'ensemble de tâches des
Kantoren Rechtszekerheid Antwerpen 1 en Antwerpen 3: bureaux Sécurité juridique d'Anvers 1 et d'Anvers 3 :
1° de registratie van de onderhandse en in het buitenland verleden 1° l'enregistrement des actes sous seing privé et des actes passés à
akten andere dan de akten houdende vestiging, overdracht of aanwijzing l'étranger, autres que les actes portant constitution, transmission ou
van onroerende zakelijke rechten, behoudens toepassing van artikel 39, déclaration de droits réels immobiliers, sous réserve de l'application
3° van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten; de l'article 39, 3° du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque
2° de heffing, inning en invordering van het federaal registratierecht et de greffe; 2° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
op deze akten en in voorkomend geval van het regionaal d'enregistrement fédéral sur ces actes et, le cas échéant, du droit
registratierecht voor rekening van het gewest waarvoor de dienst van d'enregistrement régional pour le compte de la Région pour laquelle le
de belasting wordt verzekerd; service des impôts est assuré;
3° de behandeling van teruggaven met betrekking tot deze ontvangsten. 3° le traitement des restitutions relatives à ces recettes.
Deze taken worden voor het ambtsgebied van de Kantoren Rechtszekerheid Ces tâches sont centralisées au bureau Sécurité juridique d'Anvers 2
Antwerpen 1, Antwerpen 2 en Antwerpen 3 gecentraliseerd op het Kantoor pour les ressorts des bureaux Sécurité juridique d'Anvers 1, d'Anvers
Rechtszekerheid Antwerpen 2. 2 et d'Anvers 3.

Art. 8.Bijzondere bepalingen met betrekking tot de Kantoren

Art. 8.Dispositions particulières relatives aux bureaux Sécurité

Rechtszekerheid Gent 1 en Gent 2 juridique de Gand 1 et de Gand 2
§ 1. De volgende taken worden onttrokken aan het takenpakket van het § 1. Les tâches suivantes sont retirées de l'ensemble de tâches du
Kantoor Rechtszekerheid Gent 2: bureau Sécurité juridique de Gand 2 :
1° de registratie van de gerechtelijke akten en van de exploten en 1° l'enregistrement des actes judiciaires et des exploits et
processen-verbaal van gerechtsdeurwaarders; procès-verbaux d'huissiers de justice;
2° de heffing, inning en invordering van het federaal registratierecht 2° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
op deze akten; d'enregistrement fédéral sur ces actes;
3° de heffing, inning en invordering van het regionaal 3° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
registratierecht op deze akten voor rekening van het gewest waarvoor d'enregistrement régional sur ces actes pour le compte de la Région
de dienst van de belastingen wordt verzekerd; pour laquelle le service des impôts est assuré;
4° de heffing, inning en invordering van het registratierecht op de 4° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
procedures tot verkrijging van de Belgische nationaliteit en op de d'enregistrement sur les procédures d'acquisition de la nationalité
vergunningen tot verandering van naam of van voornamen; belge et sur les autorisations de changement de nom ou de prénoms;
5° het viseren van de repertoria van de gerechtsdeurwaarders met 5° le visa des répertoires des huissiers de justice dont la résidence
standplaats in zijn ambtsgebied; est établie dans son ressort;
6° de heffing, inning en invordering van het recht op geschriften op 6° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
de akten vermeld in deze repertoria; d'écriture sur les actes mentionnés dans ces répertoires;
7° de heffing, inning en invordering van de griffierechten; 7° l'établissement, la perception et le recouvrement des droits de
8° de behandeling van teruggaven met betrekking tot deze ontvangsten; greffe; 8° la gestion des restitutions relatives à ces recettes.
9° de ontvangst van kennisgevingen inzake openbare verkopen van 9° la réception des notifications en matière de vente publique de
lichamelijke roerende goederen. biens meubles corporels.
Deze taken worden voor het ambtsgebied van de Kantoren Rechtszekerheid Ces tâches sont centralisées au bureau Sécurité juridique de Gand 1
Gent 1 en Gent 2 gecentraliseerd op het Kantoor Rechtszekerheid Gent pour les ressorts des bureaux Sécurité juridique de Gand 1, et de Gand
1. 2.
§ 2. De volgende taken worden onttrokken aan het takenpakket van het § 2. Les tâches suivantes sont retirées de l'ensemble de tâches du
Kantoor Rechtszekerheid Gent 1: bureau Sécurité juridique de Gand 1 :
1° de registratie van de onderhandse en in het buitenland verleden 1° l'enregistrement des actes sous seing privé et des actes passés à
akten andere dan de akten houdende vestiging, overdracht of aanwijzing l'étranger, autres que les actes portant constitution, transmission ou
van onroerende zakelijke rechten, behoudens toepassing van artikel 39, déclaration de droits réels immobiliers, sous réserve de l'application
3° van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten; de l'article 39, 3° du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque
2° de heffing, inning en invordering van het federaal registratierecht et de greffe; 2° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
op deze akten en in voorkomend geval van het regionaal d'enregistrement fédéral sur ces actes et, le cas échéant, du droit
registratierecht voor rekening van het gewest waarvoor de dienst van d'enregistrement régional pour le compte de la Région pour laquelle le
de belasting wordt verzekerd; service des impôts est assuré;
3° de behandeling van teruggaven met betrekking tot deze ontvangsten. 3° le traitement des restitutions relatives à ces recettes.
Deze taken worden voor het ambtsgebied van de kantoren Rechtszekerheid Ces tâches sont centralisées au bureau Sécurité juridique de Gand 2
Gent 1 en Gent 2 gecentraliseerd op het Kantoor Rechtszekerheid Gent pour les ressorts des bureaux Sécurité juridique de Gand 1 et de Gand
2. 2.

Art. 9.Bijzondere bepalingen met betrekking tot de Kantoren

Art. 9.Dispositions particulières relatives aux bureaux Sécurité

juridique de Bruxelles 1, de Bruxelles 2, de Bruxelles 3 et de
Rechtszekerheid Brussel 1, Brussel 2, Brussel 3 en Brussel 5 § 1. De volgende bevoegdheden worden onttrokken aan het takenpakket van de Kantoren Rechtszekerheid Brussel 2, Brussel 3 en Brussel 5: 1° de registratie van de gerechtelijke akten en van de exploten en processen-verbaal van gerechtsdeurwaarders; 2° de heffing, inning en invordering van het federaal registratierecht op deze akten; 3° de heffing, inning en invordering van het regionaal registratierecht op deze akten voor rekening van het gewest waarvoor de dienst van de belastingen wordt verzekerd; 4° de heffing, inning en invordering van het registratierecht op de procedures tot verkrijging van de Belgische nationaliteit en op de vergunningen tot verandering van naam of van voornamen; Bruxelles 5 § 1. Les tâches suivantes sont retirées de l'ensemble de tâches des bureaux Sécurité juridique de Bruxelles 2, Bruxelles 3 et Bruxelles 5 : 1° l'enregistrement des actes judiciaires et des exploits et procès-verbaux d'huissiers de justice; 2° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit d'enregistrement fédéral sur ces actes; 3° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit d'enregistrement régional sur ces actes pour le compte de la Région pour laquelle le service des impôts est assuré; 4° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit d'enregistrement sur les procédures d'acquisition de la nationalité belge et sur les autorisations de changement de nom ou de prénoms;
5° het viseren van de repertoria van de gerechtsdeurwaarders met 5° le visa des répertoires des huissiers de justice dont la résidence
standplaats in hun ambtsgebied; est établie dans leur ressort;
6° de heffing, inning en invordering van het recht op geschriften op 6° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
de akten vermeld in deze repertoria; d'écriture sur les actes mentionnés dans ces répertoires;
7° de heffing, inning en invordering van de griffierechten; 7° l'établissement, la perception et du recouvrement des droits de
8° de behandeling van teruggaven met betrekking tot deze ontvangsten; greffe; 8° le traitement des restitutions relatives à ces recettes;
9° de ontvangst van de kennisgevingen inzake openbare verkopen van 9° la réception des notifications de vente publique de biens meubles
lichamelijke roerende goederen; corporels;
10° de ontvangst van de beroepsverklaring voorgeschreven door artikel 10° la réception de la déclaration de profession prescrite par
631 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten en l'article 631 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de
de controle van het statuut van de beroepspersonen in geval deze geen greffe, et du contrôle du statut des marchands de biens qui ont leur
domicilie, maatschappelijke zetel of zetel van verrichtingen heeft in
België en voor zover de verrichtingen onderworpen zijn aan een domicile ou leur siège social en Belgique, et pour autant que les
regionaal registratierecht waarvoor de federale staat de dienst van de activités soient soumises à un droit d'enregistrement régional pour
belastingen verzekert. lequel l'Etat fédéral assure le service des impôts.
Deze taken worden voor het ambtsgebied van de Kantoren Rechtszekerheid Ces tâches sont centralisées au bureau Sécurité juridique de Bruxelles
Brussel 1, Brussel 2, Brussel 3 en Brussel 5 gecentraliseerd op het 1 pour les ressorts des bureaux Sécurité juridique de Bruxelles 1, de
Kantoor Rechtszekerheid Brussel 1. Bruxelles 2, de Bruxelles 3 et de Bruxelles 5.
§ 2. Bovendien is het Kantoor Rechtszekerheid Brussel 1 exclusief § 2. De plus, le bureau Sécurité juridique de Bruxelles 1 est
bevoegd voor: exclusivement compétent pour :
1° de heffing, inning en invordering van het recht op geschriften 1° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
bedoeld in het Hoofdstuk III - Bankgeschriften van Boek I, Titel II d'écriture visé au Chapitre III - Ecrits bancaires - du Livre Premier,
van het Wetboek diverse rechten en taksen, voor het grondgebied van Titre II du Code des droits et taxes divers, pour le territoire de la
België; Belgique;
2° de heffing, inning en invordering van de registratie- en 2° l'établissement, la perception et le recouvrement des droits
kanselarijrechten op de open brieven van adeldom en familiewapens voor d'enregistrement et de chancellerie sur les lettres patentes de
personen gedomicilieerd in België of in het buitenland; noblesse et d'armoiries pour des personnes domiciliées en Belgique ou à l'étranger;
3° de inning van de rechten en van de bijdrage juridische 3° la perception des droits et de la contribution à l'aide juridique
tweedelijnsbijstand met betrekking tot de rechtspleging voor de Raad de deuxième ligne concernant la procédure devant le Conseil d'Etat
van State (besluit van de Regent van 23 augustus 1948, artikel 71 en (arrêté du Régent du 23 août 1948, articles 71 et 72);
72); 4° de heffing, inning en invordering van het registratierecht op de 4° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
vergunning tot verandering van naam of van voornamen voor de personen d'enregistrement sur l'autorisation de changement de nom ou de prénoms
zonder gekend domicilie in België; pour les personnes sans domicile connu en Belgique;
5° de behandeling van teruggaven met betrekking tot deze ontvangsten. 5° le traitement des restitutions relatives à ces recettes.
§ 3. De volgende bevoegdheden worden onttrokken aan het takenpakket § 3. Les compétences suivantes sont retirées de l'ensemble de tâches
van de Kantoren Rechtszekerheid Brussel 1, Brussel 3 en Brussel 5: des bureaux Sécurité juridique de Bruxelles 1, de Bruxelles 3 et de
1° de registratie van de onderhandse en in het buitenland verleden Bruxelles 5 : 1° l'enregistrement des actes sous seing privé et les actes passés à
akten andere dan de akten houdende vestiging, overdracht of aanwijzing l'étranger, autres que les actes portant constitution, transmission ou
van onroerende zakelijke rechten, behoudens toepassing van artikel 39, déclaration de droits réels immobiliers, sous réserve de l'application
3° van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten; de l'article 39, 3° du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque
2° de heffing, inning en invordering van het federaal registratierecht et de greffe; 2° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
op deze akten en in voorkomend geval van het regionaal d'enregistrement fédéral sur ces actes et, le cas échéant, du droit
registratierecht voor rekening van het gewest waarvoor de dienst van d'enregistrement régional pour le compte de la Région pour laquelle le
de belasting wordt verzekerd; service des impôts est assuré;
3° de behandeling van teruggaven met betrekking tot deze ontvangsten. 3° le traitement des restitutions relatives à ces recettes.
Deze taken worden voor het ambtsgebied van de Kantoren Rechtszekerheid Ces tâches sont centralisées au bureau Sécurité juridique de Bruxelles
Brussel 1, Brussel 2, Brussel 3 en Brussel 5 gecentraliseerd op het 2 pour les ressorts des bureaux Sécurité juridique de Bruxelles 1, de
kantoor Rechtszekerheid Brussel 2. Bruxelles 2, de Bruxelles 3 et de Bruxelles 5.
§ 4. In afwijking op de territoriale bevoegdheid van het Kantoor § 4. Par dérogation à la compétence territoriale du bureau Sécurité
Rechtszekerheid Brussel 1 wordt de standplaats van de volgende juridique Bruxelles 1, la résidence des notaires-titulaires suivants
notarissen-titularissen en van hun opvolgers geacht te zijn gelegen ainsi que de leurs successeurs est censée située dans le ressort :
binnen het ambtsgebied:
1° van het Kantoor Rechtszekerheid Brussel 2: Dekegel Daisy, Geradin 1° du bureau Sécurité juridique Bruxelles 2 : Dekegel Daisy, Geradin
Marie-Pierre, Guillemyn Carole, Hatert Catherine, Lemmerling Alexis, Marie-Pierre, Guillemyn Carole, Hatert Catherine, Lemmerling Alexis,
Marcelis Louis-Philippe, Ockerman Carl, Rousseau Lorette, Spruyt Eric, Marcelis Louis-Philippe, Ockerman Carl, Rousseau Lorette, Spruyt Eric,
Van Melkebeke Peter; Van Melkebeke Peter;
2° van het Kantoor Rechtszekerheid Brussel 3: Cleenewerck de 2° du bureau Sécurité juridique Bruxelles 3 : Cleenewerck de
Crayencour Dimitri, Francois Cécile, Indekeu Gerard, Joye Stijn, Crayencour Dimitri, Francois Cécile, Indekeu Gerard, Joye Stijn,
Maquet Sophie; Maquet Sophie;
3° van het Kantoor Rechtszekerheid Brussel 5: de Clippele Olivier, 3° du bureau Sécurité juridique Bruxelles 5: de Clippele Olivier,
Derynck Mathieu, Hisette Damien, Michaux Bruno, Roggeman Katrin. Derynck Mathieu, Hisette Damien, Michaux Bruno, Roggeman Katrin.
Deze uitzondering geldt ook voor de akten van de geassocieerde Cette exception vaut également pour les actes des notaires associés
notarissen die worden ingeschreven in het repertorium dat door een van qui sont inscrits dans le répertoire qui est conservé par les notaires
de voormelde notarissen wordt bewaard. précités.

Art. 10.Bijzondere bepalingen met betrekking tot de Kantoren

Art. 10.Dispositions particulières relatives aux bureaux Sécurité

Rechtszekerheid Luik 1, Luik 2 en Luik 3 juridique de Liège 1, de Liège 2 et de Liège 3
De volgende taken worden onttrokken aan het takenpakket van de Les tâches suivantes sont retirées de l'ensemble de tâches des bureaux
Kantoren Rechtszekerheid Luik 2 en Luik 3: Sécurité juridique de Liège 2 et de Liège 3 :
1° de registratie van de gerechtelijke akten en van de exploten en 1° l'enregistrement des actes judiciaires ainsi que des exploits et
processen-verbaal van gerechtsdeurwaarders; procès-verbaux d'huissiers de justice;
2° de heffing, inning en invordering van het federaal registratierecht 2° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
op deze akten; d'enregistrement fédéral sur ces actes;
3° de heffing, inning en invordering van het regionaal 3° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
registratierecht op deze akten voor rekening van het gewest waarvoor d'enregistrement régional sur ces actes pour le compte de la Région
de dienst van de belastingen wordt verzekerd; pour laquelle le service des impôts est assuré;
4° de heffing, inning en invordering van het registratierecht op de 4° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
procedures tot verkrijging van de Belgische nationaliteit en op de d'enregistrement sur les procédures d'acquisition de la nationalité
vergunningen tot verandering van naam of van voornamen; belge et sur les autorisations de changement de nom ou de prénoms;
5° het viseren van de repertoria van de gerechtsdeurwaarders met 5° le visa des répertoires des huissiers de justice dont la résidence
standplaats gevestigd in hun ambtsgebied; est établie dans leur ressort;
6° de heffing, inning en invordering van het recht op geschriften op de akten vermeld in deze repertoria; 7° de heffing, inning en invordering van de griffierechten; 8° de behandeling van de aanvragen tot teruggave met betrekking tot deze ontvangsten; 9° de ontvangst van kennisgevingen inzake openbare verkopen van lichamelijke roerende goederen. Deze taken worden voor het ambtsgebied van de kantoren Rechtszekerheid Luik1, Luik 2 en Luik 3 gecentraliseerd op het kantoor Rechtszekerheid Luik 1. 6° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit d'écriture sur les actes mentionnés dans ces répertoires; 7° l'établissement, la perception et le recouvrement des droits de greffe; 8° le traitement des demandes en restitution relatives à ces recettes; 9° la réception des notifications de vente publique de biens meubles corporels. Ces tâches sont centralisées au bureau Sécurité juridique de Liège 1 pour les ressorts des bureaux Sécurité juridique de Liège 1, de Liège 2 et de Liège 3.

Art. 11.Bijzondere bepalingen met betrekking tot de Kantoren

Art. 11.Dispositions particulières relatives aux bureaux Sécurité

Rechtszekerheid Charleroi 1 en Charleroi 2 juridique de Charleroi 1 et de Charleroi 2
De volgende taken worden onttrokken aan het takenpakket van het Les tâches suivantes sont retirées de l'ensemble de tâches des bureaux
kantoor Rechtszekerheid Charleroi 2: Sécurité juridique de Charleroi 2 :
1° de registratie van de gerechtelijke akten en op de exploten en 1° l'enregistrement des actes judiciaires et des exploits et
processen-verbaal van gerechtsdeurwaarders; procès-verbaux d'huissiers de justice;
2° de heffing, inning en invordering van het federaal registratierecht 2° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
op deze akten; d'enregistrement fédéral sur ces actes;
3° de heffing, inning en invordering van het regionaal 3° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
registratierecht op deze akten voor rekening van het gewest waarvoor d'enregistrement régional pour le compte de la région pour laquelle le
de dienst van de belastingen wordt verzekerd; service des impôts est assuré;
4° de heffing, inning en invordering van het registratierecht op de 4° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
procedures tot verkrijging van de Belgische nationaliteit en op de d'enregistrement sur les procédures d'acquisition de la nationalité
vergunningen tot verandering van naam of van voornamen; belge et sur les autorisations de changement de nom ou de prénoms;
5° het viseren van de repertoria van de gerechtsdeurwaarders met 5° le visa des répertoires des notaires et des huissiers de justice
standplaats gevestigd in zijn ambtsgebied; dont la résidence est établie dans son ressort;
6° de heffing, inning en invordering van het recht op geschriften op 6° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
de akten vermeld in deze repertoria; d'écriture sur les actes mentionnés dans ces répertoires;
7° de heffing, inning en invordering van de griffierechten; 7° l'établissement, la perception et le recouvrement des droits de
8° de behandeling van de aanvragen tot teruggave met betrekking tot deze ontvangsten; greffe; 8° le traitement des demandes en restitution relatives à ces recettes;
9° de ontvangst van kennisgevingen inzake openbare verkopen van 9° la réception des notifications de vente publique de biens meubles
lichamelijke roerende goederen. corporels.
Deze taken worden voor het grondgebied van de Kantoren Rechtszekerheid Ces tâches sont centralisées au bureau Sécurité juridique de Charleroi
Charleroi 1 en Charleroi 2 gecentraliseerd op het kantoor 1 pour les ressorts des bureaux Sécurité juridique de Charleroi 1 et
Rechtszekerheid Charleroi 1. de Charleroi 2.

Art. 12.Bijzondere bepalingen inzake de hypothecaire openbaarmaking

Art. 12.Dispositions particulières en matière de publicité hypothécaire

§ 1. In geval het ambtsgebied van een kantoor Rechtszekerheid § 1. Quand le ressort d'un bureau Sécurité juridique (auparavant
(voorheen hypotheekkantoor) wordt gewijzigd, rust het verrichten van Bureau des hypothèques) est modifié, l'accomplissement des tâches et
de doorhalingen en de meldingen betreffende de hypothecaire mentions relatives aux formalités hypothécaires qui étaient effectuées
formaliteiten die werden vervuld op dit kantoor met betrekking tot de dans ce bureau est confié, pour ce qui est des biens immobiliers sis
onroerende goederen gelegen in het afgestane ambtsgebied: dans le ressort attribué :
1° betreffende de periode tot 31 december 2000, op het vóór de wijziging bevoegde kantoor en, ingeval van latere afschaffing van dat kantoor, op het daartoe aangeduide kantoor; 2° vanaf 1 januari 2001, op het kantoor dat ingevolge de wijziging of de opeenvolgende wijzigingen bevoegd is geworden voor het overgedragen ambtsgebied. § 2. In geval het ambtsgebied van een kantoor Rechtszekerheid (voorheen hypotheekkantoor) wordt gewijzigd, rust de aflevering van de inlichtingen, getuigschriften en andere documenten met betrekking tot de onroerende goederen in het afgestane ambtsgebied: 1° en ce qui concerne la période allant jusqu'au 31 décembre 2000, au bureau qui était compétent avant la modification et, au cas où ce bureau serait plus tard supprimé, au bureau désigné comme compétent à cette fin; 2° à partir du 1er janvier 2001, au bureau qui, suite à la modification ou aux modifications successives, est devenu compétent pour le ressort transféré. § 2. Quand le ressort d'un bureau Sécurité juridique (auparavant Bureau des hypothèques) est modifié, la délivrance des renseignements, certificats et autres documents relatifs aux biens immobiliers sis dans le ressort attribué est confiée :
1° betreffende de periode tot 31 december 2000, op het kantoor dat 1° en ce qui concerne la période allant jusqu'au 31 décembre 2000, au
ingevolge de wijziging van het ambtsgebied bevoegd is geworden, indien bureau qui, suite à la modification du ressort, est devenu compétent,
de betrokken kantoren gevestigd zijn in dezelfde lokaliteit; si les bureaux concernés sont établis dans la même localité;
2° betreffende de periode tot 31 december 2000, op het vóór de 2° en ce qui concerne la période allant jusqu'au 31 décembre 2000, au
wijziging van het ambtsgebied bevoegde kantoor, indien de betrokken bureau du ressort qui était compétent avant la modification, si les
kantoren gevestigd zijn in een verschillende lokaliteit en, in geval bureaux concernés sont établis dans une autre localité et, dans le cas
van latere afschaffing van dat kantoor, op het daartoe aangeduide où le bureau serait plus tard supprimé, au bureau désigné comme
kantoor; compétent à cette fin;
3° vanaf 1 januari 2001, op het kantoor dat ingevolge de wijziging of 3° à partir du 1er janvier 2001, au bureau qui, suite à la
de opeenvolgende wijzigingen van ambtsgebied bevoegd is geworden voor modification ou aux modifications successives, est devenu compétent
het overgedragen ambtsgebied. pour le ressort transféré.

Art. 13.Bijzondere bepalingen met betrekking tot het Kantoor

Art. 13.Dispositions particulières relatives au bureau Sécurité

Rechtszekerheid Eupen en het Kantoor Rechtszekerheid Verviers juridique d'Eupen et au bureau Sécurité juridique de Verviers
In afwijking van artikel 12, § 1 van dit besluit, rust het verrichten Par dérogation à l'article 12, § 1 du présent arrêté,
van de doorhalingen en de meldingen betreffende de formaliteiten die l'accomplissement des tâches et mentions relatives aux formalités
werden vervuld met betrekking tot de onroerende goederen gelegen in de effectuées pour des biens immobiliers sis dans le communes de Malmedy
gemeenten Malmedy en Weismes: et Weismes est attribué:
1° voor de periode tot 30 april 2017, op het Kantoor Rechtszekerheid 1° pour la période allant jusqu'au 30 avril 2017, au bureau Sécurité
Eupen; juridique d'Eupen;
2° vanaf 1 mei 2017, op het Kantoor Rechtszekerheid Verviers. 2° à partir du 1er mai 2017, au bureau Sécurité juridique de Verviers.
In afwijking van artikel 12, § 2, 2° en 3° van dit besluit, rust de Par dérogation à l'article 12, § 2, 2° et 3° du présent arrêté, la
aflevering van inlichtingen, getuigschriften en andere documenten met délivrance de renseignements, certificats et autres documents relatifs
betrekking tot de onroerende goederen gelegen in de gemeenten Malmedy à des biens immeubles sis dans les communes de Malmedy et Weismes est
en Weismes, ongeacht de periode waarop deze betrekking hebben, op het attribuée, quelle que soit la période concernée, au bureau Sécurité
Kantoor Rechtszekerheid Verviers. juridique de Verviers.

Art. 14.Overgangsbepaling met betrekking tot de functie van

Art. 14.Mesure transitoire concernant la fonction de conservateur des

hypotheekbewaarder hypothèques
Zolang de functie van hypotheekbewaarder niet is afgeschaft, blijft de Aussi longtemps que la fonction de conservateur des hypothèques n'est
hypotheekbewaarder wettelijk bevoegd voor: pas supprimée, le conservateur des hypothèques reste légalement
compétent pour:
1° de taken bedoeld in artikel 5, § 1, 1°, 2° en 3° ; 1° les tâches visées à l'article 5, § 1, 1°, 2° et 3° ;
2° de heffing, inning en invordering van het hypotheekrecht bedoeld in 2° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
Titel 2 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en hypothécaire visé au Titre 2 du Code des droits d'enregistrement,
griffierechten; d'hypothèque et de greffe;
3° de heffing, inning en invordering van het recht op geschriften 3° l'établissement, la perception et le recouvrement du droit
bedoeld in artikel 10 van het Wetboek diverse rechten en taksen. d'écriture visé à l'article 10 du Code des droits et taxes divers.
4° de behandeling van de aanvragen tot teruggave met betrekking tot deze ontvangsten. 4° le traitement des demandes en restitution relatives à ces recettes.

Art. 15.Het besluit van de Voorzitter van het directiecomité van de

Art. 15.L'arrêté du Président du comité de direction du SPF Finances

FOD Financiën van 18 december 2014 tot vaststelling van de taken du 18 décembre 2014 établissant les tâches dont l'Administration
waarmee de Administratie Rechtszekerheid is belast en tot vaststelling Sécurité juridique est chargée, et déterminant les compétences ainsi
van de bevoegdheden en de zetel van haar operationele diensten, wordt que le siège de ses services opérationnels, est abrogé.
opgeheven.

Art. 16.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2018.

Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2018.

Brussel, 15 juni 2018. Bruxelles, le 15 juin 2018.
H. D'HONDT H. D'HONDT
Bijlage bij het besluit van 15 juni 2018 van de Voorzitter van de FOD Annexe à l'arrêté du 15 juin 2018 du Président du comité de direction
Financiën tot vaststelling van de taken waarmee de Administratie du SPF Finances établissant les tâches dont l'Administration Sécurité
Rechtszekerheid is belast en tot vaststelling van de bevoegdheden en juridique est chargée, et déterminant les compétences ainsi que le
de zetel van haar operationele diensten siège de ses services opérationnels
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
* Deze bevoegdheid houdt op 31 december 2018. * Cette compétence prend fin le 31 décembre 2018.
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 15 juni 2018 van de Vu pour être annexé à l'arrêté du 15 juin 2018 Président du comité de
Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Financiën tot direction du SPF Finances établissant les tâches dont l'Administration
vaststelling van de taken waarmee de Administratie Rechtszekerheid is Sécurité juridique est chargée, et déterminant les compétences ainsi
belast en tot vaststelling van de bevoegdheden en de zetel van haar que le siège de ses services opérationnels.
operationele diensten.
Brussel, 15 juni 2018. Bruxelles, le 15 juin 2018.
De Voorzitter van het Directiecomité, Le Président du comité de direction,
H. D'HONDT H. D'HONDT
^