← Terug naar "Onteigeningsbesluit betreffende op de percelen gelegen langs de Passerstraat 17 tot 41, gekadastreerd geweest in de 4e afdeling van Anderlecht, sectie B, nr. 133/s/9, nr. 139/L/9 en nr. 139/p en in de 3e afdeling van Sint-Jans-Molenbeek, sectie B, nr. 944/v/3 en nr. 944/a/4 met een totale oppervlakte van 1ha 1a 26ca "
Onteigeningsbesluit betreffende op de percelen gelegen langs de Passerstraat 17 tot 41, gekadastreerd geweest in de 4e afdeling van Anderlecht, sectie B, nr. 133/s/9, nr. 139/L/9 en nr. 139/p en in de 3e afdeling van Sint-Jans-Molenbeek, sectie B, nr. 944/v/3 en nr. 944/a/4 met een totale oppervlakte van 1ha 1a 26ca | Arrêté d'expropriation relatif aux parcelles sises rue du Compas 17 à 41, cadastrées ou l'ayant été dans la 4e division d'Anderlecht, section B, n° 133/s/9, n° 139/L/9 et n° 139/p, ainsi que dans la 3e division de Molenbeek-Saint-Jean, section B, n° 944/v/3 et n° 944/a/4, le tout pour une superficie totale de 1ha 1a 26ca |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
11 DECEMBER 2003. - Onteigeningsbesluit betreffende op de percelen | 11 DECEMBRE 2003. - Arrêté d'expropriation relatif aux parcelles sises |
gelegen langs de Passerstraat 17 tot 41, gekadastreerd geweest in de 4e | rue du Compas 17 à 41, cadastrées ou l'ayant été dans la 4e division |
afdeling van Anderlecht, sectie B, nr. 133/s/9, nr. 139/L/9 en nr. | d'Anderlecht, section B, n° 133/s/9, n° 139/L/9 et n° 139/p, ainsi que |
139/p en in de 3e afdeling van Sint-Jans-Molenbeek, sectie B, nr. | dans la 3e division de Molenbeek-Saint-Jean, section B, n° 944/v/3 et |
944/v/3 en nr. 944/a/4 met een totale oppervlakte van 1ha 1a 26ca | n° 944/a/4, le tout pour une superficie totale de 1ha 1a 26ca |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à |
1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur; | achever la structure fédérale de l'Etat; |
Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de | Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour |
onteigeningen van openbaar nut doorgevoerd en toegestaan door de | cause d'utilité publique effectuées ou autorisées par l'Exécutif de la |
Brusselse Hoofdstedelijke Executieve; | Région de Bruxelles-Capitale; |
Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij | Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence |
hoogdringende omstandigheden inzake onteigening van openbaar nut; | en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; |
Gelet op de ordonnantie van 20 mei 1999 betreffende de Gewestelijke | Vu l'ordonnance du 20 mai 1999 relative à la Société de Développement |
Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, meer bepaald artikels 4 en 7; | pour la Région de Bruxelles-Capitale, notamment les articles 4 et 7; |
Gelet op de statuten van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij | Vu les statuts de la Société de Développement pour la Région de |
voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, goedgekeurd bij besluit van | Bruxelles-Capitale, approuvés par l'arrêté du Gouvernement de la |
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering op 16 december 1999; | Région de Bruxelles-Capitale du 16 décembre 1999; |
Gelet op de beraadslagingen van de raad van bestuur van de | Vu les délibérations du conseil d'administration de la Société de |
Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 22 november 2002; Gelet op het openbaar nut ingegeven door de bereidheid van de betrokken openbare overheden om een economische ontwikkelingspool te realiseren in een te herwaarderen gemengd stadsweefsel; Gelet op de hoogdringendheid ingegeven door de noodzaak de grond zo snel mogelijk te beheersen om elke speculatie i.v.m. de betrokken goederen te voorkomen gezien de nabijheid van de administratieve pool die ontwikkeld wordt rond het Zuidstation; Gelet op het openbaar nut om onmiddellijk in het bezit te treden van | Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale en date du 22 novembre 2002; Considérant l'utilité publique dictée par la volonté des différents pouvoirs publics concernés de réaliser un pôle de développement économique au sein d'un tissu urbain mixte et à revitaliser. Considérant l'extrême urgence dictée par la nécessité de se rendre maître du foncier dans les meilleurs délais, afin d'éviter toute spéculation sur les biens concernés, vu la proximité du pôle administratif développé autour de la gare du Midi; Considérant donc qu'il y a utilité publique à entrer immédiatement en possession des biens immeubles sur les parcelles sises rue du Compas |
de gebouwen op de percelen gelegen langs de Passerstraat 17 tot 41, | 17 à 41, cadastrées ou l'ayant été dans la 4e division d'Anderlecht, |
gekadastreerd of gekadastreerd geweest in de 4e afdeling van | |
Anderlecht, sectie B, nr. 133/s/9 (63a.66ca), nr. 139/L/9 (23a.00ca) | section B, n° 133/s/9 (63a.66ca), n° 139/L/9 (23a.00ca) et n° 139/p |
en nr. 139/p (11a.54ca) en in de 3e afdeling van Sint-Jans-Molenbeek, | (11a.54ca), ainsi que dans la 3e division de Molenbeek-Saint-Jean, |
sectie B, nr. 944/v/3 (2a.71ca) en nr. 944/a/4 (35ca) met een totale | section B, n° 944/v/3 (2a.71ca) et n° 944/a/4 (35ca), le tout pour une |
oppervlakte van 1ha 1a 26ca zoals aangegeven op bijgevoegd plan; | superficie totale de 1ha 1a 26ca comme indiqué sur le plan ci-joint; |
Op voorstel van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de |
belast met de Economische expansie; | Bruxelles-Capitale chargé de l'Expansion économique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Gezien de wil van de betrokken openbare overheden om een |
Article 1er.Il y a utilité publique, par la volonté des différents |
economische ontwikkelingspool te realiseren in een te herwaarderen | pouvoirs publics concernés de réaliser un pôle de développement |
gemengd stadsweefsel is er openbaar nut om onmiddellijk in het bezit | économique au sein d'un tissu urbain mixte et à revitaliser, à |
te treden van de gebouwen op de percelen gelegen langs de Passerstraat | exécuter la prise en possession des biens immeubles sur les parcelles |
17 tot 41, gekadastreerd of gekadastreerd geweest in de 4e afdeling | sises rue du Compas 17 à 41, cadastrées ou l'ayant été dans la 4e |
van Anderlecht, sectie B, nr. 33/s/9 (63a.66ca), nr. 139/L/9 | division d'Anderlecht, section B, n° 133/s/9 (63a.66ca), n° 139/L/9 |
(23a.00ca) en nr. 139/p (11a.54ca) en in de 3e afdeling van | (23a.00ca) et n° 139/p (11a.54ca), ainsi que dans la 3e division de |
Sint-Jans-Molenbeek, sectie B, nr. 944/v/3 (2a.71ca) en nr. 944/a/4 | Molenbeek-Saint-Jean, section B, n° 944/v/3 (2a.71ca) et n° 944/a/4 |
(35ca) met een totale oppervlakte van 1ha 1a 26ca zoals aangegeven op | (35ca), le tout pour une superficie totale de 1ha 1a 26ca comme |
bijgevoegd plan; | indiqué sur le plan ci-joint; |
Art. 2.Bij gebrek aan afstand in der minne wordt de Gewestelijke |
Art. 2.A défaut de cession amiable, la Société de Développement pour |
Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | la Région de Bruxelles-Capitale est chargée de procéder à |
belast met de onteigening van deze goederen overeenkomstig de | l'expropriation de ces biens conformément aux dispositions de la loi |
bepalingen van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging | du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en |
bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening van openbaar nut; | matière d'expropriation pour cause d'utilité publique. |
Art. 3.De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die |
Art. 3.Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
bevoegd is voor de Economische expansie wordt belast met de uitvoering | qui a l'Expansion économique dans ses compétences est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 11 december 2003. | Bruxelles, le 11 décembre 2003. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek. | territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la |
Recherche scientifique. | |
D. DUCARME | D. DUCARME |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie, Energie en Huisvesting | de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement. |
E. TOMAS | E. TOMAS |