Besluit van de administrateur-generaal tot vaststelling van de lijsten van niveau 1 en 3 inzake plantaardig teeltmateriaal in de biologische productie | Arrêté de l'administrateur général établissant les listes de niveau 1 et 3 en matière de matériel de reproduction des végétaux en production biologique |
---|---|
10 DECEMBER 2024. - Besluit van de administrateur-generaal tot | 10 DECEMBRE 2024. - Arrêté de l'administrateur général établissant les |
vaststelling van de lijsten van niveau 1 en 3 inzake plantaardig | listes de niveau 1 et 3 en matière de matériel de reproduction des |
teeltmateriaal in de biologische productie | végétaux en production biologique |
Werk, Economie, Wetenschap, Innovatie, Landbouw en Sociale Economie | Emploi, Economie, Sciences, Innovation, Agriculture et Economie sociale |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en | - le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et |
visserijbeleid, artikel 4, 1°, i), ingevoegd bij het decreet van 26 | de la pêche, article 4, 1°, i), inséré par le décret du 26 avril 2019, |
april 2019, en artikel 72; | et article 72 ; |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 29 oktober 2021 over de | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 octobre 2021 relatif à la |
biologische productie en de etikettering van biologische producten, | production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques, |
artikel 5; | article 5 ; |
- het ministerieel besluit van 8 november 2021 tot uitvoering van het | - l'arrêté ministériel du 8 novembre 2021 portant exécution de |
besluit van de Vlaamse Regering van 29 oktober 2021 over de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 octobre 2021 relatif à la |
biologische productie en de etikettering van biologische producten, | production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques, |
artikel 31, 32 en 34. | articles 31, 32 et 34. |
Vormvereiste | Formalité |
De volgende vormvereiste is vervuld: | La formalité suivante a été remplie : |
- Er is overleg gepleegd met de gewesten en de expertgroep op 6 | - Le 6 novembre 2024, une concertation a été menée avec les régions et |
november 2024. | le groupe d'experts. |
DE ADMINISTRATEUR-GENERAAL VAN HET AGENTSCHAP LANDBOUW EN ZEEVISSERIJ | L'ADMINISTRATEUR GENERAL DE L'AGENCE DE L'AGRICULTURE ET DE LA PECHE |
BESLUIT: | ARRETE : |
Artikel 1.Dit besluit voorziet in de uitvoering van verordening (EU) |
Article 1er.Le présent arrêté prévoit l'exécution du règlement (UE) |
2018/848 en de gedelegeerde en uitvoeringsverordeningen ervan. | 2018/848 et de ses règlements délégués et d'exécution. |
Art. 2.In dit besluit wordt verstaan onder het ministerieel besluit |
Art. 2.Dans le présent arrêté, on entend par arrêté ministériel du 8 |
van 8 november 2021: het ministerieel besluit van 8 november 2021 tot | novembre 2021 : l'arrêté ministériel du 8 novembre 2021 portant |
uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 oktober 2021 | exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 octobre 2021 |
over de biologische productie en de etikettering van biologische | relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits |
producten. | biologiques. |
Art. 3.De lijst van niveau 1 van soorten, ondersoorten of rassen, |
Art. 3.La liste de niveau 1 des espèces, sous-espèces ou variétés, |
vermeld in artikel 32 van het ministerieel besluit van 8 november | visée à l'article 32 de l'arrêté ministériel du 8 novembre 2021, est |
2021, is opgenomen in de bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd. | reprise à l'annexe 1re, jointe au présent arrêté. |
Art. 4.De lijst van niveau 3 van soorten, ondersoorten of rassen, |
Art. 4.La liste de niveau 3 des espèces, sous-espèces ou variétés, |
vermeld in artikel 34 van het ministerieel besluit van 8 november | visée à l'article 34 de l'arrêté ministériel du 8 novembre 2021, est |
2021, is opgenomen in de bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd. | reprise à l'annexe 2, jointe au présent arrêté. |
Art. 5.Het besluit van de secretaris-generaal van 11 december 2023 |
Art. 5.L'arrêté de la secrétaire générale du 11 décembre 2023 |
tot vaststelling van de lijsten van niveau 1 en 3 inzake plantaardig | établissant les listes de niveau 1 et 3 en matière de matériel de |
teeltmateriaal in de biologische productie wordt opgeheven. | reproduction des végétaux en production biologique est abrogé. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag na de publicatie van de |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de la |
lijsten in het systeem plant, vermeld in artikel 35 van het | publication des listes dans le système végétaux, visé à l'article 35 |
ministerieel besluit van 8 november 2021. | de l'arrêté ministériel du 8 novembre 2021. |
Bijlage 1. Lijst niveau 1 van soorten, ondersoorten of rassen als | Annexe 1re. Liste de niveau 1 d'espèces, sous-espèces ou variétés, |
vermeld in artikel 3. | telle que visée à l'article 3. |
Lijst niveau 1 van gewassen en gewassubgroepen | Liste de niveau 1 de cultures et sous-groupes de cultures |
Deel A - Groenten en kruiden | Partie A - Légumes et herbes |
gewas | culture |
gewassubgroep | sous-groupe de cultures |
Allium cepa L. var Aggregatum - sjalot (voorheen Allium ascalonicum | Allium cepa L. var. Aggregatum - échalote (anciennement Allium |
L.) | ascalonicum L.) |
Zaaisjalot - Rood - langwerpig | semis - rouge - long |
Allium cepa L. var Cepa- (zaai-)ui | Allium cepa L. var. Cepa - oignon (semis) |
zaaiui geel | oignon semis jaune |
Allium cepa L. var Cepa- (zaai-)ui | Allium cepa L. var. Cepa - oignon (semis) |
zaaiui rood | oignon semis rouge |
Allium cepa L. var Cepa - plantui | Allium cepa L. var. Cepa - oignon de plante |
Plantgoed 2e jaars geel (behalve het ras Boga F1) | plants 2ème année jaune (sauf la variété Boga F1) |
Allium cepa L. var Cepa - plantui | Allium cepa L. var. Cepa - oignon de plante |
Plantgoed 2e jaars rood (behalve het ras Redlander F1) | plants 2ème année rouge (sauf la variété Redlander F1) |
Allium porrum L.- prei | Allium porrum L. - poireau |
herfst | automne |
Allium porrum L.- prei | Allium porrum L. - poireau |
zomer | été |
Apium graveolus var. dulce - bleekselderij | Apium graveolus var. dulce - céleri-branche |
groen | vert |
Beta vulgaris ssp. vulgaris L.- Snijbiet (Warmoes, Mangold) | Beta vulgaris ssp. vulgaris L. - poirée (Bette, Mangold) |
blad | feuille |
Beta vulgaris ssp. vulgaris L.- Snijbiet (Warmoes, Mangold) | Beta vulgaris ssp. vulgaris L. - poirée (Bette, Mangold) |
steel - rood | tige - rouge |
Beta vulgaris ssp. vulgaris L.- Snijbiet (Warmoes, Mangold) | Beta vulgaris ssp. vulgaris L. - poirée (Bette, Mangold) |
steel - wit | tige - blanche |
Beta vulgaris var. conditiva - kroot, rode biet | Beta vulgaris var. conditiva - betterave potagère, betterave rouge |
rond rood | rond rouge |
Brassica oleracea L. convar. acephala var. gongylodes - koolrabi | Brassica oleracea L. convar. acephala var. gongylodes - chou-rave |
wit industrie | blanc industrie |
Brassica oleracea L. convar. acephala var. gongylodes - koolrabi | Brassica oleracea L. convar. acephala var. gongylodes - chou-rave |
wit vers | blanc frais |
Brassica oleracea L. convar. acephala var. gongylodes - koolrabi | Brassica oleracea L. convar. acephala var. gongylodes - chou-rave |
paars | mauve |
Brassica rapa var. pekinensis (Lour.) | Brassica rapa var. pekinensis (Lour.) |
Kitam. - chinese kool | Kitam. - chou chinois |
Capsicum annuum L. var. grossum - paprika | Capsicum annuum L. var. grossum - poivron |
geblokt geel | carré jaune |
Capsicum annuum L. var. grossum - paprika | Capsicum annuum L. var. grossum - poivron |
geblokt oranje | carré orange |
Capsicum annuum L. var. grossum - paprika | Capsicum annuum L. var. grossum - poivron |
geblokt rood | carré rouge |
Cichorium endivia L. - andijvie | Cichorium endivia L. - scaroles |
breedbladig herfst | à feuilles larges - automne |
Cichorium endivia L. - andijvie | Cichorium endivia L. - scaroles |
breedbladig kas/vroeg | à feuilles larges - serre/hâtif |
Cichorium endivia L. - andijvie | Cichorium endivia L. - scaroles |
breedbladig zomer | à feuilles larges - été |
Claytonia (Montia) perfoliata - Winterpostelein | Claytonia (Montia) perfoliata - pourpier d'hiver |
Cucumis sativus L. - komkommer | Cucumis sativus L. - concombre |
herfst beschutte teelt | automne culture sous abri |
Cucumis sativus L. - komkommer | Cucumis sativus L. - concombre |
voorjaar beschutte teelt | printemps culture sous abri |
Cucumis sativus L. - komkommer | Cucumis sativus L. - concombre |
zomer beschutte teelt | été culture sous abri |
Cucurbita pepo L - courgette | Cucurbita pepo L. - courgette |
groen open lucht | vert plein air |
Cucurbita maxima Duchesne- pompoen | Cucurbita maxima Duchesne - potiron |
hokkaido oranje | Hokkaido orange |
Cucurbita maxima Duchesne var moschata - muskaatpompoenen | Cucurbita maxima Duchesne var. moschata - potiron muscade |
butternut | courge butternut |
Lactuca sativa L.var. crispa - Eikenbladsla | Lactuca sativa L. var. crispa - Feuille de chêne |
Open lucht | plein air |
Lactuca sativa L. varietas crispa - Lollo rossa/lollo blonda | Lactuca sativa L. var. crispa - Lollo rossa/lollo bionda |
open lucht | plein air |
Phaseolus vulgaris L. var. vulgaris - stokboon | Phaseolus vulgaris L. var. vulgaris - haricot à rames |
Stokslaboon - groen | haricot commun - vert |
Raphanus sativus var. niger - (Zwarte) Rammenas | Raphanus sativus var. niger - radis noir |
Deel B - Akkerbouwgewassen | Partie B - Cultures arables |
Avena strigosa Schreb. - Avena strigosa - japanse haver | Avena strigosa Schreb. - Avena strigosa - avoine japonais |
Triticosecale - Triticale - Wintertriticale | Triticosecale - Triticale - triticale hiver |
Zea mays L. - kuilmaïs | Zea mays L. - maïs d'ensilage |
zeer vroeg tot vroeg | très hâtif à hâtif |
Zea mays L. - kuilmaïs | Zea mays L. - maïs d'ensilage |
vroeg tot halfvroeg | hâtif à mi-hâtif |
Zea mays L. - kuilmaïs | Zea mays L. - maïs d'ensilage |
halfvroeg tot halflaat | mi-hâtif à mi-tardif |
Zea mays L. - kuilmaïs | Zea mays L. - maïs d'ensilage |
halflaat tot zeer laat | mi-tardif à très tardif |
Zea mays L. - korrelmaïs | Zea mays L. - maïs à grain |
vroeg | hâtif |
Zea mays L. - korrelmaïs | Zea mays L. - maïs à grain |
laat | tardif |
Deel C - Voedergewassen en groenbemesters | Partie C - Plantes fourragères et engrais verts |
Raphanus sativus L. var. Oleiferus Pers - bladrammenas | Raphanus sativus L. var. Oleiferus Pers - radis oléifère |
Sinapis alba - gele mosterd (witte mosterd) | Sinapis alba - moutarde jaune (moutarde blanche) |
groenbemester | engrais vert |
Phacelia tanacetifolia Benth | Phacelia tanacetifolia Benth |
Bijlage 2. Lijst niveau 3 van soorten, ondersoorten of rassen als | Annexe 2. Liste de niveau 3 d'espèces, sous-espèces ou variétés, telle |
vermeld in artikel 4. | que visée à l'article 4. |
Deel A. Groenten en kruiden | Partie A. Légumes et herbes |
gewas | culture |
gewassubgroep | sous-groupe de cultures |
Allium cepa L. var Aggregatum- sjalot (voorheen Allium ascalonicum) | Allium cepa L. var. Aggregatum - échalote (anciennement Allium ascalonicum) |
Zaaisjalot - geel | semis - jaune |
Allium cepa L. var. Aggregatum G. Don (voorheen Allium ascalonicum) - | Allium cepa L. var. Aggregatum G. Don (anciennement Allium |
sjalot | ascalonicum) - échalote |
Zaaisjalot - rood - rond | semis - rouge - rond |
Allium cepa L. var Aggregatum - sjalot (voorheen Allium ascalonicum | Allium cepa L. var. Aggregatum - échalote (anciennement Allium ascalonicum) |
Plantsjalot - geel | plant - jaune |
Allium cepa L. var Aggregatum - sjalot (voorheen Allium ascalonicum) | Allium cepa L. var. Aggregatum - échalote (anciennement Allium ascalonicum) |
Plantsjalot - rood | plant - rouge |
Allium cepa L. var Cepa - Plantui | Allium cepa L. var. Cepa - plant |
Plantgoed 2e jaars wit | plants 2ème année blanc |
Allium tuberosum - Chinese bieslook | Allium tuberosum - ciboulette chinoise |
Agastache anisata - Agastache anisata | Agastache anisata - Agastache anisata |
Agastache mexicana - Anijsnetel, Citroen-hyssop | Agastache mexicana - Hysope anisée, Citron-hysope |
Angelica archangelica - Grote engelwortel | Angelica archangelica - angélique vraie |
Artemisia dracunculus - Dragon | Artemisia dracunculus - estragon |
Apium graveolens var. Dulce - Bleekselderij | Apium graveolus var. Dulce - céleri-branche |
wit | blanc |
Apium graveolens var. Dulce - Bleekselderij | Apium graveolus var. Dulce - céleri-branche |
geel | jaune |
Asparagus officinalis L. - Asperge (zaaizaad) | Asparagus officinalis L.- asperge (semences) |
Basella rubra - Basella rubra | Basella rubra - Basella rubra |
Camelina sativa - Dederzaad, Huttentut, Vlasdodder (Vlasdotter) | Camelina sativa - sésame d'Allemagne, cameline, lin bâtard |
Carthamus tinctorius - Carthamus tinctorius | Carthamus tinctorius - Carthamus tinctorius |
Carum carvi - Kummel | Carum carvi - cumin des prés |
Centaurea benedicta - Gezegende distel | Centaurea benedicta - chardon béni |
Centaurea cyanus - Centaurea cyanus | Centaurea cyanus - Centaurea cyanus |
Chamomilla recutica, Matricaria chamomilla | Chamomilla recutica, Matricaria chamomilla |
Cichorium intybus L. var. Foliosum - Witlof | Cichorium intybus L. var. Foliosum - chicorée |
Winter | hiver |
Cichorium intybus L. var. Foliosum - Witlof | Cichorium intybus L. var. Foliosum - chicorée |
Laat | tardif |
Cucurbita maxima Duchesne- pompoen | Cucurbita maxima Duchesne - potiron |
hokkaido groen | Hokkaido vert |
Cucurbita maxima Duchesne var moschata - muskaatpompoenen | Cucurbita maxima Duchesne var. moschata - potiron muscade |
Cynara cardunculus - Kardoen | Cynara cardunculus - cardon |
Daucus carota ssp. Sativus - Peen (Wortel) | Daucus carota ssp. sativus - carotte |
Parijse | de Paris |
Daucus carota ssp. Sativus - Peen (Wortel) | Daucus carota ssp. sativus - carotte |
Amsterdamse bak | Amsterdamse Bak |
Dracocephalum moldavica - Drakenkop | Dracocephalum moldavica - tête de dragon |
Echinacea purpurea (Rudbeckia purpurea) - Rode zonnehoed | Echinacea purpurea (Rudbeckia purpurea) - rudbeckie pourpre |
Foeniculum vulgare - Venkel | Foeniculum vulgare - fenouil |
Hyssopus officinalis - Hyssop | Hyssopus officinalis - hysope |
Ipomoea batatas - Bataat, Zoete aardappel | Ipomoea batatas - patate douce |
Lallemantia iberica | Lallemantia iberica |
Lens culinaris - Linze | Lens culinaris - lentille |
Levisticum officinale - Lavas | Levisticum officinale - livèche |
Malva sylvestris ssp. Mauritiana - Grote Kaasjeskruid | Malva sylvestris ssp. Mauritiana - grande mauve |
Mentha rotundifolia - Appelmunt | Mentha rotundifolia - menthe à feuilles rondes |
Mentha spicata - Groene munt | Mentha spicata - menthe verte |
Mentha x piperita - Pepermunt | Mentha x piperita - menthe poivrée |
Nasturtium (Rorippa) officinale - Waterkers (witte waterkers) | Nasturtium (Rorippa) officinale - cresson (cresson blanc) |
Nepeta cataria ssp. Citriodora - Nepeta cataria ssp. citriodora | Nepeta cataria ssp. Citriodora - Nepeta cataria ssp. citriodora |
Nigella sativa - Zwarte komijn | Nigella sativa - cumin noir |
Ocimum americanum - Amerikaanse basilicum | Ocimum americanum - basilic américain |
Ocimum basilicum - Basilicum | Ocimum basilicum - basilic |
Andere | autres |
Origanum heracleoticum - Majoraan soort | Origanum heracleoticum - marjolaine variété |
Origanum majorana/Majorana hortensis - Majoraan | Origanum majorana/Majorana hortensis - marjolaine |
Origanum vulgare - Wilde marjolein (Oregano) | Origanum vulgare - marjolaine sauvage (origan) |
Phaseolus coccineus L. (Phaseolus multiflorus) - Pronkboon | Phaseolus coccineus L. (Phaseolus multiflorus) - haricot d'Espagne |
Plantago coronopus - Hertshoornweegbree | Plantago coronopus - plantain corne-de-cerf |
Plantago lanceolata - Smalle weegbree | Plantago lanceolata - plantain lancéolé |
Raphanus sativus var. longipinnatus | Raphanus sativus var. longipinnatus |
Daikon | daïkon |
Rosmarinus officinalis - Rozemarijn | Rosmarinus officinalis - romarin |
Rumex acetosa - Veldzuring | Rumex acetosa - oseille sauvage |
Salvia officinalis - Salie | Salvia officinalis - sauge |
Salvia sclarea - Salvia sclarea - Scharlei | Salvia sclarea - Salvia sclarea - sauge sclarée |
Tetragonia expansa - Nieuwzeelandse spinazie | Tetragonia expansa - tétragone cornue |
Urtica dioica - Grote brandnetel | Urtica dioica - grande ortie |
Verbascum phlomoides - Keizerskaars, oranje toorts | Verbascum phlomoides - molène faux Phlomis, blanc de mai |
Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis - Vignaboon | Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis - haricot kilomètre |
Deel B. Akkerbouwgewassen | Partie B. Cultures arables |
gewas | culture |
gewassubgroep | sous-groupe de cultures |
Avena nuda - Avena nuda | Avena nuda - avena nuda |
Avena sativa L - Haver > Winterhaver | Avena sativa L. - avoine > avoine d'hiver |
zwart | noir |
Beta vulgaris var. Alba - Voederbiet | Beta vulgaris var. Alba - betterave fourragère |
Hordeum vulgare L. | Hordeum vulgare L. |
wintergerst | orge d'hiver |
Secale multicaule - Boheemse struikrogge | Secale multicaule - seigle multicaule |
Panicum miliaceum - Pluimgierst | Panicum miliaceum - millet commun |
Sorghum sudanense | Sorghum sudanense |
Triticum durum Desf. - Durumtarwe of harde tarwe | Triticum durum Desf. - blé dur/durum |
Triticum monococcum - Eenkoren | Triticum monococcum - petit épeautre |
Triticum spelta - Spelt - zomerspelt | Triticum spelta - Epeautre - épeautre de printemps |
Triticum timopheevii - Zanduri tarwe | Triticum timopheevii - blé Zanduri |
Triticum turgidum subs turgidum - Durumtarwe of harde tarwe | Triticum turgidum subs turgidum - blé dur/durum |
Deel C. Voedergewassen en groenbemesters | Partie C. Plantes fourragères et engrais verts |
gewas | culture |
gewassubgroep | sous-groupe de cultures |
Brassica napus L. (partim) - Koolzaad | Brassica napus L. (partim) - colza |
Cannabis sativa - Hennep | Cannabis sativa - chanvre |
Dactylis glomerata L. - Kropaar, gewone kropaar | Dactylis glomerata L. - dactyle, dactyle aggloméré |
Festuca arundinacea Schreber. - Rietzwenkgras | Festuca arundinacea Schreber. - fétuque élevée |
Festuca pratensis Huds.- Beemdlangbloem | Festuca pratensis Huds. - fétuque des prés |
Festulolium - Trosraaigras | Festulolium - Festulolium loliacé |
Festulolium (Festuca ssp. x Lolium ssp.) - Kruising van raai en | Festulolium (Festuca ssp. x Lolium ssp.) - croisement d'ivraie et de |
rietzwenkgrassen | fétuques élevées |
Green manure mixtures - Green manure mixtures | Green manure mixtures - green manure mixtures |
Lathyrus sativus- Zaailathyrus | Lathyrus sativus - gesse commun |
Linum usitatissimum L. - Vlas | Linum usitatissimum L. - lin |
Lolium multiflorum Lam. ssp. alternativum (var. westerwoldicum) - | Lolium multiflorum Lam. ssp. alternativum (var. westerwoldicum) - |
Westerwolds Raaigras | ray-grass Westerwold |
Diploïd | diploïde |
Lolium multiflorum Lam. ssp. alternativum (var. westerwoldicum) - | Lolium multiflorum Lam. ssp. alternativum (var. westerwoldicum) - |
Westerwolds Raaigras | ray-grass Westerwold |
Tetraploïd | tétraploïde |
Lolium x boucheanum Kunth (Lolium hybridum) - Gekruist raaigras | Lolium x boucheanum Kunth (Lolium hybridum) - ray-grass intermédiaire |
Lupinus albus L. - Witte lupine | Lupinus albus L. - lupin blanc |
Winter | hiver |
Lupinus albus L.- Witte lupine | Lupinus albus L. - lupin blanc |
Voorjaar | printemps |
Lupinus angustifolius L. - Blauwe lupine | Lupinus angustifolius L. - lupin bleu |
Medicago lupulina L.- Hopklaver - hoppenrupsklaver | Medicago lupulina L. - luzerne lupuline - minette |
Melilotus officinalis - Citroengele honingklaver | Melilotus officinalis - mélilot jaune |
Mixtura - Mixtura | Mixtura - Mixtura |
Mixtura leguminosae - Peulvruchten mengsel | Mixtura leguminosae - légumineuses mélange |
Onobrychis viciifolia Scop. - Steenklaver (Esparcette) | Onobrychis viciifolia Scop. - sainfoin (Esparcette) |
Raphanus sativus L. var longipinnatus - Bladrammenas | Raphanus sativus L. var longipinnatus - radis oléifère |
Chinese Radijs | radis chinois |
Pisum sativum L. - voedererwt- droge erwt | Pisum sativum L. - pois fourrager - pois sec |
lente - gele erwt | printemps - pois jaune |
Pisum sativum L. - voedererwt - droge erwt | Pisum sativum L. - pois fourrager - pois sec |
lente - groene erwt | printemps - pois vert |
Pisum sativum L. - voedererwt - droge erwt | Pisum sativum L. - pois fourrager - pois sec |
winter - gele erwt | hiver - pois jaune |
Pisum sativum L. - voedererwt - droge erwt | Pisum sativum L. - pois fourrager - pois sec |
winter - groene erwt | hiver - pois vert |
Trifolium hybridum L.- Bastaardklaver | Trifolium hybridum L. - trèfle bâtard |
Trifolium squarrosum L. | Trifolium squarrosum L. |
Trigonella caerulea - Zevengetijdenklaver | Trigonella caerulea - trèfle odorant |
Trigonella foenum-graecum L.- Fenegriek, Fieno greco - bokshoorn | Trigonella foenum-graecum L. - fenugrec, Fieno greco - trigonelle fenugrec |
Vicia pannonica Crantz- via pannonica - Pannonische wikke | Vicia pannonica Crantz - via pannonica - vesce de Pannonie |
Vicia faba L (partim) - Paardeboon bontbloeiend voorjaar | Vicia faba L (partim) - féverole couleurs variées printemps |
Whole crop silage arable mix | Whole crop silage arable mix |
Deel D. Fruit | Partie D. Fruits |
gewas | culture |
gewassubgroep | sous-groupe de cultures |
Rubus ideaus - Framboos | Rubus ideaus - Framboise |
Castanea sativa - Tamme Kastanje | Castanea sativa - Châtaigne |
Corylus avellana - Hazelnoot | Corylus avellana - Noisette |
Cucumis melo - Meloen | Cucumis melo - Melon |
andere | autre |
Citrullus vulgaris - Watermeloen | Citrullus vulgaris - Pastèque |
Prunus armeniaca - Abrikoos | Prunus armeniaca - Abricot |
Pyrus communis - Peer | Pyrus communis - Poire |
Deel E. Sierplanten | Partie E. Plantes ornementales |
gewas | culture |
gewassubgroep | sous-groupe de cultures |
Abies nordmanniana - Nordmannspar, Nordmann-spar | Abies nordmanniana - Sapin de Nordmann |
Abies procera `Glauca' - Abies procera `Glauca' | Abies procera « Glauca » - Abies procera « Glauca » |
Calendula officinalis - Goudsbloem | Calendula officinalis - Souci |
Chrysanthemum coronarium | Chrysanthemum coronarium |
Althaea rosea (Alcea rosea) - Stokroos | Althaea rosea (Alcea rosea) - Rose trémière |
Cucurbita pepo var.ovifera, convar. microcarpina, Cucurbita pepo ssp. | Cucurbita pepo var. ovifera, convar. microcarpina, Cucurbita pepo ssp. |
- Sierkalebassen | - Calebasses ornementales |
Dracocephalum moldavica | Dracocephalum moldavica |
Lavandula angustifolia (syn. Lavandula officinalis) - Lavendel | Lavandula angustifolia (syn. Lavandula officinalis) - Lavande |
Medicago lupulina L.- Hopklaver | Medicago lupulina L. - Luzerne lupuline |
Physalis peruviana L - Lampionplant | Physalis peruviana L. - Coqueret du Pérou |
Quercus petraea - Wintereik | Quercus petraea - Chêne sessile |
Quercus robur - Zomereik | Quercus robur - Chêne pédonculé |
Salvia viridis - Salvia viridis | Salvia viridis - Salvia viridis |
Sanguisorba minor - Kleine pimpernel, Bloedkruid | Sanguisorba minor - Petite pimprenelle, Sanguisorbe |
Silybum marianum - Trifolium squarrosum - Trifolium squarrosum Deel F. Algemeen Alle rassen, soorten en ondersoorten die niet vermeld staan in het systeemplant De administrateur-generaal van het Agentschap Landbouw en Zeevisserij, P. DE CLERCQ | Silybum marianum - Trifolium squarrosum - Trifolium squarrosum Partie F. Généralités Toutes les variétés, espèces et sous-espèces non reprises dans le système végétaux L'administrateur général de l'Agence de l'Agriculture et de la Pêche, P. DE CLERCQ |