← Terug naar "Besluit van de secretaris-generaal betreffende de vaststelling van de termijnen voor de aanvragen tot toelating tot de rassenlijst van landbouwgewassen en de termijnen voor het inzenden van het bij de aanvraag behorende proefmateriaal "
Besluit van de secretaris-generaal betreffende de vaststelling van de termijnen voor de aanvragen tot toelating tot de rassenlijst van landbouwgewassen en de termijnen voor het inzenden van het bij de aanvraag behorende proefmateriaal | Arrêté de la secrétaire générale fixant les délais de dépôt des demandes d'admission au catalogue des variétés des espèces de plantes agricoles et les délais de remise du matériel d'essai accompagnant la demande |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Landbouw en Visserij | Agriculture et Pêche |
8 APRIL 2019. - Besluit van de secretaris-generaal betreffende de | 8 AVRIL 2019. - Arrêté de la secrétaire générale fixant les délais de |
vaststelling van de termijnen voor de aanvragen tot toelating tot de | dépôt des demandes d'admission au catalogue des variétés des espèces |
rassenlijst van landbouwgewassen en de termijnen voor het inzenden van | de plantes agricoles et les délais de remise du matériel d'essai |
het bij de aanvraag behorende proefmateriaal | accompagnant la demande |
DE SECRETARIS-GENERAAL VAN HET DEPARTEMENT LANDBOUW EN VISSERIJ, | LA SECRETAIRE GENERALE DU DEPARTEMENT DE L'AGRICULTURE ET DE LA PECHE, |
Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en | Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture |
visserijbeleid, artikel 4, 2°, a) en b); | et de la pêche, l'article 4, 2°, a) et b) ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 26 september 2008 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 septembre 2008 portant |
betreffende de toelating van de rassen van landbouwgewassen en | admission des variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes |
groentegewassen tot en het behoud ervan op de rassenlijsten van | et portant leur maintien dans les catalogues des variétés des espèces |
landbouwgewassen en groentegewassen, artikel 10, eerste lid; | de plantes agricoles et de légumes, l'article 10, alinéa premier ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 fixant les procédures pour |
van de procedures voor de rassenlijsten van landbouw- en | les listes des variétés des espèces de plantes agricoles ou de |
groentegewassen, artikel 2, vijfde lid, | légumes, l'article 2, alinéa cinq, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De termijnen voor de indiening van de aanvraag en de |
Article 1er.Les délais de dépôt de la demande et les délais de remise |
termijnen voor de inzending van het bij de aanvraag behorende | |
proefmateriaal, zoals vermeld in artikel 2, vierde lid, 1° en 3° van | du matériel d'essai accompagnant la demande, visés à l'article 2, |
het ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling van de | alinéa quatre, 1° et 3° de l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 |
procedures voor de rassenlijsten van landbouw- en groentegewassen, | fixant les procédures pour les listes des variétés des espèces de |
worden vastgesteld in bijlage 1 bij dit besluit. | plantes agricoles ou de légumes, sont indiqués à l'annexe 1 du présent arrêté. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van ondertekening. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Brussel, 8 april 2019. | Bruxelles, le 8 avril 2019. |
Voor de secretaris generaal van het departement landbouw en Visserij, | Pour la Secrétaire général empêché du Département de l'Agriculture et |
afwezig | de la Pêche, |
T. AMPE, afdelingshoofd | T. AMPE, Chef de division |
Bijlage 1 bij het besluit van de secretaris-generaal betreffende de | Annexe 1 à l'arrêté de la secrétaire générale fixant les délais de |
vaststelling van de termijnen voor de aanvragen tot toelating tot de | dépôt des demandes d'admission au catalogue des variétés des espèces |
rassenlijst van landbouwgewassen en de termijnen voor het inzenden van | de plantes agricoles et les délais de remise du matériel d'essai |
het bij de aanvraag behorende proefmateriaal | accompagnant la demande |
Bijlage 1 Uiterste termijn voor indiening van de aanvraag (3) Uiterste termijn voor inzending van het proef-materiaal voor het OHB-onderzoek Uiterste termijn voor inzending van het proef-materiaal voor het CGW-onderzoek Bieten | Annexe 1 Date limite de dépôt de la demande (3) Date limite de remise du matériel d'essai pour l'examen DHS Date limite de remise du matériel d'essai pour l'examen VCU Betteraves |
Beta vulgaris L. | Beta vulgaris L. |
voederbieten | betteraves fourragères |
15/01 | 15/01 |
(1) | (1) |
28/02 | 28/02 |
Beta vulgaris L. | Beta vulgaris L. |
suikerbieten | betteraves sucrières |
15/01 | 15/01 |
(1) | (1) |
15/01 | 15/01 |
Voedergewassen | Plantes fourragères |
Grassen | Graminées |
Agrostis spp. | Agrostis spp. |
struisgrassen | agrostides |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
- | - |
Dactylis glomerata L. | Dactylis glomerata L. |
kropaar | dactyle |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Festuca arundinacea Schreber | Festuca arundinacea Schreber |
rietzwenkgras | fétuque élevée |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Festuca ovina L. | Festuca ovina L. |
schapengras | fétuque ovine |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
- | - |
Festuca pratensis Hudson | Festuca pratensis Hudson |
beemdlangbloem | fétuque des prés |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Festuca rubra L. | Festuca rubra L. |
roodzwenkgras | fétuque rouge |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
- | - |
Lolium x boucheanum Kunth | Lolium x boucheanum Kunth |
gekruist raaigras | ray-grass intermédiaire |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Lolium multiflorum Lam. - Spp. alternativum | Lolium multiflorum Lam. - Spp. alternativum |
Westerwolds raaigras | ray-grass Westerwold |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Lolium multiflorum Lam. - Spp. non alternativum | Lolium multiflorum Lam. - Spp. non alternativum |
Italiaans raaigras | ray-grass italien |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Lolium perenne L. | Lolium perenne L. |
Engels raaigras | ray-grass anglais |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Phleum nodosum L. | Phleum nodosum L. |
kleine timothee | fléole bulbeuse |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
- | - |
Phleum pratense L. | Phleum pratense L. |
timothee | fléole des prés |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Poa pratensis L. | Poa pratensis L. |
veldbeemdgras | pâturin des prés |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
X Festulolium | X Festulolium |
Festulolium | Festulolium |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
- | - |
Vlinderbloemigen | Légumineuses |
Lupinus albus L. | Lupinus albus L. |
gele lupine | lupin jaune |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Medicago sativa L. | Medicago sativa L. |
luzerne | luzerne |
15/11 | 15/11 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Pisum sativum L. (partim) | Pisum sativum L. (partim) |
voedererwt | pois fourrager |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Trifolium pratense L. | Trifolium pratense L. |
rode klaver | trèfle violet |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Trifolium repens L. | Trifolium repens L. |
witte klaver | trèfle blanc |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Vicia faba L. (partim) | Vicia faba L. (partim) |
veldboon | féverole |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Vicia sativa L. | Vicia sativa L. |
wikke | vesce |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Kruisbloemigen | Crucifères |
Brassica oleracea L. convar. acephala (DC.) Alef. Var. medullosa | Brassica oleracea L. convar. acephala (DC.) Alef. Var. medullosa |
Thell. + var. viridis L. | Thell. + var. viridis L. |
mergkool | chou fourrager |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/03 | 01/03 |
Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers. | Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers. |
bladrammenas | radis oléifère |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/06 | 01/06 |
Ruwbladigen | Boraginacées |
Phacelia | Phacelia |
Facelia | Phacélie |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Oliehoudende planten en vezelgewassen | Plantes oléifères et fibreuses |
Kruisbloemigen | Crucifères |
Brassica napus L. (partim) | Brassica napus L. (partim) |
winterkoolzaad voor oliewinning | colza d'hiver oléifère |
15/07 | 15/07 |
(1) | (1) |
01/08 | 01/08 |
Brassica napus L. (partim) | Brassica napus L. (partim) |
voederwinter-koolzaad | colza d'hiver fourrager |
15/07 | 15/07 |
(1) | (1) |
15/07 | 15/07 |
Brassica napus L. (partim) | Brassica napus L. (partim) |
zomerkoolzaad voor oliewinning | colza d'été oléifère |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/03 | 01/03 |
Brassica napus L. (partim) | Brassica napus L. (partim) |
voederzomer-koolzaad | colza d'été fourrager |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/03 | 01/03 |
Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs | Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs |
raapzaad en stoppelknol | navette et chou rave |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/03 | 01/03 |
Glycine max (L.) Merr. | Glycine max (L.) Merr. |
soja | soja |
15/01 | 15/01 |
(1) | (1) |
01/03 | 01/03 |
Sinapis alba L. | Sinapis alba L. |
gele mosterd | moutarde blanche |
01/01 | 01/01 |
(1) | (1) |
01/03 | 01/03 |
Vlasfamilie | Linacées |
Linum usitatissimum L. | Linum usitatissimum L. |
vlas | lin |
15/12 | 15/12 |
(1) | (1) |
15/01 | 15/01 |
Graangewassen | Céréales |
Avena sativa L. - Forma aestiva | Avena sativa L. - Forma aestiva |
zomerhaver | avoine de printemps |
15/11 | 15/11 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Avena sativa L. - Forma hibernalis | Avena sativa L. - Forma hibernalis |
winterhaver | avoine d'hiver |
01/08 | 01/08 |
(1) | (1) |
25/09 | 25/09 |
Hordeum vulgare L. - Forma aestiva | Hordeum vulgare L. - Forma aestiva |
zomergerst | orge de printemps |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Hordeum vulgare L. - Forma hibernalis | Hordeum vulgare L. - Forma hibernalis |
wintergerst | orge d'hiver |
01/08 | 01/08 |
(1) | (1) |
01/09 | 01/09 |
Secale cereale L. - Forma aestiva | Secale cereale L. - Forma aestiva |
zomerrogge | seigle de printemps |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Secale cereale L. - Forma hibernalis | Secale cereale L. - Forma hibernalis |
winterrogge | seigle d'hiver |
01/08 | 01/08 |
(1) | (1) |
01/09 | 01/09 |
Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol. - Forma aestiva | Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol. - Forma aestiva |
zomertarwe | froment de printemps |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol. - Forma hibernalis | Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol. - Forma hibernalis |
wintertarwe | froment d'hiver |
20/08 | 20/08 |
(1) | (1) |
25/09 | 25/09 |
Triticum spelta L. - Forma aestiva | Triticum spelta L. - Forma aestiva |
zomerspelt | épeautre de printemps |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
Triticum spelta L. - Forma hibernalis | Triticum spelta L. - Forma hibernalis |
winterspelt | épeautre d'hiver |
20/08 | 20/08 |
(1) | (1) |
20/09 | 20/09 |
x Triticosecale Wittm. - Forma aestiva | x Triticosecale Wittm. - Forma aestiva |
zomertriticale | triticale de printemps |
01/12 | 01/12 |
(1) | (1) |
01/02 | 01/02 |
x Triticosecale Wittm. - Forma hibernalis | x Triticosecale Wittm. - Forma hibernalis |
wintertriticale | triticale d'hiver |
01/08 | 01/08 |
(1) | (1) |
20/09 | 20/09 |
Zea mays L. | Zea mays L. |
maïs | maïs |
15/01 | 15/01 |
(1) | (1) |
01/03 | 01/03 |
Solanum tuberosum | Solanum tuberosum |
aardappelen | pommes de terre |
01/11 | 01/11 |
(1) | (1) |
15/01 | 15/01 |
Cichorium intybus L. var. sativum | Cichorium intybus L. var. sativum |
cichorei | chicorée |
15/01 | 15/01 |
(1) | (1) |
15/02 | 15/02 |
Andere soorten | Autres espèces |
(2) | (2) |
(1) | (1) |
Idem datum inzending OHB-proef-materiaal | Idem date de remise matériel d'essai DHS |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de secretaris-generaal | Vu pour être joint à l'arrêté de la secrétaire générale fixant les |
betreffende de vaststelling van de termijnen voor de aanvragen tot | délais de dépôt des demandes d'admission au catalogue des variétés des |
toelating tot de rassenlijst van landbouwgewassen en de termijnen voor | espèces de plantes agricoles et les délais de remise du matériel |
het inzenden van het bij de aanvraag behorende proefmateriaal. | d'essai accompagnant la demande. |
Brussel, 8 april 2019. | Bruxelles, le 8 avril 2019. |
Voor de secretaris-generaal van het Departement Landbouw en Visserij, | Pour la Secrétaire général empêché du Département de l'Agriculture et |
afwezig, | de la Pêche, |
T. AMPE, afdelingshoofd | T. AMPE, Chef de division |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Zie data CPVO | (1) Voir données de l'UPOV |
(2) Tien werkdagen vóór de uiterste inzendingsdatum van de aanvraag | (2) Dix jours ouvrables avant la date limite de dépôt de la demande |
voor het OHB-onderzoek | pour l'examen DHS |
(3) Onder voorbehoud van wijziging van de uiterste inzendingsdatum van | (3) Sous réserve de modification de la date limite de remise du |
het proefmateriaal voor het OHB-onderzoek in het buitenland | matériel d'essai pour l'examen DHS à l'étranger |