← Terug naar  "Besluit houdende vaststelling van de stageprogramma's medische stralingsfysica voor radiotherapie, radiologie en nucleaire geneeskunde "
                    
                        
                        
                
              | Besluit houdende vaststelling van de stageprogramma's medische stralingsfysica voor radiotherapie, radiologie en nucleaire geneeskunde | Arrêté portant les programmes de stages de radiophysique médicale pour la radiothérapie, la radiologie et la médecine nucléaire | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 7 NOVEMBER 2012. - Besluit houdende vaststelling van de stageprogramma's medische stralingsfysica voor radiotherapie, radiologie en nucleaire geneeskunde Het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 7 NOVEMBRE 2012. - Arrêté portant les programmes de stages de radiophysique médicale pour la radiothérapie, la radiologie et la médecine nucléaire L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, | 
| Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la | 
| reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het | protection de la population, des travailleurs et de l'environnement | 
| leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, artikel | contre le danger des rayonnements ionisants, l'article 51.7.3. modifié | 
| 51.7.3. gewijzigd bij koninklijk besluit van 26 april 2012; | par l'arrêté royal du 26 avril 2012; | 
| Overwegende het advies van de medische jury van 20 september 2012, | Considérant l'avis du jury médical du 20 septembre 2012, | 
| Besluit : | Arrête : | 
| Artikel 1.Het stageprogramma radiotherapie omvat minstens volgende | Article 1er.Le programme de stage radiothérapie comprend au moins les | 
| onderwerpen : | matières suivantes : | 
| 1. Externe bestraling : | 1. Irradiation externe : | 
| 1° Simulatie van de behandelingen : | 1° Simulation de traitements : | 
| a) gebruik van een conventionele simulator en/of CT-simulator; | a) utilisation d'un simulateur conventionnel et/ou d'un simulateur CT; | 
| b) kwaliteitscontrole simulator en/of CT-simulator; | b) contrôle de qualité du simulateur et/ou du simulateur CT; | 
| c) basisbegrippen kwaliteitscontrole CT; | c) principes de base du contrôle de qualité CT; | 
| 2° Planning van de behandelingen : | 2° Planification de traitements : | 
| a) gebruik van algoritmes en modellen voor dosisberekeningen; | a) utilisation d'algorithmes et de modèles pour les calculs de doses; | 
| b) kwaliteitscontrole van het computer planningssysteem; | b) contrôle de qualité du système de planification de traitements; | 
| c) basisprincipes van het in ontvangst nemen van een computer | c) principes de base de la réception d'un système de planification de | 
| planningssysteem vóór de eerste klinische ingebruikname; | traitements avant la première mise en service clinique; | 
| d) basisprincipes van de afstemming van de bundelmodellering in een | d) principes de base du réglage de la modélisation de faisceaux dans | 
| computer planningssysteem; | un système de planification de traitements; | 
| e) planning van de behandeling van de patiënt : | e) planification de traitement du patient : | 
| i. 2D; | i. 2D; | 
| ii. 3D; | ii. 3D; | 
| iii. IMRT; | iii. IMRT; | 
| iv. VMAT; | iv. VMAT; | 
| f) bijwonen van klinische stafvergaderingen; | f) assister au staff « cas cliniques »; | 
| g) onafhankelijke Monitor Unit-berekening; | g) calcul indépendant du nombre d'unités moniteurs; | 
| 3° Bestraling : | 3° Irradiation : | 
| a) gebruik van een lineaire versneller; | a) utilisation d'un accélérateur linéaire; | 
| b) gebruik van een « Record and Verify »-systeem; | b) utilisation d'un système de « Record and Verify »; | 
| c) mechanische en dosimetrische kwaliteitscontrole van de lineaire | c) contrôle de qualité mécanique et dosimétrique de l'accélérateur | 
| versneller; | linéaire; | 
| d) calibratie van fotonenbundels en elektronenbundels; | d) étalonnage des faisceaux d'électrons et de photons; | 
| e) basisprincipes van het in ontvangst nemen van een lineaire | e) principes de base de la réception de l'accélérateur linéaire avant | 
| versneller vóór de eerste klinische ingebruikname; | la première mise en service clinique; | 
| f) kwaliteitscontrole van de hulpstukken van de lineaire versneller; | f) contrôle de qualité des accessoires d'accélérateur linéaire; | 
| g) in-vivo dosimetrie; | g) dosimétrie in vivo; | 
| h) kwaliteitscontrole van « image-guided » radiotherapiesystemen | h) contrôle de qualité des systèmes de radiothérapie guidée par | 
| (IGRT); | l'image (IGRT); | 
| i) verificatie van de totale patiëntbehandelingsketen; | i) vérification de la chaîne totale du traitement du patient; | 
| j) kwaliteitscontrole en toepassing van van speciale technieken : | j) contrôle de qualité et pratique des techniques spéciales : | 
| totale lichaamsbestraling, craniale of extra-craniale stereotactische | irradiation corporelle totale, radiothérapie stéréotaxique intra- ou | 
| radiotherapie, intra-operatieve radiotherapie; | extra-crânienne, radiothérapie per-opératoire; | 
| 2. Brachytherapie : | 2. Brachythérapie : | 
| 1° Toepassing LDR/PDR/HDR; | 1° Pratique LDR/PDR/HDR; | 
| 2° Dosisspecificatie en -berekening; | 2° Spécification et calcul de dose; | 
| 3° Kwaliteitscontrole van de « remote afterloaders »; | 3° Contrôle de qualité des « remote afterloaders »; | 
| 4° Broncalibratie; | 4° Etalonnage de la source; | 
| 5° Kwaliteitscontrole van het computer planningssysteem; | 5° Contrôle de qualité du système de planification de traitement; | 
| 6° Manuele berekening van de behandelingstijd; | 6° Calcul manuel du temps de traitement; | 
| 7° Stockbeheer radioactieve bronnen; | 7° Gestion du stock de sources radioactives; | 
| 8° Omgaan met radioactieve besmettingen; | 8° Maîtrise des contaminations radioactives; | 
| 9° Beheer van radioactief afval; | 9° Gestion des déchets radioactifs; | 
| 3. Kwaliteitscontrole en karakteristieken van dosimetrie apparatuur. | 3. Contrôle de qualité et caractéristiques d'appareillage de dosimétrie. | 
| 4. Incidenten en (bijna-)incidenten en risico-analyse in | 4. Incidents et presque-incidents et analyse de risque en | 
| radiotherapie. | radiothérapie. | 
| Art. 2.Het stageprogramma radiologie omvat minstens volgende | Art. 2.Le programme de stage radiologie comprend au moins les | 
| onderwerpen : | matières suivantes : | 
| 1. Conventionele radiologie : | 1. Radiologie conventionnelle : | 
| 1° Werking en gebruik van hardware en software; | 1° Fonctionnement et utilisation du hardware et software; | 
| 2° Jaarlijkse kwaliteitscontrole (teletafel, plafondophanging, | 2° Contrôle de qualité annuel (table télécommandée, suspension | 
| mobiel); | plafonnière, mobile); | 
| 3° Donkere kamer en ontwikkelsysteem; | 3° Chambre noire et système de développement; | 
| 4° Sensitometrie en densitometrie; | 4° Sensitométrie et densitométrie; | 
| 5° Lichtkasten en lezingsomstandigheden; | 5° Négatoscope et conditions de lecture; | 
| 6° Monitoren; | 6° Moniteurs; | 
| 7° Evaluatie van de beeldkwaliteit; | 7° Evaluation de la qualité de l'image; | 
| 8° Continue monitoring van de beeldvormingsketen; | 8° Surveillance continue de la chaîne d'imagerie; | 
| 2. Mammografie : | 2. Mammographie : | 
| 1° Werking en gebruik van hardware en software; | 1° Fonctionnement et utilisation du hardware et software; | 
| 2° Jaarlijkse kwaliteitscontrole van het analoge mammografietoestel | 2° Contrôle de qualité annuel de l'appareil de mammographie analogue | 
| (film-scherm); | (couple écran-film); | 
| 3° Donkere kamer en ontwikkelsysteem; | 3° Chambre noire et système de développement; | 
| 4° Sensitometrie en densitometrie; | 4° Sensitométrie et densitométrie; | 
| 5° Lichtkasten en lezingsomstandigheden; | 5° Négatoscope et conditions de lecture; | 
| 6° Monitoren; | 6° Moniteurs; | 
| 7° Opvolging van de dagelijkse en wekelijkse kwaliteitscontrole; | 7° Suivi du contrôle de qualité quotidien et hebdomadaire; | 
| 8° Jaarlijkse kwaliteitscontrole van het digitaal mammografietoestel | 8° Contrôle de qualité annuel de l'appareil de mammographie digitale | 
| volgens het Euref protocol; | selon le protocol Euref; | 
| 9° Evaluatie van de beeldkwaliteit; | 9° Evaluation de la qualité de l'image; | 
| 3. Dentale radiografie : | 3. Radiographie dentaire : | 
| 1° Werking en gebruik van hardware en software; | 1° Fonctionnement et utilisation du hardware et software; | 
| 2° Jaarlijkse kwaliteitscontrole van het ortho-pantomografisch, | 2° Contrôle de qualité annuel de l'orthopantomographe, intra-oral et | 
| intra-oraal en cephalometrisch toestel; | appareil de céphalométrie; | 
| 3° Jaarlijkse kwaliteitscontrole cone-beam CT; | 3° Contrôle de qualité annuel du cone-beam CT; | 
| 4° Evaluatie van de beeldkwaliteit; | 4° Evaluation de la qualité de l'image; | 
| 4. CT : | 4. CT : | 
| 1° Werking en gebruik van hardware en software; | 1° Fonctionnement et utilisation du hardware et software; | 
| 2° Jaarlijkse kwaliteitscontrole, met inbegrip van de kwaliteitscontrole van de buis; | 2° Contrôle de qualité annuel, contrôle de qualité du tube inclus; | 
| 3° Kwaliteitscontrole CT van een hybride systeem (SPECT-CT of PET-CT); | 3° Contrôle de qualité CT d'une caméra hybride (PET-CT ou SPECT-CT); | 
| 4° Evaluatie van de beeldkwaliteit; | 4° Evaluation de la qualité de l'image; | 
| 5° Continue monitoring van de beeldvormingsketen; | 5° Surveillance continue de la chaîne d'imagerie; | 
| 5. Interventionele radiologie en cardiovasculaire beeldvorming : | 5. Radiologie interventionnelle et cardiovasculaire : | 
| 1° Werking en gebruik van hardware en software; | 1° Fonctionnement et utilisation du hardware et software; | 
| 2° Jaarlijkse kwaliteitscontrole; | 2° Contrôle de qualité annuel; | 
| 3° Evaluatie van de beeldkwaliteit; | 3° Evaluation de la qualité de l'image; | 
| 4° Continue monitoring van de beeldvormingsketen; | 4° Surveillance continue de la chaîne d'imagerie; | 
| 6. Dosimetrie : | 6. Dosimétrie : | 
| 1° Opstellen en valideren van meet-methoden voor alle types | 1° Rédaction et validation des méthodes de mesure pour tous types | 
| röntgentoestellen; | d'appareils RX; | 
| 2° Karakterisatie van dosimetrie apparatuur : ionisatiekamers, TLD, | 2° Caractérisation d'appareillage dosi-métrique : chambres | 
| films, personen-dosimeters; | d'ionisation, TLD, films, dosimètres personnels; | 
| 3° Bepalen van courante dosimetrische grootheden : intrededosis, DAP, | 3° Calcul de grandeurs dosimétriques courantes : dose à l'entrée, DAP, | 
| AGD, CTDIvol, DLP en orgaandosissen; | AGD, CTDIvol, DLP et doses à l'organe; | 
| 4° Patiëntdosimetrie : | 4° Dosimétrie du patient : | 
| a) retrospectieve evaluatie van de individuele dosis; | a) évaluation rétrospective de la dose individuelle; | 
| b) bepalen van de dosis aan de foetus ten gevolge van een accidentele | b) calcul de la dose au foetus suite à une exposition accidentelle | 
| blootstelling van een zwangere vrouw; | d'une femme enceinte; | 
| c) bepalen van de huiddosis ten gevolge van een langdurige blootstelling; | c) calcul de la dose à la peau suite à une exposition de longue durée; | 
| d) bepalen van de dosis bij kinderen; | d) calcul de la dose aux enfants; | 
| e) uitvoeren van de wettelijke verplichtingen inzake patiënt-dosimetrie; | e) exécuter les exigences légales concernant la dosimétrie du patient; | 
| 5° Optimalisatie van de patiëntendosis : | 5° Optimisation de la dose aux patients : | 
| a) kennis van de vakliteratuur, in het bijzonder de studies van het | a) connaissance de la littérature spécialisée, notamment les études de | 
| FANC; | l'AFCN; | 
| b) toepassen van de optimalisatie maatregelen die eruit voortkomen; | b) application des mesures d'optimisation qui en découlent; | 
| 6° Optimalisatie van de beeldkwaliteit : | 6° Optimisation de la qualité de l'image : | 
| a) kennis van de vakliteratuur en uitvoering probleemanalyse; | a) connaissance de la littérature spécialisée et exécution de | 
| b) toepassen van de optimalisatie maatregelen die eruit voortkomen; | l'analyse des problèmes; b) application des mesures d'optimisation qui en découlent; | 
| 7° Basisprincipes van regelmatige constantheidsverificatie. | 7° Principes de base de la vérification régulière de la constance. | 
| Art. 3.Het stageprogramma nucleaire geneeskunde omvat minstens | Art. 3.Le programme de stage médecine nucléaire comprend au moins les | 
| volgende onderwerpen : | matières suivantes : | 
| 1. Activiteitsmeter : | 1. Activimètre : | 
| 1° Werking en gebruik van hardware en software; | 1° Fonctionnement et utilisation du hardware et software; | 
| 2° Jaarlijkse kwaliteitscontrole; | 2° Contrôle de qualité annuel; | 
| 2. Conventionele gammacamera : | 2. Gammacaméra conventionnelle : | 
| 1° Werking en gebruik van hardware en software (acquisitie en | 1° Fonctionnement et utilisation du hardware et software (acquisition | 
| verwerking); | et traitement); | 
| 2° Jaarlijkse kwaliteitscontrole; | 2° Contrôle de qualité annuel; | 
| 3° Opvolging van de andere kwaliteitscontroles; | 3° Suivi des autres contrôles de qualité; | 
| 4° Evaluatie van de beeldkwaliteit; | 4° Evaluation de la qualité de l'image; | 
| 3. SPECT : | 3. SPECT : | 
| 1° Werking en gebruik van hardware en software (acquisitie en | 1° Fonctionnement et utilisation du hardware et software (acquisition | 
| verwerking); | et traitement); | 
| 2° Jaarlijkse kwaliteitscontrole; | 2° Contrôle de qualité annuel; | 
| 3° Opvolging van de andere kwaliteitscontroles; | 3° Suivi des autres contrôles de qualité; | 
| 4° Evaluatie van de beeldkwaliteit; | 4° Evaluation de la qualité de l'image; | 
| 4. PET : | 4. PET : | 
| 1° Werking en gebruik van hardware en software (acquisitie en | 1° Fonctionnement et utilisation du hardware et software (acquisition | 
| verwerking); | et traitement); | 
| 2° Jaarlijkse kwaliteitscontrole; | 2° Contrôle de qualité annuel; | 
| 3° Opvolging van de andere kwaliteits-controles; | 3° Suivi des autres contrôles de qualité; | 
| 4° Evaluatie van de beeldkwaliteit; | 4° Evaluation de la qualité de l'image; | 
| 5. Hybride systemen : | 5. Systèmes hybride : | 
| 1° Basisbegrippen kwaliteitscontrole CT; | 1° Principes de base du contrôle de qualité CT; | 
| 2° Analyse nauwkeurigheid van de co-registratie; | 2° La correspondance spatiale; | 
| 6. Metabole therapie : | 6. Thérapie métabolique : | 
| 1° Organisatie, dosimetrie en stralingsbescherming voor de | 1° Organisation, dosimétrie et radio-protection pour les différentes | 
| verschillende types metabole therapieën. | types de thérapies métaboliques. | 
| 7. Interne dosimetrie in therapie en diagnose : | 7. Dosimétrie interne en thérapie et en diagnostique : | 
| 1° Kennis en gebruik van het MIRD principe voor interne dosimetrie; | 1° Connaissance et utilisation du principe MIRD pour la dosimétrie interne; | 
| 2° Gebruik software; | 2° Utilisation du software; | 
| 3° Kwantitatieve beeldvorming; | 3° Imagerie quantitative; | 
| 4° Controle van de aan de patiënt toegediende dosis; | 4° Contrôle de la dose administrée au patient; | 
| 8. Veilig omgaan met radioactiviteit : | 8. Sécurité des manipulations de la radioactivité : | 
| 1° Stockbeheer radioactieve bronnen; | 1° Gestion du stock des sources radioactives; | 
| 2° Omgaan met radioactieve besmettingen; | 2° Maîtrise des contaminations radioactives; | 
| 3° Beheer van radioactief afval. | 3° Gestion des déchets radioactifs. | 
| Brussel, 7 november 2012. | Bruxelles, le 7 novembre 2012. | 
| De Directeur-generaal, | Le Directeur général, | 
| W. DE ROOVERE | W. DE ROOVERE |