Besluit van de raad van beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen tot vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | Arrêté du conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants fixant le plan de personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
7 MEI 2014. - Besluit van de raad van beheer van het Rijksinstituut | 7 MAI 2014. - Arrêté du conseil d'administration de l'Institut |
voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen tot vaststelling van | national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants fixant |
het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de sociale | le plan de personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour |
verzekeringen der zelfstandigen | travailleurs indépendants |
De raad van beheer, | Le conseil d'administration, |
Gelet op de wet van 21 december 1970 houdende oprichting van een | Vu la loi du 21 décembre 1970 portant création d'un Institut national |
Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen; | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende | Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social |
inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid op | des travailleurs indépendants, notamment l'article 21, § 4, modifié en |
artikel 21, § 4, laatst gewijzigd bij de programmawet van 8 april | dernier lieu par la loi-programme du 8 avril 2003; |
2003; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, inzonderheid | régimes légaux des pensions, notamment l'article 19, § 1er, modifié en |
artikel 19, § 1, laatst gewijzigd bij de programmawet van 8 april | dernier lieu par la loi-programme du 8 avril 2003; |
2003; Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 2013 tot goedkeuring van de | Vu l'arrêté royal du 21 mai 2013 portant approbation du quatrième |
vierde bestuursovereenkomst van het Rijksinstituut voor de sociale | contrat d'administration de l'Institut national d'assurances sociales |
verzekeringen der zelfstandigen; | pour travailleurs indépendants; |
Gelet op het advies van de Directieraad van het Rijksinstituut voor de | Vu l'avis du Conseil de direction de l'Institut national d'assurances |
sociale verzekeringen der zelfstandigen, gegeven op 13 maart 2014; | sociales pour travailleurs indépendants, donné le 13 mars 2014; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Institut |
het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, | national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné |
gegeven op 1 april 2014; | le 1er avril 2014; |
Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van begroting van het | Vu l'avis du Commissaire du gouvernement du budget de l'Institut |
Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, | national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné |
gegeven op 23 april 2014; | le 23 avril 2014; |
Gelet op de beslissing van de raad van beheer van het Rijksinstituut | Vu la décision du conseil d'administration de l'Institut national |
voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen in zitting van 7 mei | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants en séance du 7 |
2014, | mai 2014, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de |
Article 1er.§ 1er. Le plan de personnel de l'Institut national |
sociale verzekeringen der zelfstandigen wordt als volgt vastgesteld : | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants est fixé comme suit : |
A. Centrale diensten | A. Services centraux |
Mandaatfuncties | Fonctions de mandat |
Administrateur-generaal 1 | Administrateur général 1 |
Adjunct-administrateur-generaal 1 | Administrateur général adjoint 1 |
Niveau A | Niveau A |
Klasse A4 | Classe A4 |
Adviseur-generaal 6 | Conseiller général 6 |
Klasse A3 | Classe A3 |
Adviseur 32 | Conseiller 32 |
Klasse A2/Klasse A1 | Classe A2/Classe A1 |
Attaché 67 | Attaché 67 |
Niveau B | Niveau B |
Administratief deskundige 42 | Expert administratif 42 |
Financieel deskundige 2 | Expert financier 2 |
Technisch deskundige 10 | Expert technique 10 |
Niveau C | Niveau C |
Administratief assistent 145 | Assistant administratif 145 |
Technisch assistent 2 | Assistant technique 2 |
Niveau D | Niveau D |
Administratief medewerker 21 | Collaborateur administratif 21 |
Technisch medewerker 6 | Collaborateur technique 6 |
B. Gewestelijke diensten | B. Services régionaux |
Niveau A | Niveau A |
Klasse A3 | Classe A3 |
Adviseur 7 | Conseiller 7 |
Klasse A2/Klasse A1 | Classe A2/Classe A1 |
Attaché 44 | Attaché 44 |
Niveau B | Niveau B |
Administratief deskundige 53 | Expert administratif 53 |
Technisch deskundige 46 | Expert technique 46 |
Niveau C | Niveau C |
Administratief assistent 230 | Assistant administratif 230 |
Niveau D | Niveau D |
Administratief medewerker 33 | Collaborateur administratif 33 |
§ 2. In de hierna vermelde betrekkingen van § 1 mag slechts worden | § 2. Les emplois du § 1er mentionnés ci après ne peuvent être pourvus |
voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen, vermeld in | que lorsque les postes de travail de contractuels visés à l'article 4, |
artikel 4, § 1, waarvoor ze in de plaats komen afgeschaft worden bij | § 1er, auxquels ils se substituent, ont été supprimés par le départ |
het vertrek van de titularissen ervan : | des titulaires : |
Centrale diensten | Services centraux |
Niveau A | Niveau A |
Klasse A2/Klasse A1 | Classe A2/Classe A1 |
Attaché 1 | Attaché 1 |
Niveau C | Niveau C |
Administratief assistent 4 | Assistant administratif 4 |
§ 3. De Regeringscommissaris van begroting zal, vóór de bezetting van | § 3. Le Commissaire du gouvernement du budget constatera que la |
de betrekkingen, vaststellen dat de voorwaarde in § 2 vervuld is. | condition requise au § 2 est remplie, préalablement à l'occupation des emplois. |
§ 4. Telkens een van de bijkomende betrekkingen van adviseur in de | § 4. Chaque fois qu'un emploi supplémentaire de conseiller dans la |
klasse A3 (in vergelijking met het personeelsplan 2013) in de centrale | classe A3 (en comparaison avec le plan de personnel 2013) dans les |
diensten wordt begeven ingevolge een bevordering tot de hogere klasse, | services centraux est occupé suite à une promotion à la classe |
wordt een van de hierna vermelde betrekkingen van § 1 afgeschaft : | supérieure, un des emplois du § 1er mentionné ci-après est supprimé : |
Centrale diensten | Services centraux |
Niveau A | Niveau A |
Klasse A2/Klasse A1 | Classe A2/Classe A1 |
Attaché 10 | Attaché 10 |
Art. 2.Bij toepassing van artikel 4, § 1 van het koninklijk besluit |
Art. 2.En application de l'article 4, § 1er de l'arrêté royal du 30 |
van 30 maart 2000 tot uitvoering van de artikelen 26, 27, eerste lid | mars 2000 d'exécution des articles 26, 27, alinéa 1er, 2°, 30, 39, § 1er, |
2°, 30, 39, § 1, en § 4, tweede lid, 40, tweede lid, 40bis, tweede | et § 4, alinéa 2, 40, alinéa 2, 40bis, alinéa 2, 41, 43, alinéa 2, et |
lid, 41, 43, tweede lid, en 47, § 1, vijfde lid van de wet van 24 | 47, § 1er, alinéa 5 de la loi du 24 décembre 1999 pour la promotion de |
december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid mogen er rekening | |
houdend met het personeelbestand maximum 11 personen met een | l'emploi, au maximum 11 personnes peuvent être engagées dans les liens |
startbaanovereenkomst tewerkgesteld worden. | d'une convention premier emploi, compte tenu de l'effectif du |
Art. 3.Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de |
personnel. Art. 3.Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le |
bestuursovereenkomst en mits voorafgaandelijk akkoord van de | contrat d'administration et avec l'accord préalable du Commissaire du |
Regeringscommissaris van begroting, mogen tijdelijk afwezige | gouvernement du budget, des agents statutaires, temporairement |
statutaire personeelsleden worden vervangen door contractuele | absents, peuvent être remplacés par des membres du personnel |
personeelsleden. | contractuel. |
Art. 4.§ 1. Het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der |
Art. 4.§ 1er. L'Institut national d'assurances sociales pour |
zelfstandigen wordt gemachtigd om in de centrale diensten personen bij | travailleurs indépendants est autorisé à maintenir en service dans les |
arbeidsovereenkomst in dienst te houden om te voldoen aan | services centraux des personnes sous contrat de travail en vue de |
uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften voor de looptijd van | répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel pour |
de bestuursovereenkomst : | la durée de validité du contrat d'administration : |
a) Voor de dienst Vennootschappen : | a) Pour le service Sociétés : |
Administratief assistent 4 | Assistant administratif 4 |
b) Voor het Secretariaat van het Algemeen Beheerscomité : | b) Pour le Secrétariat du Comité général de gestion : |
Klasse A1 | Classe A1 |
Attaché 1 | Attaché 1 |
§ 2. De betrekkingen vermeld in § 1 worden afgeschaft bij het vertrek | § 2. Les emplois visés au § 1er sont supprimés au départ des |
van de titularissen ervan. | titulaires. |
Art. 5.Het besluit van 27 maart 2013 van de Raad van beheer van het |
Art. 5.L'arrêté du 27 mars 2013 du Conseil d'administration de |
Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen tot | l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs |
vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de | indépendants fixant le plan de personnel de l'Institut national |
sociale verzekeringen der zelfstandigen wordt opgeheven. | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants est abrogé. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois |
volgend op de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 24 april | suivant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 24 avril 2014 fixant |
2014 tot vaststelling van de taalkaders van het Rijksinstituut voor de | les cadres linguistiques de l'Institut national d'assurances sociales |
sociale verzekeringen der zelfstandigen. | pour travailleurs indépendants. |
Brussel, 7 mei 2014. | Bruxelles, le 7 mai 2014. |
De voorzitter van de raad van beheer, | Le président du conseil d'administration, |
J.-M. SEVERIN | J.-M. SEVERIN |